- 相關推薦
詳細的中外勞務合同范本
勞動合同與勞務合同是極易混淆的兩種合同,兩者都是以人的勞動為給付標的的合同。勞動合同依勞動法第16條規(guī)定“勞動者與用人單位確立勞動關系,明確雙方權利義務的協議”。而勞務合同通常意義上是指雇傭合同。
詳細的中外勞務合同范本
以____公司,總部設于____為一方(以下簡稱"雇主")和以中國____公司,總部設于中華人民共和國××××為另一方(以下簡稱"中國公司")通過友好協商于____年____月____日在××××簽訂本合同.
鑒于雇主希望為其在____(國)____(地)(以下簡稱"工地")____(項目)(以下簡稱"本工程")提供勞務,中國公司愿意為本工程提供勞務;
現雙方同意如下條文:
第一條 總則
一,雇主負責實施本工程,中國公司負責為本工程提供勞務.
二,本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務總理處理完畢之日止.
第二條 人員
一,中國公司應按本合同附件一"提供勞務明細表"和附件二中商定的工種,人數,技術條件,派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權代表,各類技術人員,工人,管理和服務人員(以下簡稱"人員")
二,附件一和二為本合同的組成部分,其內容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經中國公司同意應按下述規(guī)定辦理:
1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應將變更內容提前×個月書面通知中國公司.如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應負擔由此造成的損失.
2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司.
3.人員工作期限如需延長,雇主應在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司.
三,中國公司受權代表負責組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務,并負責管理人員的內部事務.
第三條 簽證和其它證件
一,中國公司應按中國政府的有關規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔其費用.
二,雇主應按項目所在國政府的有關規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔其費用.
雇主為人員辦理上述手續(xù),應向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責任.
三,如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應付給人員在此期間的合同工資.如人員因此被迫返國時,則雇主應負擔人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費.
如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資,回程旅費等由中國公司負擔.
四,中國公司應按本合同附件一和二將人員的姓名,出生地和日期,職稱,護照號碼,發(fā)照日期和單位,出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權代表.雇主應在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司.同時雇主應通過項目所在國有關機構通知該國 駐華使館,以便辦理入境簽證.
第四條 對中國公司人員的要求
人員應:____
(1)符合雙方在附件一商定的技術條件;
(2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當地風俗習慣;
(3)尊重雇主人員的技術指導;
(4)不參與項目所在國的任何政治活動;
(5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;
與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事.
第五條 對雇主的要求
雇主應:
(1)對人員給予正確的技術指導;
(2)尊重人員的人格,風俗和生活習慣;
(3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;
(4)保障人員的安全;
(5)對人員的解雇和更換,應由雙方工地的受權代表商定.
第六條 工作時間
一,人員每周工作6天(遇有節(jié)日應包括在內),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權代表在工地商定.
二,凡由于待料,停電,氣候惡劣等非人員的責任而造成的停工,應計為工作時間,合同工資照付.
三,駐地至工地的單程所用時間,不應超過20分鐘,超過的時間應計入工作時間.
四,人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應分別享有×天有薪休息.
第七條 合同工資
一,人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內按以下標準(美元)支付:
1.半熟練工,幫廚,服務人員
2.熟練技工,廚師
3.工長
4.技術員,護士,翻譯,會計員
5.駐地經理
6.工程師,醫(yī)師,會計師
7.高級工程師,
8.副受權代表
9.受權代表
二,如本合同期超過1年,人員應自第二年始,每年月合同工資遞增××%.
第八條 夜班及加班
一,根據工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應商得中國公司受權代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過××小時.
二,夜班時間系指從當日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應按合同工資200%支付加班費.
三,人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應按合同 工資150%支付加班費.人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論 是否屬于夜間),雇主均應按合同工資200%支付加班費.
四,小時的合同工資,按下式計算:月合同工資-----25×8
第九條 工資和加班費支付
一,人員工資支付應自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止.平均日工資為月合同工資的1/25.
二,中國公司在工地的受權代表應按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結算日即____日后×天內即____日前提前雇主在工地的受權代表審核批準.
三,工資單審批后,雇主應在每月工資結算日后×天即____日內將工資和加班費以美元支付給中國公司.其中:××%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號××××;××%支付給中國公司工地受權代表.如雇主延遲付款應按延遲天數,每天支付所欠付款總額的 ‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息.
付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起.
第十條 稅金
中國公司應負責為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應負責為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金.
第十一條 節(jié)假日,每周休息日和年度休假
一,按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____.
二,人員應享受項目所在國政府頒布的法定節(jié),假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天.
