英文笑話小故事帶翻譯
笑話大多揭示生活中乖謬的現(xiàn)象,具有諷刺性和娛樂性。其趣味有高下之分。小編你挑選了英文笑話小故事帶翻譯,希望你會喜歡,一起來歡樂笑笑啊!
英文笑話小故事帶翻譯(一)
visual training
視力訓(xùn)練
the squad(班,小隊) were having "visual training". one smart recruit(新兵,招募) was asked by the officer to count how many men composed a digging party in a distant field. the party was so faraway(遙遠(yuǎn)的,恍惚的.) that the men appeared as mere dots, but unhesitatingly(迅速地) the recruit replied:
班里正在進(jìn)行“視力訓(xùn)練”。一個聰明伶俐的新兵被班長叫出來數(shù)遠(yuǎn)處曠野上采掘隊的人數(shù)。采掘隊在很遠(yuǎn)的地方,那些人看起來只是一些小點兒。但是這個新兵毫不猶豫地回答。
"sixteen men and a sergeant(中士,軍士) , sir."
“十六個兵外加一個中士,長官。”
"right, but how do you know there's a sergeant there?"
“正確,可是你怎么知道那兒有一個中士?”
"he's not doing any digging, sir."
“他不干活,長官。”
英文笑話小故事帶翻譯(二)
I'd rather buy a gift
我寧愿買一件禮物
While on a trip, Mom realized that she had forgotten a present for Dad's birthday. "That's okay," he said, "The only thing I want is for you to love, honor and obey." Mom pondered that idea and then replied "I'd rather buy you a gift."
旅途中,媽媽想起她忘記給爸爸買一件生日禮物。“沒關(guān)系”,他說,“我最想要的東西是你的愛、忠貞和溫順”。媽媽沉思片刻后回答說,“我寧愿給你買一件禮物”。
英文笑話小故事帶翻譯(三)
mark twain once went to borrow a certain book from a neighbour in tarry town.
在特里鎮(zhèn),馬克.吐溫有一次去一位鄰居那兒借本書。
"may i borrow a book from you?" he asked politely.
“我可以向您借本書嗎?”他禮貌地問道。
"yes, you're more than welcome to it," the neighbour told him.
“當(dāng)然,非常樂意,”鄰居告訴他,
"but i must ask you to read it here. you know i make a rule never to let any book go out of my library."
“但我要求你在這兒讀。你知道我有一條規(guī)定,那就是決不讓一本書拿出我的圖書室。 ”
some days later the neighbour wished to borrow twain's machine for cutting grass in the garden.
幾天后,這位鄰人想從吐溫那兒借臺割草機(jī)。
"why, certainly," twain told him, "you're more than welcome to it. but i must ask you to use it here. you know that i make it a rule never to let it go out of my garden."
“噢,當(dāng)然,”吐溫告訴他,“非常樂意借給你。但我要你在這兒用。你知道我從來不允許它拿出我的花園。”
【英文笑話小故事帶翻譯】相關(guān)文章:
英文小笑話帶翻譯10-25
英文小笑話故事帶翻譯三篇12-22
英文幽默小笑話帶翻譯09-18
英語小笑話故事帶翻譯09-18
英語小笑話(帶翻譯)10-01
英文笑話段子帶翻譯09-09
英文笑話帶翻譯爆笑06-21
英文笑話帶翻譯簡短05-18
開心英文笑話帶翻譯05-15