外債借款合同模板
借款有很多方式,下面是外債借款合同模板,僅供參考。
外債借款合同模板【一】
借款人:(以下簡(jiǎn)稱(chēng)甲方)
貸款人:(以下簡(jiǎn)稱(chēng)乙方)
根據(jù) 號(hào)文批準(zhǔn)的 引進(jìn)項(xiàng)目,所需資金經(jīng)借款人申請(qǐng),貸款人審查同意發(fā)放外匯貸款。雙方同意遵照國(guó)務(wù)院頒發(fā)的《借款合同條例》的規(guī)定簽訂本合同,并共同遵守。
第一條 貸款金額:萬(wàn)美元(或其他等值外幣),包括應(yīng)付利息 萬(wàn)美元。
第二條 貸款期限:年,自第一筆用匯之日起還清全部貸款本息日止。
第三條 貸款利率及計(jì)收方法:1.按貸款人總行制定的__年期__個(gè)月浮動(dòng)一次的利率執(zhí)行或2.按貸款人制定的__年期__個(gè)月浮動(dòng)一次的利率執(zhí)行或3.按貸款人總行制定的優(yōu)惠利率執(zhí)行,目前為_(kāi)_或4.按貸款人自營(yíng)統(tǒng)籌資金貸款利率執(zhí)行,貸款利息每__計(jì)收一次,結(jié)息日為_(kāi)_(復(fù)息或從存款戶(hù)中扣收要寫(xiě)明)
第四條 貸款用途:本貸款本金部分限于支付費(fèi)用,必須專(zhuān)款專(zhuān)用,未經(jīng)貸款人同意,不得挪作它用。應(yīng)付利息部分限用于償付本貸款到期利息,不得作其他支付。
第五條 貸款使用:本合同簽訂之日起三個(gè)月內(nèi),貸款人應(yīng)提出訂貨卡片,提出訂貨卡片之日起五個(gè)月內(nèi)應(yīng)對(duì)外簽訂貿(mào)易合同。貿(mào)易合同副本需送交貸款人,以便對(duì)外開(kāi)證、付匯。如遇特殊情況需延期定貨的,應(yīng)事先經(jīng)貸款人同意。借款人未按上述要求提出訂貨卡片和簽訂貿(mào)易合同的,貸款人有權(quán)撤銷(xiāo)貸款。
第六條 用款計(jì)劃:根據(jù)項(xiàng)目進(jìn)度,本項(xiàng)貸款提款期為_(kāi)_____年至____年,每年用款計(jì)劃如下:__年____萬(wàn)美元;__年____萬(wàn)美元;__年____萬(wàn)美元。
貸款人允許借款人按實(shí)際情況調(diào)整用款計(jì)劃。提款期到期,未提用貸款,如借貸雙方無(wú)期他約定,借款人不得再繼續(xù)支用貸款。
第七條 貸款償還:貸款人以項(xiàng)目新增創(chuàng)匯和利潤(rùn)、折舊或其他資金歸還貸款。借款人保證在本合同規(guī)定的貸款期限內(nèi)按下列計(jì)劃償還貸款:__年____萬(wàn)美元;__年____萬(wàn)美元;__年____萬(wàn)美元。
如貸款項(xiàng)目提前實(shí)現(xiàn)效益,借款人應(yīng)提前償還貸款;如年度還款計(jì)劃不能實(shí)現(xiàn),借款人應(yīng)在年底前提出調(diào)整還款計(jì)劃,并經(jīng)貸款人同意,否則貸款人將按貸款違約處理;如借款人不能按期還款,最遲在貸款到期日前十五天應(yīng)向貸款人提出書(shū)面展期申請(qǐng),屆時(shí)貸款人可按有關(guān)規(guī)定作出處理意見(jiàn)。逾期或貸款人不同意展期的貸款,自過(guò)期之日起加收20%的罰息。
為了有利于還款,借款人應(yīng)在貸款人處開(kāi)立還款準(zhǔn)備金帳戶(hù),將用于還款的人民幣資金先予存入,待外匯額度落實(shí)后再結(jié)匯償還貸款。
本貸款項(xiàng)下有關(guān)進(jìn)出口結(jié)算業(yè)務(wù),應(yīng)通過(guò)中國(guó)銀行進(jìn)出口業(yè)務(wù)部敘做。
第八條 還款擔(dān)保:本合同項(xiàng)下的.貸款本息由____作為借款人的擔(dān)保人,并由擔(dān)保人向貸款人出具擔(dān)保函,作為本合同不可分割的組成部份,一旦借款人不能按期償還貸款本息,經(jīng)貸款人發(fā)出書(shū)面通知,由擔(dān)保單位承擔(dān)還本付息責(zé)任。保人出具擔(dān)保函,作為本合同不可分割的組成部份,一旦借款人不能按期償還貸款本息,經(jīng)貸款人發(fā)出書(shū)面通知,由擔(dān)保單位承擔(dān)還本付息責(zé)任。
第九條 保險(xiǎn)事項(xiàng):為避免貸款期間可能因發(fā)生自然災(zāi)害或意外事故而遭受損失,借款人應(yīng)向有關(guān)保險(xiǎn)機(jī)構(gòu)投保借款項(xiàng)下進(jìn)口設(shè)備外匯財(cái)產(chǎn)保險(xiǎn),并將保險(xiǎn)權(quán)益轉(zhuǎn)歸貸款人名下,直至還清全部貸款本息時(shí)止,保險(xiǎn)費(fèi)用可在本貸款項(xiàng)下支付。
