溫故而知新
【翻譯】復(fù)習(xí)舊的知識(shí),進(jìn)而從中獲得新的領(lǐng)悟。
三人行,必有我?guī)熝?/p>
【翻譯】三個(gè)人一起走路,其中必有值得我學(xué)習(xí)的老師。
學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎
學(xué)習(xí)知識(shí)并常常地溫習(xí)它,不也是很愉快的嗎?
知之為知之,不知為不知,是知也
【翻譯】知道就是知道。不知道就是不知道,這是聰明的。指做學(xué)問(wèn)態(tài)度要端正,也指做人要誠(chéng)實(shí)。
學(xué)而不思則罔wǎng,思而不學(xué)則殆dài。
【翻譯】只是學(xué)習(xí)而不思考就會(huì)迷惘;只是思考而不學(xué)習(xí),那就有危險(xiǎn)。
敏而好學(xué),不恥下問(wèn)。
【翻譯】天資聰明而又好學(xué)的人,不以向地位比自己低學(xué)識(shí)比自己差的人請(qǐng)教為恥。
其身正,不令而行。其身不正,雖令不從。
【翻譯】在上位的人,如果本身行為正當(dāng),用不著下命令,人民自然會(huì)照他的意旨去做;如果本身的行為不正當(dāng),雖然是三令五申,人民也不會(huì)服從的。
己所不欲,勿施于人
【翻譯】自己不愿意做的事,不要強(qiáng)加給別人
孔子說(shuō):“君子矜而不爭(zhēng),群而不黨。”——《衛(wèi)靈公》
【翻譯】孔子說(shuō):“君子莊重而不與人爭(zhēng)執(zhí)高下,合群而不拉幫結(jié)派。”
子曰“巧言亂德。小不忍則亂大謀。”——《衛(wèi)靈公》
【翻譯】孔子說(shuō):“花言巧語(yǔ)會(huì)敗壞道德。遇到小事不能忍耐,就會(huì)擾亂了大事。”
子曰:“君子有三戒,少之時(shí),血?dú)馕炊,戒之在?及其壯也,血?dú)夥絼,戒之在?及其老也,血?dú)饧人ィ渲诘谩?rdquo;——《季氏》
【翻譯】孔子說(shuō):“君子有三件事情應(yīng)該警戒,青少年時(shí)期,血?dú)膺未養(yǎng)成,要警惕不可迷戀女色;到了壯年時(shí)期,血?dú)庹谕,要警惕不可?zhēng)強(qiáng)好勝;等到年紀(jì)變老,血?dú)庖呀?jīng)衰退,要警惕不可貪得無(wú)厭。”
子曰:“君子欲訥于言而敏于行。”——《里仁》
【翻譯】孔子說(shuō):“君子說(shuō)話要謹(jǐn)慎,做事要勤快。” 更多孔子名言敬請(qǐng)關(guān)注習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)的相關(guān)文章。
子曰:“古者言之不出,恥躬之不逮也。”——《里仁》
【翻譯】孔子說(shuō):“古時(shí)候的人言論不肯輕易出口,是因?yàn)樗麄冋J(rèn)為單單說(shuō)得出而自身做不到是可恥的。”
子曰:“君子恥其言而過(guò)其行。”——《憲問(wèn)》
【翻譯】孔子說(shuō):“君子認(rèn)為說(shuō)得多而做得少是可恥的。”
子曰:“邦有道,危言危行;邦無(wú)道,危行言孫。”——《憲問(wèn)》
【翻譯】孔子說(shuō):“國(guó)家政治清明,那么說(shuō)話和行動(dòng)都要正直;國(guó)家政治黑暗,難么行為要正直,而說(shuō)話要謹(jǐn)慎隨和。”
子曰:“法語(yǔ)之言,能無(wú)從乎?改之為貴。巽與之言,能無(wú)說(shuō)乎?繹之為貴。說(shuō)而不繹,從而不改,吾末如之何也已矣。”——《子罕》
【翻譯】孔子說(shuō):“聽(tīng)到合乎原則的話,能不接受嗎?而接收之后能改正錯(cuò)誤才可貴。聽(tīng)到順從自己的話,能不高興嗎?而高興之后能分析鑒別才可貴。而盲目高興,不加分析;或表面接受,實(shí)際不改,對(duì)這種人我實(shí)在沒(méi)有辦法啊。”
子曰:“其言之不祚,則為之也難。”——《憲問(wèn)》
【翻譯】孔子說(shuō):“他的話大言不慚,要他做起來(lái)就很難了。”
子曰:“博學(xué)于文,約之以禮,亦可以弗畔矣夫。”——《顏淵》
【翻譯】孔子說(shuō):“廣泛地學(xué)習(xí)文化典籍,再用禮儀加以自我約束,就不致于產(chǎn)生叛離之心了。”