《水滸傳》經(jīng)典句子賞析
1、鞍上人斗人,坐下馬斗馬
賞析:
、 該國(guó)的總統(tǒng)選舉,逐漸演變成親總統(tǒng)和反總統(tǒng)兩大陣營(yíng)的激烈爭(zhēng)斗,真是鞍上人斗人,坐下馬斗馬,這場(chǎng)政治危機(jī)至今未有化解的跡象。② 下面,單就大盤(pán)分析一下:我們看到市場(chǎng)中的兩種力量猶如鞍上人斗人,坐下馬斗馬,爭(zhēng)斗得十分激烈,暫以多方勢(shì)頭更勝一籌。
2、說(shuō)時(shí)遲,那時(shí)快
釋義:小說(shuō)中的常用套語(yǔ)。意指事情發(fā)生的速度不是記敘速度所能跟得上的。 也指講說(shuō)時(shí)筆墨唇舌占用時(shí)間,而所說(shuō)的'動(dòng)作卻是很快的
出自明·施耐庵《水滸傳》第十二回:左手如托泰山,右手如包嬰孩;弓開(kāi)如滿月,箭去似流星;說(shuō)時(shí)遲,那時(shí)快;一箭正中周謹(jǐn)左肩,周謹(jǐn)措手不及,翻身落馬。
3、面如重(zhong)棗,目若朗星
面如重棗,目若朗星,比喻句,用重棗的深赤,來(lái)抽象形容面部,用明朗璀璨的星星,來(lái)刻畫(huà)人物眼睛的炯炯有神!
出自:馬兵都頭姓朱,名仝;身長(zhǎng)八尺四五,有一虎須髯,長(zhǎng)一尺五寸;面如重棗,目若朗星,似關(guān)云長(zhǎng)模樣;滿縣人都稱他做美髯公。
【《水滸傳》經(jīng)典句子賞析】相關(guān)文章: