国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

Ted英語(yǔ)演講稿:Be an Opportunity Maker機(jī)會(huì)創(chuàng)造

時(shí)間:2022-10-26 20:02:07 英語(yǔ)演講稿 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

Ted英語(yǔ)演講稿:Be an Opportunity Maker機(jī)會(huì)創(chuàng)造者

  Kare Anderson: Be an opportunity maker

Ted英語(yǔ)演講稿:Be an Opportunity Maker機(jī)會(huì)創(chuàng)造者

  【TED】凱兒˙安德森: 給自己和別人帶來(lái)希望與意外斬獲-機(jī)會(huì)制造者

  I grew up diagnosed as phobically shy,

  我從小就有社交恐懼癥

  and like at least 20 other people in a room of this size,

  這樣的空間 大約20人

  I was a stutterer.

  就能讓以前的我結(jié)巴語(yǔ)塞

  Do you dare raise your hand?

  更別提舉手了 根本不可能

  And it sticks with us.

  這種困擾如影隨形

  It really does stick with us,

  你走到哪 它就跟到哪

  because when we are treated that way,

  當(dāng)大家對(duì)你的存在視若無(wú)睹

  we feel invisible sometimes,

  你會(huì)開(kāi)始感覺(jué)自己是隱形人

  or talked around and at.

  而別人都在你背后竊竊私語(yǔ)

  And as I started to look at people,

  后來(lái)我仔細(xì)去觀察周遭的人

  which is mostly all I did,

  一直以來(lái)我都只敢默默觀察

  I noticed that some people really wanted attention

  然后發(fā)現(xiàn)有些人無(wú)法忍受被忽視

  and recognition.

  他們要得到大家的注意力和認(rèn)同

  Remember, I was young then.

  當(dāng)時(shí)我年輕、懵懂

  So what did they do? What we still do perhaps too often?

  渴望注意力的人會(huì)做什么? 也許現(xiàn)在太多人在做一樣的事而不自知

  We talk about ourselves.

  他們談?wù)摰某36际亲约?/p>

  And yet there are other people I observed who had what I called a mutuality mindset.

  但另一批人就不同了 我說(shuō)他們的人際關(guān)系 往往有一種“互相”的心態(tài)

  In each situation, they found a way to talk about us and create that “us” idea.

  無(wú)論什么場(chǎng)合 他們的談話里都會(huì)出現(xiàn)“我們”這個(gè)概念

  So my idea to reimagine the world is to see it one where we all become greater opportunity-makers with and for others.

  在我心目中的理想世界 每個(gè)人都能為自己和別人創(chuàng)造機(jī)會(huì)

  There’s no greater opportunity or call for action for us now

  就是現(xiàn)在 我們必須把握良機(jī)、采取行動(dòng)

  than to become opportunity-makers who use best talents together more often for the greater good

  多去整合各種才能 盡可能的利益他人

  and accomplish things we couldn’t have done on our own.

  一人做不到的 多人或許有辦法

  And I want to talk to you about that,

  這就是我今天的重點(diǎn)

  cause even more than giving,

  比單純給予

  even more than giving,

  施舍、捐贈(zèng)更有影響力的

  is the capacity for us to do something smarter together

  就是人們學(xué)會(huì)集思廣益

  for the greater good that lifts us both up

  共同合作 創(chuàng)造雙贏局面

  and that can scale.

  其中的利益會(huì)一層層積累

  That’s why I’m sitting here.

  這是我今天演講的重點(diǎn)

  But I also want to point something else out.

  不過(guò)我還想說(shuō)一件事

  Each one of you is better than anybody else at something.

  臺(tái)下的你必定在某些事上比其他人都拿手

  That disproves that popular notion that if you’re the smartest person in the room,

  和那句名言“你絕不是這里最厲害的人”

  you’re in the wrong room.

  恰恰相反

  So let me tell you about a Hollywood party I went to a couple years back,

  我在幾年前的一個(gè)好萊塢聚會(huì)上

  and I met this up-and-coming actress,

  遇見(jiàn)了位有潛力的女演員

  and we were soon talking about something that we both felt passionately about,

  我們很快就找到共同話題-

  public art.

  公共藝術(shù)

  And she had the fervent belief that every new building in Los Angeles

  她堅(jiān)信洛杉磯的每棟建筑里

  should have public art in it. She wanted a regulation for it,

  都應(yīng)該有公共藝術(shù) 她想要一套專(zhuān)屬公共藝術(shù)的規(guī)范

  and she fervently started,

  所以她興忡忡的著手進(jìn)行

  What is here from Chicago?

  這里有誰(shuí)是芝加哥人嗎?

  She fervently started talking about these bean-shaped reflective sculptures in Millennium Park,

  她滔滔不絕的說(shuō)著千禧公園里的云門(mén)雕塑

  and people would walk up to it

  人們好奇的上前一探究竟

  and they’d smile in the reflection of it,

  看著自己的映像微笑

  and they’d pose and they’d vamp and they’d take selfies together

  擺pose、贊嘆、自拍留念

  and they’d laugh.

  然后笑成一團(tuán)

  And as she was talking, a thought came to my mind.

  聽(tīng)著聽(tīng)著 我突然靈光乍現(xiàn)

  I said, “I know someone you ought to meet.

  我告訴她: “妳應(yīng)該見(jiàn)見(jiàn)這個(gè)人

  He’s getting out of San Quentin in a couple of weeks

  再幾周他就要從圣昆丁州立監(jiān)獄出來(lái)了

  and he shares your fervent desire that art should engage and enable people to connect.”

  他跟妳一樣 覺(jué)得藝術(shù)應(yīng)該讓人有共鳴、激發(fā)想像力”

  He spent five years in solitary,

  他被單獨(dú)監(jiān)禁了五年

  and I met him because I gave a speech at San Quentin,

  我因?yàn)樵谑ダザ⊙葜v 而與他結(jié)識(shí)

  and he’s articulate

  他口條不錯(cuò)

  and he’s rather easy on the eyes

  長(zhǎng)的也不賴(lài)

  because he’s buff. He had workout regime he did everyday.

  因?yàn)樗菞l熱愛(ài)健身的漢子

  I think she was following me at that point.

  女演員大概還滿有興趣的

  I said, “he’d be an unexpected ally.”

  我又說(shuō): “他會(huì)是個(gè)得力助手”

  And not just that. There’s James. He’s an architect

  除了他之外 我把詹姆也拉進(jìn)來(lái) 詹姆是建筑師

  and he’s a professor,

  也是個(gè)教授

  and he loves place-making, and place-making is when you have those mini-plazas

  他對(duì)地方營(yíng)造很有興趣 外頭的小廣場(chǎng)、

  and those urban walkways

  城市人行道

  and where they’re dotted with art,

  任何有藝術(shù)點(diǎn)綴的地方 都屬于地方營(yíng)造的范疇

  where people draw and come up and talk sometimes.

  許多人會(huì)在那兒畫(huà)畫(huà)、閑聊

  I think they’d make good allies.

  我想他們一定能合作無(wú)間

  And indeed they were.

  果真沒(méi)錯(cuò)

  They met together. They prepared.

  他們碰面之后 就開(kāi)始籌備

  They spoke in front of the Lost Angeles City Council.

  到洛杉磯市政府傳達(dá)訴求

  And the council members not only passed the regulation,

  結(jié)果市議員通過(guò)了他們訂的條例

  half of them came down and asked to pose with them afterwards.

  之后甚至半數(shù)議員還去與藝術(shù)品合影

  They were startling, compelling and credible.

  他們給人的印象是震懾、具說(shuō)服力、可靠

  You can’t buy that.

  全都是用錢(qián)買(mǎi)不到的

  What I’m asking you to consider is what kind of opportunity-makers we might become,

  希望各位想想自己能成為哪種機(jī)會(huì)制造者

  because more than wealth

  比財(cái)富、

  or fancy titles

  頭銜、

  or a lot of contacts,

  人脈更可觀的

  it’s our capacity to connect around each other’s better side and bring it out.

  是我們發(fā)掘他人優(yōu)點(diǎn)的能力

  And I’m not saying this is easy,

  這一點(diǎn)都不容易

  and I’m sure many of you have made the wrong moves too about who you wanted to connect with,

  相信許多人都有找錯(cuò)對(duì)象、牽錯(cuò)線的經(jīng)驗(yàn)

  but what I want to suggest is, this is an opportunity.

