孤獨的正面作用
對于孤獨,你是怎么認為的呢?你會覺得孤獨的作用都是不好的嗎?下面孤獨的正面作用是小編想跟大家分享的,歡迎大家瀏覽。
孤獨的正面作用 篇1
1 孤獨可能會變成地獄
在學術(shù)界,孤獨是一個相對較新的概念,于20世紀60年代中期開始流行,在Robert·Weiss的《孤獨:情感和社交孤獨的體驗》一書問世后名氣大增。
但直至1978年,UCLA孤獨感量表誕生,關(guān)于孤獨的論文具備了準確性和可比性后,孤獨才有了統(tǒng)一而嚴格的研究。
不過,孤獨仍然是一個模糊的概念。雖然人無論何時何地都遭受著強烈的孤獨感,但是對于不同的人而言,孤獨的含義也不盡相同。有些人獨處一晚就覺得孤獨難耐,而有些人數(shù)月不怎么與人交流卻覺得沒什么。
盡管有以上的差異,但大部分人不會選擇延長他們的孤獨,不喜歡“不請自來”的長期獨處。聽到別人將這種不愉快的狀態(tài)美化,人們會覺得不爽。
比如,當一個人被開除了,或者近期離婚了,有人對他說“這是好事”時,他會面露慍色。
事實上,長期孤獨有許多嚴重的不良后果,比如重度抑郁,甚至是不可挽回的認知能力損壞。
《心理科學展望》的《20xx年度孤獨報告》中提出,與社會隔離的、孤獨或者是獨居的人比那些有著“正常社交”的人在研究期間死亡的幾率約高百分之三十。
孤獨可能變成一種非常悲慘的狀態(tài),所以人們都努力躲避它。在過去的三十年間,越來越少的美國人表達出他們感到孤獨,其他第一世界國家的情況也是如此:因為有一系列的發(fā)明——社交媒體、人工智能、虛擬現(xiàn)實等直接或間接地趕走了我們的孤獨。
然而,正如Olivia·Laing在《孤獨城市》中所說:正是那些幫助我們與他人取得聯(lián)系的技術(shù)反而將我們分離甚至隔離起來,讓我們無法建立真正的聯(lián)系。
孤獨有可能會變成地獄,那為什么我們又想要它呢?
2 你所不知道的,孤獨的好處
關(guān)于孤獨,有一個主要的悖論。它可以使我們陷入非常難熬的境地(寂寞、絕望甚至自殺),然而它也可以使我們更好地觀察社會。
因為孤獨讓生活更引人入勝,我們的洞察力隨之提高,對現(xiàn)實的掌控能力也得以提升。至關(guān)重要的是,孤獨讓我們確信我們的生活是屬于自己的。
并不是每一個人都能從孤獨中全身而退,但那些成功撤退、再次融入社會的人則對自己和他人有了更深入的了解。
當然,感受了孤獨并不一定就變成圣人,但它還有許多其他的好處:2015年的一份研究表明,感覺被社會孤立或處在社會邊緣,會使人對社會更為關(guān)心、關(guān)注,而且其洞察力也會加強。
芝加哥大學教授Stephanie·Cacioppo和她的丈夫John采用電氣神經(jīng)影像測試了一小撥受試者,發(fā)現(xiàn)那些將自己描述得特別孤獨的人對危險刺激圖片的反應(yīng)比說自己不孤獨的人快兩倍以上。
孤獨的人在受刺激后約116毫秒產(chǎn)生反應(yīng),而不孤獨的人在刺激后約252毫秒產(chǎn)生反應(yīng)。
