《機(jī)械師2:復(fù)活》經(jīng)典臺(tái)詞
《機(jī)械師2:復(fù)活》于2016年8月26日在美國(guó)上映,2016年10月21日以3D、中國(guó)巨幕在中國(guó)上映。下面小編就為大家收集了《機(jī)械師2:復(fù)活》經(jīng)典臺(tái)詞,僅供參考!
《機(jī)械師2:復(fù)活》經(jīng)典臺(tái)詞一
1.亞瑟·比舍普:我一輩子殺過(guò)很多人,我會(huì)讓你活下去。
2.情報(bào)員:我在巴西找你五個(gè)月了,見(jiàn)你一面可真不容易啊。
亞瑟·比舍普:我不會(huì)說(shuō)英語(yǔ)。
情報(bào)員:你的口音很明顯。
亞瑟·比舍普:我不懂你在說(shuō)什么。
情報(bào)員:我相信你懂得。
3.亞瑟·比舍普:我要打個(gè)電話。
情報(bào)員:你在做什么?
亞瑟·比舍普:告訴你老板,他媽的滾蛋。
4.打手:趴下,趴下,別看我。
5.梅:畢紹普。
亞瑟·比舍普:你好梅。
梅:你變樣了。
亞瑟·比舍普:老了。
梅:不只是老了。
6.亞瑟·比舍普:這里有人嗎?
梅:沒(méi)人,潛水季結(jié)束了,走吧。房間給你準(zhǔn)備好了。旅途怎么樣?
亞瑟·比舍普:還不錯(cuò)。
7.亞瑟·比舍普:什么都沒(méi)變。
梅:好好休息吧。
8.情報(bào)員:我的老板想讓你幫個(gè)忙。她想三個(gè)人死,死的要像意外,我想這是你的特長(zhǎng),江湖上都知道你消失了,我的老板會(huì)通知對(duì)你感興趣的黑白兩道,也就是說(shuō)你在這里的生活很快就要結(jié)束了,或者你接受任務(wù)之后再遠(yuǎn)匿他鄉(xiāng)。
9.亞瑟·比舍普:在他們找到我之前我必須先找到他,然后我就走。
10.梅:你好,你想買(mǎi)什么?
吉娜:太好了你會(huì)說(shuō)英語(yǔ),我要一個(gè)急救箱,我在船上住。
梅:好的,都在這兒了。
11.梅:畢紹普,那里有人吵架。
亞瑟·比舍普:混蛋。
12.吉娜:弗蘭克,放開(kāi)我,求求你。
亞瑟·比舍普:別這樣。
弗蘭克:婊子。
亞瑟·比舍普:冷靜。
弗蘭克:你他媽的是誰(shuí)?
吉娜:求你救救我。
亞瑟·比舍普:冷靜,明白嗎。
吉娜:讓我走,弗蘭克。
亞瑟·比舍普:別這樣。
弗蘭克:操你媽的。
13.梅:她來(lái)過(guò)這兒,她很勇敢,女人在這種情況下會(huì)被打死的。
比舍普:只是夫妻吵架,和我沒(méi)有關(guān)系。
梅:你救過(guò)我,你就救救她吧,不然我去。
比舍普:好吧。
14.比舍普:你帶她上岸,我來(lái)搞定這里。
梅:好的。
15.吉娜:發(fā)生什么事了?
比舍普:吉娜·索恩,美國(guó)人,你是第二個(gè)手機(jī)里有我照片的女人,第一個(gè)是克雷恩的手下,你有什么話說(shuō)?
吉娜:你唯一說(shuō)對(duì)的是我的名字。
比舍普:第一個(gè)女人是送信的,你呢?你來(lái)這里干什么?
吉娜:聽(tīng)著,克雷恩不是我的老板,這是真的,但是確實(shí)是他派我來(lái)的。
比舍普:他在哪兒?
吉娜:我不知道。
比舍普:你來(lái)這里干什么?
吉娜:他威脅我,我別無(wú)選擇。
比舍普:好吧。
16.比舍普:弗蘭克是怎么回事?
吉娜:他是計(jì)劃的一部分。
比舍普:他扮演壞人,我想辦法逃離小島,這只是個(gè)游戲,但是他喝醉了就襲擊了我,克雷恩讓我扮演受害者。
比舍普:為了讓你接近我嗎?
吉娜:是的,然后我給指定的號(hào)碼打過(guò)去,讓對(duì)方的手機(jī)響一下,之后我就不知道了。
比舍普:然后他們綁架我的新女友,是不是這樣?
吉娜:什么?
比舍普:你沒(méi)想過(guò)是這樣嗎?
吉娜:好吧,就算你愛(ài)上了我,克雷恩再利用我要挾你,但是為什么呢?
