- 相關(guān)推薦
翻譯專業(yè)的就業(yè)前景
翻譯專業(yè)比較受女孩子歡迎,那么大家對翻譯專業(yè)的就業(yè)前景了解過嗎?下面是小編為大家收集的翻譯專業(yè)的就業(yè)前景,希望能夠幫到大家!
翻譯專業(yè)的就業(yè)前景
翻譯及出版類行業(yè)
翻譯碩士畢業(yè)后最對口的就屬翻譯和出版類行業(yè)了。每年,各大翻譯公司及出版社、出版機(jī)構(gòu)都需要大量從事筆譯工作的專職翻譯人員,喜愛做筆譯的畢業(yè)生可以選擇這類工作。除了日常筆譯之外,這類工作還涉及校對及翻譯統(tǒng)籌管理等。另外,目前也有很多專業(yè)翻譯公司需要大量的會(huì)議口譯、商務(wù)口譯全職及兼職人員,而且口譯譯員報(bào)酬不菲,攻讀口譯方向的翻譯碩士研究生可以考慮到這類公司工作,在讀期間也可在這類公司進(jìn)行口譯實(shí)踐。
國家機(jī)關(guān)及國有大中型企業(yè)
很多同學(xué)可能有這樣的疑惑:誰都有機(jī)會(huì)進(jìn)入國家機(jī)關(guān)或國有大中型企業(yè),為何要將他們單列出來。在這里筆者要著重強(qiáng)調(diào)的是,國家、省、市機(jī)關(guān)單位招聘公務(wù)員以及國有大中型企業(yè)在招聘新員工時(shí)都會(huì)有專門的外事翻譯職位。這類職位的專業(yè)要求性較高,本身針對的就是翻譯類專業(yè)畢業(yè)的學(xué)生。退一步講,就算沒有專業(yè)限制,經(jīng)過翻譯專業(yè)訓(xùn)練的畢業(yè)生也比其他專業(yè)畢業(yè)生要更有競爭力和優(yōu)勢。因此,翻譯碩士畢業(yè)生在申請這類職位時(shí)有無可比擬的優(yōu)勢。在進(jìn)入企事業(yè)單位后,由于長時(shí)間做對外翻譯類工作,對所在單位發(fā)展態(tài)勢及最新動(dòng)態(tài)了解得也較為清楚。與此同時(shí),翻譯的另外一個(gè)優(yōu)勢就是能夠比別的同級別職位有更多直接接觸上級領(lǐng)導(dǎo)的機(jī)會(huì),因此職業(yè)發(fā)展前景也較為寬廣。
外資企業(yè)或中外合資企業(yè)
翻譯類畢業(yè)生進(jìn)入外企或中外合資企業(yè)有得天獨(dú)厚的優(yōu)勢,因?yàn)橥馄蠡蛑型夂腺Y企業(yè)對英語水平要求很高,且工作語言為英語,因此翻譯類畢業(yè)生可進(jìn)入外企做許多市場、公關(guān)、人事、銷售等非技術(shù)類崗位的工作。同時(shí),由于在就讀期間經(jīng)常接收西方思想,了解西方文化,翻譯類畢業(yè)生能夠在進(jìn)入外資企業(yè)或中外合資企業(yè)后很快適應(yīng)所在公司的文化并與在職員工和諧相處,F(xiàn)實(shí)生活中還有很多職業(yè)翻譯因?yàn)槠匠Ec這些外企或中外合資企業(yè)關(guān)系密切,而直接被它們招至麾下。
大中專院;蚪逃I(lǐng)域相關(guān)企事業(yè)單位
目前,中國教育發(fā)展方興未艾。外語教學(xué)一直是其中的重點(diǎn)之一。翻譯碩士研究生在畢業(yè)之后可以選擇大中專院;蚪逃I(lǐng)域相關(guān)企事業(yè)單位工作。目前,幾乎所有大中專院校都開設(shè)了外語類相關(guān)專業(yè),但能夠在其中專門擔(dān)任翻譯類課程教學(xué)的教師卻不足。很多學(xué)校的教師都是一專多能,兼職擔(dān)任翻譯類課程,如筆譯、口譯等教學(xué)。然而,在這種條件下,翻譯學(xué)科教學(xué)質(zhì)量難有保證,更難提高學(xué)生的翻譯水平。
翻譯碩士專業(yè)的開設(shè),能夠較大程度緩解翻譯教師緊缺的現(xiàn)象,同時(shí)也能為各大院校輸送優(yōu)秀的教師后備人才。廣大有志于畢業(yè)后從事教育行業(yè)的翻譯碩士學(xué)生可憑借自己過硬的專業(yè)水平及學(xué)歷背景進(jìn)入大中專院;蚪逃I(lǐng)域相關(guān)企事業(yè)單位工作。
翻譯碩士畢業(yè)生就業(yè)面非常寬廣,可選擇的余地很多。除了上述幾類行業(yè)之外,如果翻譯碩士畢業(yè)生能夠積累豐富的口筆譯經(jīng)驗(yàn),有自己的客戶群體,那么,做自由職業(yè)翻譯也是一種選擇。
翻譯專業(yè)考研方向
1:英語筆譯