  但畢竟都是個(gè)“機(jī)會(huì)”

  I started thinking about it way back when I was a Wall Street Journal reporter and I was in Europe

  這個(gè)領(lǐng)悟要從好幾年前說(shuō)起 當(dāng)時(shí)我在歐洲 擔(dān)任華爾街日?qǐng)?bào)記者

  and I was supposed to cover trends and trends that transcended business or politics or lifestyle.

  采訪內(nèi)容為時(shí)尚與流行 跨越商業(yè)、政治、生活型態(tài)隔閡的流行

  So I had to have contacts in different worlds very different than mine,

  因此得和背景截然不同的人打交道

  because otherwise you couldn’t spot the trends.

  否則就無(wú)法掌握潮流走向

  And third, I had to write a story in a way stepping into the reader’s shoes,

  寫(xiě)故事時(shí) 還得設(shè)身處地為讀者想

  they could see how these trends could affect their lives.

  要讓他們覺(jué)得自己和這些潮流息息相關(guān)

  That’s what opportunity-makers do.

  這就是機(jī)會(huì)制造者的任務(wù)

  And here’s a strange thing:

  奇怪之處在于

  Unlike an increasing number of Americans who are working and living and playing with people who think exactly like them

  越來(lái)越多人工作、生活、娛樂(lè)都喜歡尋找與自己相似的人

  because we then become more rigid and extreme,

  久而久之就變得挑剔、極端起來(lái)

  opportunity-makers are actively seeking situations with people unlike them,

  機(jī)會(huì)制造者尋找與自己不相似的人

  and they’re building relationships,

  和他們建立關(guān)系

  and because they do that,

  這樣做的話

  they have trusted relationships where they can bring the right team in

  兩方之間就有互信 能在適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)介紹彼此適當(dāng)?shù)娜?/p>

  and recruit them to solve a problem better and faster and seize more opportunities.

  用更快、更好的方法解決問(wèn)題 同時(shí)也抓住了更多機(jī)會(huì)

  They’re not affronted by differences.

  機(jī)會(huì)創(chuàng)造者不會(huì)被歧異冒犯

  They’re fascinated by them,

  反而深受吸引

  and that is a huge shift in mindset,

  這是心態(tài)上的極端不同

  and once you feel it, you want it to happen a lot more.

  你一旦意識(shí)到 就會(huì)為它的魅力著迷

  This world is calling out for us to have a collective mindset,

  和別人形成“共同體”才是王道

  and I believe in doing that.

  我個(gè)人深信

  It’s especially important now.

  攜手合作在這世代特別重要

  Why is it important now?

  為什么呢?

  Because things can be devised like drones

  機(jī)器小幫手

  and drugs and data collection,

  藥物開(kāi)發(fā)、數(shù)據(jù)收集

  and they can be devised by more people.

  都可以讓更多人參與其中

  and cheaper ways for beneficial purposes

  用更經(jīng)濟(jì)的方式創(chuàng)造收益

  and then, as we know from the news every day, they can be used for dangerous ones.

  只是水能載舟 亦能復(fù)舟 也可能被有心人士利用

  It calls on us, each of us, to a higher calling.

  這個(gè)理念非常需要大家的重視

  But here’s the icing on the cake:

  成為機(jī)會(huì)制造者是一箭雙雕

  It’s not just the first opportunity that you do with somebody else that’s probably your greatest,

  除了獲得和更高竿對(duì)象合作的機(jī)會(huì)

  as an institution or an individual.

  無(wú)論對(duì)于機(jī)構(gòu)或個(gè)人來(lái)說(shuō)

  It’s after you’ve had that experience and you trust each other.

  都是開(kāi)啟了這扇門(mén) 建立信任后

  It’s the unexpected things that you devise later on you never could have predicted.

  團(tuán)隊(duì)合作帶來(lái)的驚人成果

  For example, Marty is the husband of that actress I mentioned,

  麥迪是那位女演員的丈夫

  and he watched them when they were practicing,

  詹姆等三人排練時(shí) 他就在旁邊看

  and he was soon talking to Wally, my friend the ex-con,

  并很快和韋利聊開(kāi)了 就是剛出獄的那位

  about that exercise regime.

  大概在聊健身吧?

  And he thought, I have a set of racquetball courts.

  麥迪心想: “我有個(gè)壁球館

  That guy could teach it. A lot of people who work there are members at my courts.

  韋利可以來(lái)當(dāng)教練 很多教練都是體育館的會(huì)員

  They’re frequent travelers.