三,人員每工作期滿1年,享受為期××天的回國年度休假.雇主應承擔休假人員從駐地至中國__間的返往旅費.人員工作不滿一年,其實際休假天數按下列公式計算:
× 實際工作月數×--=休假天數
12
四,人員在項目所在國的節(jié),假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應享受全部合同工資.
五,因本工程需要并應雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經雙方代表協商同意.在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數的合同工資和加班費.
第十二條 預付工資
一,雇主在每批人員抵達工地后,即應向中國公司受權代表以當地貨幣支付每人相當于×××美元的預付工資.
二,中國公司對上述預付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一.
第十三條 動員費
一,雇主應向人員每人支付____美元的動員費.
二,上述動員費應在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號.
第十四條 保險
一,中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔.雇主應隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月××美元保險費.
二,人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔賠償費.
三,人員在中國投保人身意外險后,如經雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復投保.
第十五條 醫(yī)療和病假
一,雇主應為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療,藥品和住院治療.所需中藥中國公司可代購,但藥費,包裝費和運費由雇主承擔.
二,人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應支付全部月工資.如休假超過1個月但不足3個月,雇主應支付××%月合同工資.如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應承擔其回中國的旅費.如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔.
三,人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應負責其遺體處理并承擔死者遺物運回中國的費用.
第十六條 交通,通訊工具和差旅費
一,雇主應負擔人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶××公斤超重行李費.雇主應于人員合同期滿后回中國前××天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權代表.
二,雇主應免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上,下班交通工具.
三,雇主應免費向中國公司受權代表,工程師,駐地經理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車.如人員人數每超過××人,雇主應增加一輛小型貨車.上述車輛所需的司機,燃料,應由雇主免費提供,并負責檢修.此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當的目的,諸如游覽,購物等.
四,中國公司受權代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話,電傳,圖文傳真等.
五,人員如經雇主批準出差,其差旅費應由雇主負擔,差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關規(guī)定辦理.
第十七條 生活和膳食設施
一,雇主應為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為××-××平方米;翻譯,會計,技術員為××-××平方米;受權代表,工程師,醫(yī)生,駐地經理為××-××平方米;雇主還應免費提供水,電,臥具,空調,淋浴,衛(wèi)生,洗衣設備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)
二,雇主應向人員免費提供廚房,餐廳,炊具,餐具,制冰機,電冰箱和備品以及水,電,燃料(炊具,餐具,詳見本合同附件五和六).
三,中餐專用的餐,炊具,可由中國公司在中國代購.所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔.雇主應在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶.
四,中國公司自費購買人員的主副食.但中國公司為此而派遣的必要數量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日,節(jié)假日加班應享有標準小時工資.
五,人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關報關,提貨,運輸等工作,雇主應給予協助
第十八條 勞保用品及小工具
一,雇主應為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應向中國公司支付每人××美元.專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據實支付貨款,并承擔這些物資的包裝費及運費.
二,雇主應免費向人員提供各工種所需的手工用小工具.手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費,包裝費)由雇主承擔.雇主應在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內以美元電匯至中國公司帳戶.
三,本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應經雙方工地受權代表協商同意后,由雇主免費提供.
第十九條 保密
一,中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應對第三者保守秘密.
二,雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務的條件和價格以及其它有關的資料和情況應對第三者保守秘密.
第二十條 涉及第三方的事宜
一,人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主出面處理并負擔所發(fā)生的費用.
二,人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應由雇主協助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔.
第二十一條 不可抗力
由于天災,戰(zhàn)爭,內亂,封鎖,暴動,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經雙方協商本合同可以暫停.在這種情況下,雇主應負擔人員的回國旅費.
第二十二條 仲裁
凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協商解決;如果協商不能解決,應提交仲裁.仲裁在被訴方所在國進行.在中國,由中國國際經濟貿易仲裁委員會根據該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁.在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構的名稱)根據其仲裁程序規(guī)則進行仲裁.仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力.
第二十三條 合同的補充或修改
根據需要,經雙方協商,可以對本合同進行補充或修改.修改或補充的條款以書面形式經雙方受權代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力.
第二十四條 文字
本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力.雙方各執(zhí)一份.
中國____公司代表 ____公司代表
(簽字) (簽字)
【詳細的中外勞務合同】相關文章:
詳細的中外勞務合同范本(精選5篇)06-14
中外勞務合同(三)07-07
中外勞務合同范本07-07
中外勞務合同的相關內容05-28
詳細的公司勞務合同范本(通用7篇)07-23
中外租賃合同03-25
詳細的租房合同02-27
詳細租房合同02-27
裝修合同詳細03-21
與勞務公司勞務合同01-16