英語筆譯是(專業(yè)碩士)翻譯下的二級學(xué)科專業(yè)。翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的英文名稱為“Master of Translation and Interpreting”,英文縮寫為MTI。英語筆譯專業(yè)設(shè)置旨在培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展,能適應(yīng)全球經(jīng)濟(jì)一體化及提高我國國際競爭力的需要、具有較強(qiáng)的語言運(yùn)用能力,熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,適應(yīng)國家經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)建設(shè)需要的高層次、應(yīng)用型、專業(yè)性筆譯人才。
隨著中國國際化程度的加深,與各國的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易文化等方面的往來也越來越頻繁,所以為了深化交流,增強(qiáng)溝通,中國需要眾多外語類的高級人才,尤其是在英語方向的翻譯人才。因此(專業(yè)碩士)英語筆譯的就業(yè)前景是十分樂觀的。
英語筆譯專業(yè)的優(yōu)秀畢業(yè)生可以在國家機(jī)關(guān)、外事、外貿(mào)、外企、各類涉外金融機(jī)構(gòu)、商務(wù)管理公司、專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)、出版、新聞、旅游、高級賓館酒店等部門,承擔(dān)商務(wù)管理、商務(wù)翻譯、外貿(mào)洽談、經(jīng)貿(mào)文秘、英語編輯、英語記者、駐外商務(wù)代理、涉外公關(guān)、涉外導(dǎo)游等工作;也可在中學(xué)、中專、職高、技校和英語語言培訓(xùn)中心、大中專院校及科研部門等從事教學(xué)和科研工作。
2:英語口譯
英語口譯是(專業(yè)碩士)翻譯下的二級學(xué)科專業(yè)。其主要研究方向是各類文體的英漢雙向口譯。在大力拓寬英語國家歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的知識的基礎(chǔ)上,通過大量的實(shí)踐,研究如何熟練地在兩種語言和文化之間轉(zhuǎn)換,掌握跨語言和文化交流的原則和技巧。
中國對于外語尤其是英語專業(yè)人才的需求不斷增長,這包括英語翻譯、英語教育、英語日常運(yùn)用方面的人才。所以英語口譯的畢業(yè)生不但廣闊的就業(yè)前景和發(fā)展空間而且經(jīng)濟(jì)收入也是非常可觀的。
3:英語語言文學(xué)
英語語言文學(xué)是屬于文學(xué)類外國語言文學(xué)下的一個(gè)學(xué)科。有翻譯理論與實(shí)踐、英美文學(xué)、比較文學(xué)等主要研究方向。
英語語言文學(xué)專業(yè)要求研究生了解本學(xué)科的研究現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢;具有嚴(yán)謹(jǐn)、求實(shí)的學(xué)風(fēng)和獨(dú)立從事科學(xué)研究的能力與實(shí)踐能力;具有較強(qiáng)的外語運(yùn)用能力,能勝任高校外語教學(xué)與研究及涉外工作、且具有獨(dú)立工作能力的高層次、高素質(zhì)的專門人才。第二外語應(yīng)具有一定的聽說能力及熟練閱讀本專業(yè)外文文獻(xiàn)的能力;能熟練運(yùn)用計(jì)算機(jī)和網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行研究工作。
語語言文學(xué)專業(yè)生畢業(yè)主要從事高等、中等學(xué)校英語教學(xué)改革和教學(xué)研究及涉外工作和從事商務(wù)翻譯工作,是應(yīng)用性的高級專業(yè)人才, 就業(yè)質(zhì)量相當(dāng)不錯(cuò),是一個(gè)高收入群體。據(jù)勞動(dòng)人事部統(tǒng)計(jì),英語專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)率一直在各專業(yè)中居于前10位。
英語語言文學(xué)畢業(yè)后可以到教育、外事、外貿(mào)、科技翻譯、新聞出版、廣播影視、涉外企業(yè)、旅游公關(guān)、企事業(yè)等部門或單位從事英語教學(xué)、培訓(xùn)、科研、口譯、筆譯等與英語有關(guān)的工作。
4:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)
