英語專業(yè)開題報(bào)告模板
開題報(bào)告作為畢業(yè)論文答辯委員會(huì)對(duì)學(xué)生答辯資格審查的依據(jù)材料之一。下面是yjbys小編搜集整理的英語專業(yè)開題報(bào)告模板,歡迎閱讀。
英語專業(yè)開題報(bào)告模板一
立題意義、主要研究?jī)?nèi)容及擬解決的關(guān)鍵性問題
研究環(huán)境對(duì)于英語教學(xué)效果的影響,一方面可以發(fā)揮環(huán)境對(duì)教育教學(xué)好的方面的影響,總結(jié)環(huán)境對(duì)教學(xué)有利因素,改善英語教學(xué)環(huán)境,探索創(chuàng)新式英語教學(xué)的途徑方法,優(yōu)化教學(xué)結(jié)構(gòu)和策略,另一方面就環(huán)境對(duì)英語教學(xué)影響的認(rèn)識(shí)存在的問題和誤區(qū)進(jìn)行分析,找到解決辦法,使環(huán)境能夠更好的與英語教學(xué)相結(jié)合,達(dá)到最佳的效果。
立論根據(jù)及研究創(chuàng)新之處
在這我們談的環(huán)境廣義的講包括社會(huì)環(huán)境、家庭環(huán)境、學(xué)校環(huán)境;狹義的講是指漢語環(huán)境。期中漢語環(huán)境有包含在社會(huì)、家庭、學(xué)校等環(huán)境中,我們?cè)诖搜芯肯颅h(huán)境對(duì)英語教學(xué)的影響有利于我們發(fā)揮環(huán)境對(duì)英語教學(xué)有利的方面,避免不利因素對(duì)英語教學(xué)的影響。
參考文獻(xiàn)目錄(參考文獻(xiàn)至少五篇)
[1]余強(qiáng)編著.雙語教育理論基礎(chǔ)[M].江蘇教育出版社
[2] SongZhiPing. According to the differences between English and Chinese daily communication with [M]. China Radio International press
[3] brown &yule. Discourse analysis university English. Extensive reading [M]. Shanghai: Shanghai foreign language education press
擬采用的研究方法、步驟、技術(shù)路線及可行性論證
1、文獻(xiàn)資料法:通過查閱相關(guān)教育資料,找出環(huán)境對(duì)英語教學(xué)的影響。
2、調(diào)查分析法:通過調(diào)查學(xué)生、家長(zhǎng)了解環(huán)境對(duì)英語教學(xué)影響的現(xiàn)狀。
3、總結(jié)歸納法:對(duì)環(huán)境對(duì)于英語教學(xué)的影響進(jìn)行分析、研究。
以上方法皆可在單位教學(xué)中進(jìn)行,能夠解決論文所需要的證明
研究工作總體安排及具體進(jìn)度(此處應(yīng)該標(biāo)出何時(shí)完成開題報(bào)告,何時(shí)寫好初稿等)
總體安排:2011.8-至今 進(jìn)行以下活動(dòng)。
1、2011.8-2011.11調(diào)查分析
2、2011.8-至今 查閱資料分析。
3、2011.11-2011.12總結(jié)歸納
英語專業(yè)開題報(bào)告模板二
選題目的、價(jià)值和意義
色彩與人類的生活息息相關(guān),是人類認(rèn)識(shí)世界的一個(gè)重要領(lǐng)域。色彩不僅具有物理屬性,還有著豐富的文化內(nèi)涵和延伸意義,因此是語言,文化及翻譯研究中的一個(gè)重要課題。在英漢兩種語言中,均存在大量與顏色有關(guān)的表達(dá)方式,表達(dá)一種特定的文化內(nèi)涵。但由于英語和漢語分屬于兩個(gè)截然不同的文化語系,兩個(gè)民族對(duì)同一顏色所產(chǎn)生的聯(lián)想有共性,也有差異性,有時(shí)甚至?xí)耆嚆!K,在翻譯這些帶有顏色詞的表達(dá)式方式時(shí),一定要弄清它的實(shí)際含義。因?yàn)橛袝r(shí)顏色詞并不表示顏色,而是引申,轉(zhuǎn)換成其他特殊的含義。 所以本文試圖通過英漢顏色詞的對(duì)照比較,找出其異同點(diǎn),在加深理解的前提下,對(duì)該類詞匯的翻譯進(jìn)行探討。
本課題在國內(nèi)外的研究狀況及發(fā)展趨勢(shì)