通過上述反應(yīng)發(fā)生的速度可以證明,孤獨的人更加關(guān)心其他人的痛苦(這主要在潛意識層面)。這一事實意味著,孤獨的人更具有同理心。正是因為孤獨,人們才可以更好地了解別人和他們所在的社會。
最有創(chuàng)造性的人和最有魅力的人往往也是相當孤獨。巴爾的摩約翰斯·霍普金斯大學的助理教授Sharon·H·Kim最近發(fā)現(xiàn)的證據(jù)表明,當人們被社會所拒絕時,他們往往更富有創(chuàng)造性。
金的調(diào)查結(jié)果中最有趣的是:事實上并沒有社交拒絕(social·rejection)發(fā)生,具有創(chuàng)意的人只需要在某些方面覺得自己被拒絕了。
金稱,創(chuàng)意源于作出獨特聯(lián)結(jié)、將不同信息結(jié)合的能力。而具備最強的這種能力的人主要是被拒絕的、孤獨的人。
美國愛荷華大學的神經(jīng)學家Nancy·Andreasen指出,通常情況下,獲得創(chuàng)造力、領(lǐng)導力和新的思維方式的唯一方式就是體驗孤獨。
3 如果沒有孤獨,我們會喪失自我
從進化的角度來看,體驗孤獨是作為人類的一部分。中央蘭開夏大學發(fā)展心理學專業(yè)的學生Pamela·Qualter的研究表明適度的孤獨——既作為獨立的自己又承擔社會范圍下的職能——對于生存至關(guān)重要。
她的發(fā)現(xiàn)表明:在體驗一回孤獨后,人們的“再交往動機(reaffiliation·motive)”會出現(xiàn),從生理方面迫使人們在體會到一定程度的孤獨后再次和他人聯(lián)結(jié)。
如果沒有重新聯(lián)結(jié)的動機,我們就可能被留在一個困境里——既孤獨,還不想逃離孤獨;然而,如果沒有感受痛苦而又重要的孤獨,每隔一段時間,我們就會失去人性中的重要部分。
John·Cacioppo在電話中告訴我,“孤獨的過程有助于使我們成為現(xiàn)在這樣的物種”。沒有孤獨,我們往往只考慮自己,也不會愿意和他人產(chǎn)生聯(lián)結(jié)。
他還說:“無法體驗孤獨的人成為精神變態(tài)的可能性最高!
人們可以通過許多種刻意的或者是無意的方式來保持孤獨:摒棄家的概念,只建立一時的友誼,做無意義的愛。這些行為表面上看似消極,但它們都與無意識的自我保護(self-preservation)相關(guān)。
當自己要做很多事情,要和許多的人和事打交道時,自我就會消失。
米尤什科維奇寫道:尋求獨處,遍尋孤獨的痛苦是“一種防御機制,以解除自我(self)在‘他人’過于強勢的存在下消失的威脅”。這里的“他人”可以指冷漠的、官僚化、工業(yè)化,機械化的社會或者是暴力的、令人痛苦的人際關(guān)系。
讓我們思考以下令人痛苦的問題:如果構(gòu)成一個人的全部組成部分——他的所愛、所恨、所思、所欲——都只是簡單提煉自他人的感受,會怎樣?
如果一個人變得像個棱鏡,只能反射那些冒著危險潛入深海的人的.光芒,會怎樣?
如果我們不愿自己冒險體驗孤獨,我們該怎么辦?我們會喪失自我,而自我認知的喪失當然要比孤獨帶來的風險、痛苦和不良后果更令人不安。
如果我們不再是自己,我們是誰呢?
