- 相關推薦
怪物史萊克經典臺詞
《怪物史萊克》劇情介紹
很久很久以前,在一個遙遠的大沼澤里,住著一只叫史萊克的綠色怪物,過著悠閑的生活。有一天,他平靜的生活被幾個不速之客打破,它們是一只眼神不怎么好的小老鼠,一只大壞狼和三只無家可歸的小豬,他們都是從童話王國里逃出來的,史萊克為了讓他們遠離自己沼澤地,還自己以清凈,就讓一個會說話的驢子帶路,去了那個王國找國王。
此時 國王正在為自己王位發(fā)愁,因為魔鏡告訴他要娶個公主才能真正成為國王,所以他選定了困在高塔之上,有火龍守護的公主菲奧娜,并且準備選拔騎士去解救公主。正好史萊克趕來,打敗了所有騎士,國王本要抓史萊克,后來將計就計,讓史萊克去救公主,條件是還回史萊克的沼澤地,于是,他和驢子上路了。
史萊克成功的救出公主,但在途中發(fā)現(xiàn)自己愛上了公主菲奧娜,而公主也已經對史萊克有了感情,但是由于公主自身被詛咒,白天有著美麗的外貌,而晚上會變成怪物,所以一直不敢表白。但最后真愛戰(zhàn)勝了外貌,公主最終和史萊克在一起。
怪物史萊克精彩臺詞(一)
Shrek: Quick tell a lie!
史萊克:快點撒一個謊!
Pinocchio: What should I say?
皮諾曹:我該說什么?
Donkey: Say something crazy... like “I'm wearing ladies' underwear!”.
驢子:說一些瘋狂的事情...像"我正穿著女人的內褲"。
Pinocchio: Um, ok. I'm wearing ladies' underwear.
皮諾曹:嗯,好。我正穿著女人的內褲。
Pinocchio: [silence]
皮諾曹:(沉默)
Shrek: Are you?
史萊克:你正穿著(女人的內褲)嗎?
Pinocchio: I most certainly am not.
皮諾曹:我非常肯定沒有穿著(女人的內褲)。
Pinocchio: [nose extends] .
皮諾曹:(鼻子變長)
Donkey: It looks like you most certainly am are.
驢子:這看起來就像你非常肯定穿著在。
Pinocchio: I am not.
皮諾曹:我沒有。
Pinocchio: [nose extends]
皮諾曹:(鼻子變長)
Gingerbread Man: IT'S A THONG!
姜餅人:它是一個皮帶!
Gingy:Oww! They’re briefs.
姜餅人:噢!它們是短褲!
Pinocchio:Are not.
皮諾曹:不是!
GIngy:Are too!
姜餅人:是的!
Pinocchio:Are not.
皮諾曹:不是.
Gingy:Are too!
姜餅人:是的!
怪物史萊克精彩臺詞(二)
Hold on.Do you know what that thing can do to you?
Yeah,it'll grind your bones for its bread.
yes,well,actually,that would be a giant.
Now,Ogres...They're much worse.
They'll make a suit from your freshly peeled skin.
No! They'll shave your liver
Squeeze the jelly from your eyes!
Actually,it's quite good on toast.Back!Back,beast!
Back! I Warn ya! Right.
This is the part where you run away.
And stay out!
All right.This one's full.
Take it away!
Move it along .Come on!Get up! Next!
Give me that! Your flying days are over.
That's 20 pieces of silver for the witch. Next!
Sit down there! Keep quiet!
This cage is too small.
Please don't turn me in. I'll never be stubborn again.
I can change. Please! Give me another chance!
Oh,shut up.oh! next!
What have you got? This little wooden puppet.
I'm not a puppet.I'm a real boy.Five shillings for the possessed toy.
Take it away. Father,please! Don't let them do this!
Help me! Next.What have you got?
Well,I've got a talking donkey.
Right.Well,that's good for ten shillings,if you can prove it.
OH, go ahead,little fella.
Well?
OH, oh, he's just...he's just a little nervous.
He's really quite a chatterbox.Talk,you boneheaded dolt...
That's it. I've heard enough.Guards! No,no, he talks!
怪物史萊克精彩臺詞(三)
Prince Charming: You! You can't lie! Where is Shrek?
Pinocchio: Well, uh, I don't know where he's not.
Prince Charming: You don't know where Shrek is?
Pinocchio: On the contrary,
Prince Charming: So you do know where he is!
Pinocchio: I'm possibly more or less not definitely rejecting the idea that I undeniably…
Prince Charming: Stop It!
Pinocchio: Do or do not know where he shouldn't probably be. If that indeed wasn't where he isn't!
白馬王子:你,你不能說謊!史萊克在哪兒?
匹諾曹:呃,好吧,我不知道他不在哪里。
白馬王子:你不知道史萊克在哪里?
匹諾曹:正好相反。
白馬王子:這么說來,你知道他在哪兒了!
匹諾曹:我可能多多少少、不太確定、無法否認、不能拒絕……
白馬王子:閉嘴!
匹諾曹:知道或不知道他可能不應該在哪里,也就是我確實不知道他不在哪里!
Donkey: [Donkey and Puss in Boots have switched bodies] I've been abra-cadabra'd into a Fancy Feasting second-rate sidekick!
Shrek: Donkey...
Donkey: I feel all exposed and nasty!
驢子(驢子和穿靴子的貓互換了身體):我竟然進入了這個我一直看不上的伙伴的身體里!
史萊克:驢子……
驢子:我感到無所遁形,極度骯臟!
Donkey: [seeing Shrek naked in the bed] Aahh! You know, you really need to get yourself a pair of jammies!
驢子(看到史萊克一絲不掛地躺在床上):啊,你知道嗎?你真的需要給自己穿上一條寬大的睡褲!
Puss in Boots: [after Shrek throws Donkey out the door] Some people just don't understand boundaries.
【怪物史萊克經典臺詞】相關文章:
動漫經典臺詞11-06
《越獄》的經典臺詞07-07
《功夫》的經典臺詞10-26
《雙程》經典臺詞06-17
經典臺詞大全02-22
《魔獸》經典臺詞11-24
張曼玉經典臺詞10-06
薰衣草經典臺詞03-09
潛伏經典臺詞06-03
歸來經典臺詞01-12