比舍普:為了讓我做我不愿意做的事。
17.比舍普:我會(huì)給他打電話,到時(shí)候讓他們過(guò)來(lái),我會(huì)殺了克雷恩。
吉娜:不,我不會(huì)幫你殺人。
比舍普:你真的相信克雷恩會(huì)放他敲詐勒索的人一條生路?
18.梅:我的父親是一位中醫(yī)大夫,一位神醫(yī),比舍普是他的徒弟。
吉娜:他學(xué)過(guò)醫(yī)?像他這樣的人?
梅:我也這么想過(guò),但是我父親明白,只有那些受傷最重的才有最大的力量去救助別人。
19.吉娜:我的最后一次任務(wù)后,我決定改變自己的生活,太多無(wú)辜的人在戰(zhàn)火中死去,我們的工作并不能避免這些悲劇上演,事實(shí)上,當(dāng)我到了金邊的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)我的決定是對(duì)的,我覺(jué)得我必須做點(diǎn)事。
20.比舍普:我真沒(méi)想到有這么大的“驚喜”,克雷恩到底對(duì)你做了什么?
吉娜:我去了一個(gè)反對(duì)販賣(mài)柬埔寨人的難民營(yíng)工作,幾周前,我的一位同事被綁架了,兩天后他們?cè)谖议T(mén)前把她從卡車(chē)上扔了下來(lái),她傷得很重,不到一小時(shí)就死了,克雷恩派了一個(gè)叫杰瑞米的混蛋,說(shuō)難民營(yíng)里反對(duì)他的人就是這個(gè)下場(chǎng),包括孩子們?cè)趦?nèi),他們抓住了我的弱點(diǎn),克雷恩以此要挾我,你也知道我別無(wú)選擇,我必須按克雷恩說(shuō)的做。
21.吉娜:這是干什么的?
梅:夫妻要綁在一起。
吉娜:我們不是夫妻。
梅:可你們?cè)谏碁┥峡雌饋?lái)像是夫妻。
22.吉娜:想跳舞嗎?我不想和你跳。
比舍普:你覺(jué)得我是個(gè)很差的舞者?
吉娜:是的,我覺(jué)得你是個(gè)非常差的舞者。
23.吉娜:我只是想感謝你所做的一切。
比舍普:一切?
吉娜:也請(qǐng)你原諒我給你帶來(lái)的麻煩,孩子們是我的一切,如果他們被販賣(mài)、殺害,我不會(huì)原諒我自己。
比舍普:我明白。
24.比舍普:我也是孤兒,被賣(mài)給了訓(xùn)練娃娃兵的黑幫,克雷恩也在那。
吉娜:發(fā)生什么事了?
比舍普:我逃走了,他沒(méi)有,他受到了懲罰,很血腥的懲罰。
吉娜:所以他要找你。
比舍普:他要讓我付出代價(jià)。
25.比舍普:我想請(qǐng)你幫我保管這塊表,直到我回來(lái),這是父親留給我的,他留給我的唯一記憶。
吉娜:我會(huì)好好愛(ài)護(hù)的。
26.比舍普:看著我,我會(huì)好好幫你的,相信我。
27.克雷恩:客人坐在炸彈上的話,就不需要保鏢和手槍了。
28.比舍普:你是怎么找到我的?
克雷恩:怎么?沒(méi)有“他鄉(xiāng)遇故知”的喜悅嗎?多長(zhǎng)時(shí)間了,12年了吧,我忘了,你一向是直來(lái)直往,我怎么找到你的,這是一個(gè)沒(méi)有個(gè)人隱私的時(shí)代,尤其是面部識(shí)別技術(shù)的應(yīng)用,衛(wèi)星定位。
比舍普:我要送你一份大禮,讓你全身而退的機(jī)會(huì),放了那個(gè)女孩,我們各走各的。
克雷恩:我發(fā)現(xiàn)這么多年不見(jiàn),你倒是越來(lái)越幽默了。
29.克雷恩:我需要你,你是世界上最好的殺手。
30.克雷恩:最后一個(gè)任務(wù)完成后,我們會(huì)告訴你去哪里找她。
比舍普:我知道你言必行行必果。
克雷恩:萬(wàn)能的上帝啊,并不是這樣的,我有超強(qiáng)的求生本能,我知道我會(huì)成為你的目標(biāo),我也知道這對(duì)你來(lái)說(shuō)不值一提,我希望此刻我們恪守承諾。
《機(jī)械師2:復(fù)活》經(jīng)典臺(tái)詞二
31.克雷恩:監(jiān)獄離海邊有110公里,建在110米高的懸崖上,周?chē)S虮椴减忯~(yú),總而言之難以進(jìn)入,且無(wú)法逃出,很難接近你的目標(biāo),他的手下幾乎寸步不離,總之,進(jìn)去就是最大的挑戰(zhàn)。
32.克雷恩:比舍普,別忘了,暗殺要看上去像是意外,如果你背后捅他一刀,沒(méi)有人會(huì)救你出去,祝你好運(yùn)。
33.克里爾:你怎么知道他要?dú)⑽?
