職場(chǎng)新人如何用好職場(chǎng)語言
對(duì)于很多職場(chǎng)新人來說,職場(chǎng)語言是一個(gè)需要重視的問題。那么職場(chǎng)新人應(yīng)該如何用好職場(chǎng)語言呢?下面應(yīng)屆畢業(yè)生小編為您分享!
“I Don't Know.”
每當(dāng)有同事問你問題時(shí),不知道答案是很常見的事,畢竟誰也不是百事通。但如果你總是把 “I don't know” 掛在嘴邊,時(shí)間久了你的同事只會(huì)覺得 “Well, she knows nothing”。對(duì)于那些你回答不上的問題,最好的處理方法就是盡你所能告訴他們你知道的事,你可以用其他句子替換,例如 “That's exactly the question I'm looking to answer”,如果你知道有什么其他人可以代你解答,你可以說“Let's loop Carol in to confirm”。
"I Have to Ask My Boss."
不管你身在哪個(gè)級(jí)別,肯定都會(huì)有一些事情你需要征求頂頭上司的意見。但不要習(xí)慣性地在每次談話的末尾都將老板搬出來當(dāng)擋箭牌,對(duì)方只會(huì)覺得你是一個(gè)什么都做不了主的乖下屬。取而代之的,你可以說 “This all sounds great - let me just run our conversation by a couple of people on the team before moving ahead”,這樣的回答會(huì)讓別人覺得你是一個(gè)考慮周全的合作者,而不是一個(gè)身份卑微的下屬。
"Is That OK?"
當(dāng)你向上司請(qǐng)示你的新方案的時(shí)候,不要再用這句話啦!這聽起來似乎你自己都不清楚到底你的方案是好還是不好。你可以自信滿滿地跟他說 “Let me know by Friday whether I should proceed”。
"I am the [Junior-Level Job Title]."
如果你的頭銜聽上去并不是那么響亮,你便沒有必要向所有人廣而告之。尤其當(dāng)你要代表你的公司和外界的'客戶聯(lián)絡(luò)的時(shí)候,你在介紹自己的時(shí)候除了你經(jīng)常會(huì)用的句子 “I'm the Jr. Marketing Assisstant at Monster Co, and I'm reaching out to...”,更好的選擇是說 “I work in Marketing at Monster Co, and...”。同樣是誠(chéng)實(shí)的表達(dá),卻讓你聽上去更專業(yè)。
"Very" "Insanely" "Extremely"
其實(shí)我們?cè)缇椭,在我們與同事客戶間互通郵件的時(shí)候,一些不必要的副詞修飾語能刪則刪。這不僅僅是因?yàn)榇蠹叶枷矚g言簡(jiǎn)意賅,更因?yàn)檫@些修飾語會(huì)干擾原本直接客觀地溝通表述。對(duì)比看看下面這兩個(gè)句子就知道了:(1) ‘I’m incredibly eager to get started, but I’m insanely busy this week. Could we aim for next week when things will be way calmer?” (2) ‘I’meager to get started, but booked this week. Could we aim for next?” 哪個(gè)聽上去更professional呢?
"Hi, I'm Julie."
在日常的社交中,這樣簡(jiǎn)單地介紹自己絕對(duì)是無可厚非。但在職場(chǎng)networking的環(huán)境下,這樣的開頭似乎讓你會(huì)讓人覺得過于草率隨意,并且無法第一時(shí)間體現(xiàn)你的身份和價(jià)值。因此,你應(yīng)該更全面地說 “Hello, I'm Julie Walker, from the Marketing team”。
“I'm Available at Whatever Time Is Convenient for You.”
當(dāng)你這么說的時(shí)候,你的實(shí)際情況真的如此嗎?如果對(duì)方和你約早上五點(diǎn),你也會(huì)欣然接受?不要讓人家覺得你甘心情愿隨時(shí)為他服務(wù),試著給出時(shí)間范圍,并表達(dá)你的彈性,對(duì)方一樣會(huì)感覺出你的誠(chéng)意,像說 “Tuesday and Thursday afternoons work well, though I’m happyto be flexible”。
【職場(chǎng)新人如何用好職場(chǎng)語言】相關(guān)文章:
職場(chǎng)新人如何高效職場(chǎng)充電02-10
新人如何馳騁職場(chǎng)08-11
職場(chǎng)新人如何與上司相處-職場(chǎng)禮儀12-24
職場(chǎng)新人如何調(diào)整心態(tài)06-13
職場(chǎng)新人如何快速充電11-18
職場(chǎng)新人如何與上司相處02-09