外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)是外國語言文學(xué)下設(shè)的一個(gè)二級學(xué)科。本學(xué)科以形式語言學(xué)的基本假設(shè)為理論指導(dǎo),以音系學(xué)、句法學(xué)、形式語義學(xué)和語言習(xí)得為主要教學(xué)和研究內(nèi)容,同時(shí)從事應(yīng)用語言學(xué)具體領(lǐng)域的教學(xué)與研究。本專業(yè)是國內(nèi)唯一能夠覆蓋形式語言學(xué)四大基礎(chǔ)理論領(lǐng)域(音系學(xué)、句法學(xué)、形式語義學(xué)和語言習(xí)得)的外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)。
外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)是目前國內(nèi)外國語言文學(xué)研究中發(fā)展最快的學(xué)科,此學(xué)科培養(yǎng)既有較高英語應(yīng)用能力、又懂財(cái)經(jīng)的,具有從事財(cái)經(jīng)工作能力的或從事本學(xué)科教學(xué)與科研的復(fù)合型人才,所以能夠適應(yīng)社會(huì)交流的趨勢,從而在“地球村”中找到比較滿意的工作,就業(yè)前景還是很好的。
外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)方向:主要到外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。
翻譯專業(yè)就業(yè)方向:
翻譯專業(yè)學(xué)生畢業(yè)后可在政府部門和企事業(yè)單位的外事接待、商務(wù)、旅游等口筆譯工作,在科研院所等事業(yè)單位從事外語翻譯教學(xué)及與翻譯有關(guān)的科研、管理等工作。就業(yè)崗位:英語翻譯、日語翻譯、韓語翻譯、翻譯、外貿(mào)業(yè)務(wù)員、總裁助理 總經(jīng)理助理、總經(jīng)理助理、英文翻譯、俄語翻譯、法語翻譯、外貿(mào)專員、總經(jīng)理秘書等。
翻譯專業(yè)介紹
翻譯是將一種相對陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對熟悉的表達(dá)方式的過程;其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符號的翻譯,是增強(qiáng)促進(jìn)人們社會(huì)交流發(fā)展的重要手段。
翻譯學(xué)習(xí)課程
筆譯板塊課程主要有英漢翻譯技巧、漢英翻譯技巧、文學(xué)翻譯、商務(wù)筆譯、科技翻譯、法律翻譯、旅游翻譯、新聞翻譯、計(jì)算機(jī)輔助翻譯等,口譯板塊課程主要有視聽譯、隨同口譯、政務(wù)口譯、商務(wù)口譯、同聲傳譯入門等,以及跟翻譯能力緊密相關(guān)的其他專業(yè)選修課。
翻譯培養(yǎng)目標(biāo)與要求
培養(yǎng)具有扎實(shí)的語言基礎(chǔ),廣博的文化知識,嫻熟的口筆譯技能,能夠勝任外事、商貿(mào)、科技、文化、教育等部門翻譯工作的應(yīng)用型人才,并為翻譯碩士和博士教育輸送優(yōu)秀生源。
翻譯必備能力
1、了解我國有關(guān)的方針、政策、法規(guī);
2、掌握語言學(xué)、文學(xué)及相關(guān)人文和科技方面的基礎(chǔ)知識;
3、具有扎實(shí)的相應(yīng)語言基礎(chǔ)和較熟練的聽、說、讀、寫、譯能力;
4、了解我國國情和相應(yīng)國家的社會(huì)和文化;
5、具有較好的漢語表達(dá)能力和基本調(diào)研能力;
6、具有第二外國語的一定的實(shí)際應(yīng)用能力;
7、掌握文獻(xiàn)檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學(xué)研究和實(shí)際工作能力。
【翻譯專業(yè)的就業(yè)前景】相關(guān)文章:
日語翻譯專業(yè)就業(yè)前景08-28
英國留學(xué)翻譯專業(yè)就業(yè)前景形勢解析08-05
澳洲留學(xué)翻譯專業(yè)就業(yè)樂觀前景解析07-23
專業(yè)就業(yè)前景07-27
關(guān)于英語翻譯專業(yè)的介紹及就業(yè)前景分析08-14
留學(xué)美國就業(yè)前景看好專業(yè)之翻譯專業(yè)形勢解析08-02
物流專業(yè)就業(yè)前景06-11
旅游專業(yè)就業(yè)前景09-07