比舍普:直覺(jué)。
克里爾:但是我想知道的,你都沒(méi)有告訴我。
比舍普:可能你沒(méi)有好好聽(tīng)吧。
克里爾:你知道我是誰(shuí)嗎?
比舍普:克里爾,這里的大神。
克里爾:沒(méi)錯(cuò),等我出獄了,整個(gè)非洲都是我的地盤(pán),到時(shí)候我可以給你一份工作。
比舍普:我已經(jīng)有工作了。
克里爾:什么工作?
比舍普:殺你。
34.克雷恩:比舍普和你說(shuō)過(guò)這是誰(shuí)的表嗎?
吉娜:沒(méi)有。
克雷恩:他父親的,我從沒(méi)有看他拿下來(lái)過(guò),我一直以為沒(méi)有人能打動(dòng)亞瑟,直到我看見(jiàn)你戴著他的表,他會(huì)為你做任何事。
35.克雷恩:在悉尼市中心的中心摩天大樓的第58層,是阿德里安·庫(kù)克的頂樓套房,這是一位礦業(yè)大亨,很少有人知道他的財(cái)富其實(shí)是建立在人口販賣(mài)上的,組織未成年女孩賣(mài)淫,當(dāng)然了他的保鏢寸步不離,但這倒沒(méi)什么,庫(kù)克是一個(gè)既偏執(zhí)又自我的人,比如說(shuō)他的泳池是懸臂式的,墻和地面都是一米厚的混凝土,門(mén)都是15厘米厚的鉻鋼材質(zhì),相當(dāng)于12塊防彈鋼板,再加上生物傳感器和視網(wǎng)膜識(shí)別系統(tǒng),蒼蠅都飛不進(jìn)去,這是一座天空之城。
36.吉娜:比舍普,你的表停了,我認(rèn)為這是一個(gè)預(yù)兆。
比舍普:該修一下了。
吉娜:不,仔細(xì)看好了。
37.飛行員:你查找的船只已經(jīng)離開(kāi)了,這是一條大船。
比舍普:應(yīng)該要跑遠(yuǎn)了,但是還在附近。
飛行員:反正你出錢(qián),老板。
38.比舍普:待在逆光處,他看不到你。
39.克雷恩:你知道你的問(wèn)題嗎,比舍普?你太沖動(dòng)了,我知道你會(huì)來(lái),這是你的弱點(diǎn),解決第三個(gè)目標(biāo),要不然我就殺了你的妞,帶他下去,好好給他送行。
40.克雷恩:比舍普,我警告你,如果再這么玩,交易就取消,你也別想再見(jiàn)到你的妞了。
41.克雷恩:馬克思·亞當(dāng)斯,一位富得流油的美國(guó)軍火商,瓦爾納北部有保加利亞共產(chǎn)黨建的.一座紀(jì)念碑,亞當(dāng)斯投了一大筆錢(qián)重建,正在安裝一套復(fù)雜的安全系統(tǒng),最復(fù)雜的部分,我們都不知道,潛艇藏在山腳下,亞當(dāng)斯在潛艇上裝備了洲際導(dǎo)彈,外人無(wú)法進(jìn)出,很多想進(jìn)去的人都死在了路上,所以不用我說(shuō)你也應(yīng)該知道,這是世界上最難滲透的地方,而且,克里爾和庫(kù)克的死可能讓亞當(dāng)斯加強(qiáng)了防備,他懷疑所有人,所以你得快點(diǎn)了,你還有24小時(shí)。
42.保鏢:沒(méi)有入侵者,亞當(dāng)斯先生。
亞當(dāng)斯:因?yàn)樗诎踩堇,就坐在我面前,笨蛋?/p>
43.比舍普:不錯(cuò)啊,盡管這一切都是你偷來(lái)的或者搶來(lái)的。
亞當(dāng)斯:這是極權(quán)主義的象征,但還是令人嘆為觀止,就像恐龍的骨架一樣。
44.亞當(dāng)斯:你是誰(shuí)?
比舍普:我想和你聊聊。
亞當(dāng)斯:你想聊什么?