4 我越往內(nèi)縮,世界就變得越大
我常常會想,為什么孤獨會帶來傷害,又讓人能進行可貴的反思?它是一種智慧,是一種讓其他情緒變得豐富多彩的重要情緒。
重要的是,我現(xiàn)在覺得,如果我們不愿去面對孤獨,我們就放棄了自由。
在我最孤獨時,我曾深夜漫步在小鎮(zhèn)里,在巴黎貝爾維爾和拉雪茲神父公墓附近游蕩,把我的每一部分都轉(zhuǎn)向內(nèi)心,這樣我就可以感覺到一切,我發(fā)現(xiàn)身外的生活幾乎具有無限的希望。
我越內(nèi)縮,世界就變得越大,越充滿各種可能。
當我從巴黎搬到紐約,我是為了某個看似高大上的工作機會而來,為了進入“現(xiàn)實世界”而來,但我同樣也是為了擺脫我的孤獨而來,我想像個正常人一樣,和說英語的同事們在摩天大樓里一同工作,和朋友們在晚上一同暢飲。
我不再那么孤獨,但我也變得空虛——不再有時間反思,反思能讓我持續(xù)意識到我有能力處理好情緒,讓其增值為我想要的某種幸福。
我試圖尋找片刻孤獨。我去曼哈頓到處閑逛,但即使孤身一人在大街上,周圍熙熙攘攘的人們從我身旁快速穿過,沒有誰注意到我,我也不再感到我在法國時曾感受過的那種孤獨。
這里有太多的人可以和我聊天,太多的短信,各種前來拜訪的老朋友,各種被人拖去參加的聚會。我感到我的自由正在離開我,我大腦天馬行空、做出不同的聯(lián)結(jié)的能力正在僵化。這感覺很好。沒有問題。
不孤獨讓人感到舒適。但我知道我身上某種神圣的東西正在遠離我。
最近,約瑟芬從倫敦給我來了電話,她在英國皇家藝術(shù)學院念碩士。談話很短。她說,她正在薩墨賽特宮內(nèi)一間咖啡館里學習。
她告訴我,那個夏天,她后來在巴黎的日子里,再未曾和服務(wù)員、辦事員或者出租車司機之外的人說過話。她沒有再試過與他人溝通;仍然只有“Fortuné”和她作伴。
現(xiàn)在,重回大學,她感到孤獨正在遠離她。不過,她說她“更明白了”,能更好地了解自己和她所在的世界。不論她是不擇手段地謀取社會資源、還是大張旗鼓地鼓吹要追求奢侈,都不如獨處對她而言更有意義,哪怕孤獨令她痛苦。
然后,她對我引述了桑塔格的話——第一次見面時她就在塞納河旁讀Sontag——“孤獨,孤獨,”她說,
“我獨自一人——我很痛……
然而,盡管面臨痛苦和現(xiàn)實問題,卻是第一次,我在這里。
我感到寧靜,完整,成熟!
孤獨的正面作用 篇2
孤獨為一個精神稟賦優(yōu)異的人帶來雙重的好處:第一,他可以與自己為伴;第二,他用不著和別人在一起。獨處是一種自然的、適合每一個人的生活狀態(tài):它使每一個人都像亞當那樣重新享受原初的、與自己本性相符的幸?鞓。
尊貴的氣質(zhì)情感才能孕育出對孤獨的喜愛。無賴都是喜歡交際的;他們的確可憐。相比之下,一個人的高貴本性正好反映在這個人無法從與他人的交往中得到樂趣,他寧愿孤獨一人,而無意與他人為伴。
孤獨是困苦的;但可不要變得庸俗;因為這樣,你就會發(fā)現(xiàn)到處都是一片沙漠。對于具有偉大心靈的人來說不喜歡與他人頻繁交往是一件很自然的事情。這些人來到這個世上的任務(wù)就是引導人類跨越謬誤的海洋,從而進入真理的福地。他們把人類從粗野和庸俗的黑暗深淵中拉上來,把他們提升至文明和教化的光明之中。
對孤獨的喜愛并不是一個原初的欲望,它不是直接形成的,而是以間接的方式、主要是在具有高貴精神思想的人們那里逐漸形成。在這個過程中我們免不了要降服那天然的、希望與人發(fā)生接觸的愿望。
孤獨是精神卓越之士的注定命運:對這一命運他們有時會噓唏不已,但是他們總是兩害相權(quán)取其輕地選擇了孤獨。隨著年歲的增長,在這方面做到“讓自己遵循理性”變得越來越容易和自然。當一個人到了60歲的年齡,他對孤獨的渴望就已經(jīng)真正地合乎自然,甚至成為某種本能了。
【孤獨的正面作用】相關(guān)文章:
孤獨的那些正面作用10-26
孤獨癥感統(tǒng)訓練的作用有哪些08-26
正面的畢業(yè)贈言02-27
正面頭像手繪教程08-30
早安心語勵志正面11-10
虛榮爭寵也有正面意義11-09
優(yōu)秀非常正面畢業(yè)贈言04-26
非常正面畢業(yè)贈言集錦11-10