  他們很常來(lái)我這邊

  They could practice in their hotel room, no equipment provided.

  旅館房間里沒(méi)有設(shè)備 也照樣能練習(xí)”

  That’s how Wally got hired.

  韋利就這樣得到了板球教練的工作

  Not only that, years later he was also teaching racquetball.

  幾年后他也開(kāi)始教壁球?qū)W生

  Years after that, he was teaching the racquetball teachers.

  再過(guò)了幾年則是教壁球老師

  What I’m suggesting is, when you connect with people

  我想說(shuō)的是 當(dāng)你把周遭有相同興趣、

  around a shared interest and action,

  喜好的人圈在一塊

  you’re accustomed to serendipitous things happening into the future,

  就會(huì)逐漸適應(yīng)隨之而來(lái)、意想不到的收獲

  and I think that’s what we’re looking at.

  我想這才是至關(guān)重要

  We open ourselves up to those opportunities,

  面對(duì)機(jī)會(huì) 我們敞開(kāi)心胸

  and in this room are key players and technology,

  關(guān)鍵推手-這里的你們 再加上科技

  key players who are uniquely positioned to do this,

  每個(gè)人各司其職 有自己的位置

  to scale systems and projects together.

  提升制度和計(jì)劃的整體價(jià)值

  So here’s what I’m calling for you to do. Remember the three traits of opportunity-makers.

  我想拜大家的 就是記得機(jī)會(huì)制造者的三項(xiàng)特質(zhì)

  Opportunity-makers keep honing their top strength

  一、機(jī)會(huì)制造者不斷磨練自己專(zhuān)長(zhǎng)

  and they become pattern seekers.

  開(kāi)拓事物運(yùn)作的新方式

  They get involved in different worlds than their worlds

  二、他們樂(lè)于接觸不同人的世界

  so they’re trusted and they can see those patterns,

  獲取信任 學(xué)習(xí)各種合作方式

  and they communicate to connect around sweet spots of shared interest.

  三、他們周旋于各方之間 讓參與的人都分一杯羹

  So what I’m asking you is, the world is hungry.

  我想說(shuō)的是 人與人之間太缺乏連結(jié)

  I truly believe, in my firsthand experience,

  根據(jù)親身經(jīng)驗(yàn) 我相信

  the world is hungry for us to unite together as opportunity-makers

  這世界很需要機(jī)會(huì)制造者

  and to emulate those behaviors as so many of you already do, I know that firsthand,

  可能臺(tái)下的你已經(jīng)是其中之一 大家都應(yīng)該效仿機(jī)會(huì)制造者

  and to reimagine a world where we use our best talents together

  重塑我們的世界 融合各領(lǐng)域人才

  more often to accomplish greater thing together than we could on our own.

  一人不能做的事 借由合作來(lái)完成

  Just remember,

  請(qǐng)把這句話放在心上

  as Dave Liniger once said,

  大衛(wèi)˙林杰說(shuō)過(guò)

  “You can’t succeed coming to the potluck with only a fork.”

  “只帶一只叉子就來(lái)百樂(lè)餐的人 永遠(yuǎn)無(wú)法成功”(注: 后衍伸為商業(yè)成長(zhǎng)需要集體合作、貢獻(xiàn))

  Thank you very much.

  謝謝大家

  Thank you.

  謝謝

【Ted英語(yǔ)演講稿:Be an Opportunity Maker機(jī)會(huì)創(chuàng)造】相關(guān)文章:

創(chuàng)造屬于自己的機(jī)會(huì)02-21

opportunity范文02-04

愚者錯(cuò)失機(jī)會(huì),智者善抓機(jī)會(huì),成功者創(chuàng)造機(jī)會(huì)07-09

TED英語(yǔ)演講稿:不幸也許是個(gè)機(jī)會(huì)12-14

求職故事:學(xué)會(huì)給自己創(chuàng)造機(jī)會(huì)11-19

創(chuàng)造機(jī)會(huì),讓不同層次的學(xué)生得到發(fā)展03-27

如何創(chuàng)造英語(yǔ)快樂(lè)課堂03-18

長(zhǎng)假創(chuàng)造職場(chǎng)機(jī)會(huì):關(guān)注時(shí)令兼職應(yīng)聘其職位08-13

ted英語(yǔ)演講稿07-28

TED英語(yǔ)演講:創(chuàng)業(yè)公司如何才能成功02-12