比舍普:我想幫你避開(kāi)一次暗殺。
亞當(dāng)斯:克里爾,庫(kù)克,都是你干的?我警告過(guò)這兩個(gè)混蛋,說(shuō)克雷恩早晚會(huì)對(duì)我們下手。
比舍普:克里爾是個(gè)軍閥,也是非洲最大的軍火商,庫(kù)克通過(guò)他的礦業(yè)帝國(guó)控制了亞洲的軍火交易,歐洲和整個(gè)南美都是你的地盤(pán)。
亞當(dāng)斯:如果算上墨西哥的話,北美也是我的天下。
比舍普:這就沒(méi)有克雷恩的事了,因此我想和你做筆交易。
亞當(dāng)斯:我是商人,我喜歡談?dòng)袃r(jià)值的生意。
45.亞當(dāng)斯:這些年來(lái),他們給我起了很多外號(hào),共產(chǎn)主義分子、社會(huì)主義分子、種族主義分子、法西斯分子,沒(méi)有一個(gè)是我,反正,我絕對(duì)不是共產(chǎn)主義分子。
46.比舍普:你喜歡他們的建筑藝術(shù)?
亞當(dāng)斯:我相信公平競(jìng)爭(zhēng),我看見(jiàn)大衛(wèi)和哥利亞的歷史在越南重演,蘇聯(lián)入侵阿富汗,波斯尼亞的種族清洗,庫(kù)爾德人的化學(xué)武器,我給弱小的一方提供彈弓,讓另一方付出代價(jià)。
比舍普:有良知的軍火商。
47.比舍普:我們談?wù)効死锥,我們都想讓他死?/p>
亞當(dāng)斯:?jiǎn)栴}是我們?cè)趺床拍芙鉀Q掉他身邊的軍隊(duì)?
比舍普:放長(zhǎng)線,釣大魚(yú)。
亞當(dāng)斯:你有什么主意?
比舍普:他想得到你的軍火、財(cái)產(chǎn)和你的尸體。
亞當(dāng)斯:什么?
比舍普:你必須死。
亞當(dāng)斯:你說(shuō)起來(lái)容易,但是做起來(lái)花費(fèi)太大。
比舍普:你有的是錢(qián)。
48.亞當(dāng)斯:真沒(méi)想到,死是這么的爽。
比舍普:48小時(shí)之內(nèi)不要露面,之后你就可以滿(mǎn)血復(fù)活了。
49.亞當(dāng)斯:你給司機(jī)打電話,是要去吃晚飯嗎?還是給媽媽打電話?
比舍普:我在給克雷恩打電話,看他上鉤了沒(méi)有。
50.吉娜:你在干什么,比舍普?
比舍普:你必須要活下來(lái)。
吉娜:不,比舍普,和我一起走,求你了。
51.克雷恩:你想知道為什么嗎?
比舍普:我知道為什么,因?yàn)槲姨映鰜?lái)了,而你沒(méi)有,現(xiàn)在又回到了原點(diǎn)。
克雷恩:你太讓我失望了,現(xiàn)在是你付出代價(jià)的時(shí)候了。
比舍普:你沒(méi)有機(jī)會(huì)了,你是第三個(gè)目標(biāo),這次不會(huì)再像是個(gè)意外了。
52.克雷恩:你要死了,比舍普,你也許能逃出這艘船,但是在炸彈爆炸前,你游不了多遠(yuǎn)。
比舍普:誰(shuí)說(shuō)我要游走。
53.保鏢:比舍普失敗了。
亞當(dāng)斯:傳奇死了。
54.吉娜:親愛(ài)的梅,我和孩子們回到了柬埔寨,凈水過(guò)濾器運(yùn)轉(zhuǎn)良好,非常感謝你的慷慨相助,歡迎你方便的時(shí)候來(lái)看看,我相信你會(huì)喜歡這里的,比舍普也會(huì)喜歡的,希望能盡快見(jiàn)到你,愛(ài)你的吉娜。
55.Courier:Seems like the reports of your demise have been greatly exaggerated. My principal can make that known to certain interested parties, which means your new life here would rather end quickly. Or you can do the job and go back to being dead. What’s your pleasure, Senior Otto Santos?
女信使:看起來(lái)你的死亡報(bào)告完全是虛構(gòu)的,我當(dāng)事人能讓所有感興趣的人知道,那意味著你在這里的生活就要結(jié)束了,或者你能完成這項(xiàng)任務(wù),然后回來(lái)過(guò)你的隱居生活,你的選擇?桑托斯先生。
Arthur Bishop: Very good!Tell your principal to stay the fuck away.
亞瑟·比舍普:非常好,告訴你的當(dāng)事人理我遠(yuǎn)點(diǎn)!
【《機(jī)械師2:復(fù)活》經(jīng)典臺(tái)詞】相關(guān)文章:
機(jī)械師簡(jiǎn)歷范例10-29
教父2經(jīng)典臺(tái)詞10-30
機(jī)械師助理簡(jiǎn)歷范文07-29
致青春2經(jīng)典臺(tái)詞10-20
電氣機(jī)械師簡(jiǎn)歷范文10-20
工程機(jī)械師簡(jiǎn)歷范文07-29
致青春2的經(jīng)典臺(tái)詞10-31