- 相關(guān)推薦
英文簡(jiǎn)歷寫作:幾個(gè)職稱的譯法
幾個(gè)職稱的譯法:
1) 班長(zhǎng)。國(guó)內(nèi)很流行用Monitor,但國(guó)外常見的是Class President,這樣顯得更國(guó)際化;另外,用YRIS原理,顯得官更大一點(diǎn)兒。
2) 團(tuán)支部書記。用Secretary也可以,但在與外國(guó)人打交道時(shí),如果參加的是純商業(yè)機(jī)構(gòu),背景中政治色彩越少越好。經(jīng)常一個(gè)班就是一個(gè)支部,我們可以用class表示支部,那么class用Secretary不合適,不妨用President。在某種意義上,班長(zhǎng)和團(tuán)支部書記二者的角色是相同的。但如果二者是并駕齊驅(qū)的,不妨用Co-president。再有,如果你寫了President,當(dāng)有人問班長(zhǎng)時(shí),他可能會(huì)不高興,為處理好關(guān)系,你不妨謙虛一下,用Vice President。這樣,發(fā)生副作用的可能性就會(huì)很小。
3) 副會(huì)長(zhǎng)。用Vice President是最合適的,在國(guó)外也很常見。
6.獎(jiǎng)學(xué)金
一般用一句話概括。如果有多個(gè),也爭(zhēng)取用一句話概括。但如果是學(xué)生簡(jiǎn)歷,則有其它的處理方式,我們會(huì)在“學(xué)生簡(jiǎn)歷”一節(jié)講解。
7.成績(jī)
如果不是前五名,建議不寫。因?yàn)槿绻旁谖迕,感覺您不是一個(gè)最優(yōu)秀的學(xué)生。一旦寫上,有些人會(huì)窮追不舍地發(fā)問,讓你尷尬。
【英文簡(jiǎn)歷寫作:幾個(gè)職稱的譯法】相關(guān)文章:
英文簡(jiǎn)歷的寫作結(jié)構(gòu)03-08
英文簡(jiǎn)歷寫作要領(lǐng)01-15
英文簡(jiǎn)歷寫作流程01-15
英文簡(jiǎn)歷寫作的竅門01-18
英文簡(jiǎn)歷寫作忌諱02-22
英文簡(jiǎn)歷寫作指導(dǎo)12-22
英文簡(jiǎn)歷寫作范例02-19
英文簡(jiǎn)歷寫作入門02-22
英文簡(jiǎn)歷寫作的誤區(qū)02-20