- 相關推薦
求職英語:慰問的禮儀
Office ambience)
C: Amy, 我有點兒急事想請教你。
A: OK, What is it?
C: 跟我一個辦公室的Todd, 他媽媽在美國去世了。
A: I don\t know Todd, but I am sorry to hear that.
C: 他要回美國奔喪。我想為他做點兒什么,但又不知道怎樣做才符合西方的禮節(jié),所以今天早上我一直在躲著他。
A: That\s a perfectly natural response. May I suggest a few things?
C: 太好了,你快告訴我。
A: First of all, don\t avoid him. Make a point of going to him immediately and offering your condolences.
C: 什么是condolences?
A: Condolences就是表示同情、慰問。
C: 我唯一能想到的就是 "I\m sorry to hear about your loss." 就這么一句好像不太夠吧?
A: Sometimes that\s all you can say. If you try to say more, it may be the wrong thing.
C: 是呀,我也是怕說多了反而壞事。
A: If you can, follow your statement of condolence with an offer to help.
C: 幫忙,可我能幫什么忙呢?
A: Think of what he may need that you can do. You might offer to take him to the airport.
C: 開車送他去機場確實是個好主意,可惜我沒車。
A: What about work issues? Are there things you can help him with while he is away?
C: 對呀,我們是一個組的,他請假,我可以承擔一部分他的工作。我這就去跟他說。謝謝你,Amy.
MC: 午飯時陳豪又看見了Amy.
A: Chen Hao, How did things go with Todd?
C: 你說得沒錯。我說可以承擔他的工作,Todd顯得如釋重負。另外,我還想到了其它可以出力的地方。
A: What was that?
C: Todd是我的鄰居,他養(yǎng)了一只貓,叫Fluffy. 我告訴他說,他離開這段時間,我可以照顧Fluffy, 他聽了以后特別高興。
A: It is important to be specific at times like these. So often people simply say, "Let me know if there is anything I can do to help."
C: Amy, 你覺得我還需要送花和卡片嗎?
A: You can, but that\s not necessary since you are expressing your sympathy in a concrete way.
C: Todd還讓我?guī)退⌒拧N矣兴⒌蔫匙。他回來之前,我還可以幫他買點兒新鮮蔬菜和水果。
A: You see how easy it is to think of acts of service for people who are grieving?
C: 是啊,我們總是不好意思求別人辦事,要是能主動提出來,那是再好不過的了。
A: That\s right. Too often when people don\t know what to do at a time of loss, they end up not doing anything.
C: 幸虧有你,Amy.
【求職英語:慰問的禮儀】相關文章:
商務見面祝賀與慰問的禮儀-社交禮儀11-11
祝賀與慰問的禮儀 -日常見面禮儀11-11
商務見面祝賀與慰問的禮儀-日常見面禮儀11-11
銷售求職基本禮儀11-24
求職面試的禮儀注意11-22
求職禮儀知多少11-11
求職禮儀幫助成功11-11
求職禮儀故事之電話求職技巧03-21
英語求職信范例求職英語11-22