国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

口譯合同

時間:2022-06-21 07:18:33 其他合同范本 我要投稿
  • 相關推薦

口譯合同范本

  在人民愈發(fā)重視法律的社會中,合同起到的作用越來越大,簽訂合同能夠較為有效的約束違約行為。那么常見的合同書是什么樣的呢?以下是小編精心整理的口譯合同范本,歡迎大家分享。

口譯合同范本

  編號:_____________________

  甲方:________________

  乙方:________________

  譯員:________________

  譯種:________________

  譯期間:_______年______月______日至_______年______月______日(具體時間按出勤記錄)。

  譯費用:_________元/小時(按每天八小時工作制)。

  超時費用:_________元/小時(按1小時為最小計算單位)。

  交通費用:由乙方承擔(擔當譯員可利用甲方的通勤班車)。

  差旅費用:如服務地點在乙方常住地以外,由甲方承擔(出差津貼等事宜按照甲方的出差規(guī)定執(zhí)行)。

  其他費用:_______________________。

  結算方式

 。1)銀行轉帳

 。2)支票

  (3)現(xiàn)金結算

  期限:上述口譯期間結束后三個工作日內。預付定金:_________元。

  1.甲方保證其譯員具備必要的語言水平和工作能力,并遵守乙方的規(guī)章制度。

  2.甲方承諾譯員將嚴守乙方技術及商務秘密,未經乙方許可,甲方或者其譯員 不得以任何方式將服務內容泄露給第三方。

  3.乙方承諾,未經乙方同意,乙方不得給甲方譯員私下安排任何其它額外的翻譯服務工作。

  4.當乙方認為甲方譯員不稱職時,有權書面要求乙方重新派遣替換譯員。

  5.乙方在可能的情況下,應事先向甲方提供有關的背景材料、參考資料以及專業(yè)術語。

  6.在口譯工作中,如果甲方服務存在缺失(漏譯、故意錯譯等),乙方可扣除甲方應得服務費的10%(百分之十);如果乙方因此而遭受損失,則乙方在本合同項下應承擔的最高賠償為本次翻譯服務費的總額。

  7.本合同一式兩份,甲乙雙方各持一份。雙方傳真蓋章簽字后即生效。雙方同意甲方《翻譯報價單》構成本合同不可分割的部分。

  8.其他未盡事宜由甲乙雙方另行商定,如發(fā)生爭議,由相關仲裁機構進行仲裁。

  甲方(蓋章):_________乙方(蓋章):_________

  代表人(簽字):_______代表人(簽字):_______

  _________年____月____日_________年____月____日

  簽訂地點:____________ 簽訂地點:_____________

【口譯合同】相關文章:

英語口譯中數(shù)字口譯的方法與技巧04-22

口譯翻譯詞匯精選06-20

法庭口譯簡論06-03

口譯技巧:如何建立口譯筆記法體系08-13

口譯考試應試攻略05-11

口譯考試應試技巧08-13

英語口譯就業(yè)方向09-04

關于口譯和筆譯08-21

英語口譯就業(yè)前景05-16

口譯水平的提高方法11-18