顏色詞的研究一直備受國內(nèi)外語言學(xué)家的關(guān)注。羅莉婭在《英漢顏色詞認(rèn)知對(duì)比研究》(2006年)中從認(rèn)知語言學(xué)的角度對(duì)《英漢大詞典》和《漢語大詞典》里的所有英漢顏色詞進(jìn)行全面的`對(duì)比分析,研究了英漢顏色詞構(gòu)造特征,語義演變方式和規(guī)律。李曉珊(2004)則著重從表達(dá)方式,感情色彩,運(yùn)用范疇三個(gè)方面探討顏色詞的文化內(nèi)涵,從而反映其文化差異。也有的學(xué)者如王一(2009)著重對(duì)黑白紅三種顏色在英漢兩種語言中的異同展開討論,并指出語言和文化是緊密相連不可分割的。
中英顏色詞匯的比較和翻譯是一項(xiàng)艱巨而又復(fù)雜的勞動(dòng), 需要英語學(xué)習(xí)者對(duì)中英兩國文化都有很深刻的理解, 對(duì)字詞句進(jìn)行仔細(xì)分析, 充分理解原文。越來越多的研究者意識(shí)到翻譯不僅僅是雙語交流, 更是一種跨文化交流, 翻譯的目的是突破語言障礙, 實(shí)現(xiàn)并促進(jìn)文化交流; 翻譯的實(shí)質(zhì)是跨文化信息傳遞,這也將是未來比較和翻譯研究的終極方向。
主要研究?jī)?nèi)容
中英顏色詞在意義和用法上有很多不同之處,本文通過對(duì)“紅,黑, 白,黃,藍(lán),綠”這六種基本顏色詞的比較,從英漢各自的文化系統(tǒng)出發(fā),找出其內(nèi)涵意義的相似和不同之處,并探討如何翻譯具體語境中的顏色詞。
完成論文(設(shè)計(jì))的條件、方法及措施
1. 閱讀大量有關(guān)文獻(xiàn)和相關(guān)學(xué)術(shù)論文,期刊文章
2. 與指導(dǎo)老師交談,認(rèn)真聽取老師意見進(jìn)行修改
3. 在中國知網(wǎng),萬方數(shù)據(jù)和圖書館查詢相關(guān)信息和資料
論文(設(shè)計(jì))擬定提綱
、.Introduction
Ⅱ. Comparison of Color Words in English and Chinese
2.1 Concept and classification
2.2 Comparison
、. Translation of Color Words in English and Chinese
3.1 Literal translation
3.2 free translation
Ⅳ.Conclusion
主要參考文獻(xiàn)(研究綜述:作者、題目、雜志、卷號(hào)、頁碼)
[1]陳安定.英漢比較與翻譯[M].中國對(duì)外翻譯出版公司,1991.
[2]陳忠誠.詞語翻譯叢書[M].中國對(duì)外翻譯出版社,1983.
[3]葛傳貴等.新英漢辭典[M].上海譯文出版社,1982.
[4]陸國強(qiáng).現(xiàn)代英語研究[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,1997.
[5]劉季春.實(shí)用翻譯教程[M].中山大學(xué)出版社,2001.
[6]李瑞華.英漢語言文化對(duì)比研究[M].上海外語教育出版社,1996.
[7]孫季彥.英語色彩詞趣談[M].英語輔導(dǎo),1997(2).
[8]邵志紅.英漢與研究與對(duì)比[M].華東理工大學(xué)出版社,1997.
[9]邵志紅.英漢語言文化對(duì)比研究[M].上海外語教育出版社,2000.
[10]王秉欽.文化翻譯學(xué)[M].南開大學(xué)出版社,1995.
[11]王得春等.漢語國俗辭典[M].河海大學(xué)出版社,1998.
[12]楊宇光,黃關(guān)福.英漢英美社會(huì)生活辭典[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,1994.
[13]楊自儉,李瑞華.英漢對(duì)比研究論文集[M].上海外語教育出版社,1990.
[14]張保紅.文學(xué)翻譯的多角度及美學(xué)效果[M].外語與外語教學(xué),2001(6).
[15]張配基.英語聲色詞與翻譯[M].商務(wù)印書館,1979.
[16]Susan Buller. he Macquarie Dictionary of New Words[J].The Macquarie
Library Pty Ltd,1990.
【英語專業(yè)開題報(bào)告模板】相關(guān)文章:
英語專業(yè)開題報(bào)告模板10-01
英語專業(yè)開題報(bào)告10-04
英語專業(yè)開題報(bào)告范文10-23
英語專業(yè)開題報(bào)告范例09-24
英語專業(yè)論文的開題報(bào)告11-21
開題報(bào)告草稿模板10-31
開題報(bào)告撰寫模板11-01
開題報(bào)告精選模板09-12
bpm開題報(bào)告模板08-17
語言開題報(bào)告模板08-16