第十條 違約和違約處理
(一)下列情況均屬借款人違約:
1.借款人未能按合同計(jì)劃用款和還本付息。
2.未經(jīng)貸款人同意改變貸款的用途或挪作他用。
3.未經(jīng)貸款人同意借款人私自轉(zhuǎn)賣(mài)用本貸款購(gòu)置的設(shè)備。
4.借款人違反本合同其他條款事項(xiàng)。
(二)根據(jù)違約情況,貸款人有權(quán)采取下列措施:
1.注銷(xiāo)借款人未使用的貸款。
2.對(duì)違約部分貸款加收最高為50%的罰息。
3.凍結(jié)借款人在貸款人處的存款,并追回貸款。
4.向貸款擔(dān)保人追索貸款。
5.借款人和擔(dān)保人未能履行合同還款責(zé)任時(shí),貸款人有權(quán)從借款人和擔(dān)保人在各金融單位存款帳戶(hù)中主動(dòng)收還貸款項(xiàng)。
6.采取其他必要手段,直至依法索償應(yīng)付未付貸款本息及費(fèi)用。
第十一條 合同的變更和解除:訂立合同所依據(jù)的國(guó)家計(jì)劃及有關(guān)的概算預(yù)算經(jīng)計(jì)劃下達(dá)機(jī)關(guān)批準(zhǔn)修改或取消的,允許變更或解除合同。
第十二條 合同生效:本合同經(jīng)雙方簽字蓋章后生效。本合同共四份,雙方各執(zhí)兩份。本合同若有其他未及事宜,雙方進(jìn)一步商定補(bǔ)充條款。
第十三條 爭(zhēng)議的解決:本合同在履行中如發(fā)生爭(zhēng)議,雙方應(yīng)協(xié)商解決;協(xié)商不成時(shí),雙方當(dāng)事人可選擇:
1.向經(jīng)濟(jì)合同仲裁機(jī)構(gòu)申請(qǐng)仲裁;
2.向人民法院提起訴訟。
甲方(公章)_________ 乙方(公章)_________
法定代表人(簽字)_________ 法定代表人(簽字)_________
_________年____月____日 _________年____月____日
外債借款合同模板中英版【二】
合同(或合約)(covenants),是雙方當(dāng)事人基于對(duì)立合致的意思表示而成立的法律行為,為私法自治的主要表現(xiàn),意指蓋印合約中所包含的合法有效承諾或保證、本文是關(guān)于中英文翻譯外債借款合同范本,僅供大家參考、
甲方:合同編號(hào):;PartyA:ContractNo:;
乙方:XXX有限公司;PartyB:XXXfacturin;
甲乙雙方經(jīng)過(guò)詳細(xì)磋商,達(dá)成以下協(xié)議:;PartyAandPartyhavereache;
一、甲方同意無(wú)息借款給乙方,作為購(gòu)買(mǎi)生產(chǎn)設(shè)備用;1.PartyAagreestos
外債借款合同(范本)
Contract of Loan
甲方: 合同編號(hào):
Party A: Contract No:
乙方:濰坊傳盛商用設(shè)備有限公司
Party B: China Manufacturing Solutions(China) Ltd
甲乙雙方經(jīng)過(guò)詳細(xì)磋商,達(dá)成以下協(xié)議:
Party A and Party have reached an agreement to conclude the following contract:
一、 甲方同意無(wú)息借款給乙方,作為購(gòu)買(mǎi)生產(chǎn)設(shè)備用。
1. Party A agrees to supply a Interest-free loan to party B
for purchasing production facility.
二、 借款金額:USD25 萬(wàn)元,(美金貳拾伍萬(wàn)美元整)
2. Loan Amounts: USD 250,000(two hundred and fifty thousand US Dollar)
三、 借款期限:從2011年12月01日起至2013年12月01日止,共2年。
3. Life of loan: from 1st December 2011 until 1st December 2013,totally 2 years
四、 償還方式:從2013年12月02日起分3次還清,可以提前還款。
4. Repayment term: 3 installments to pay off from 2nd December 2013, can be paid upfront.
五、 匯款方式:甲方在2013年12月3日前將USD12萬(wàn)元分**次匯入乙
方在中國(guó)農(nóng)業(yè)銀行濰城支行開(kāi)立的外債專(zhuān)用賬戶(hù)。
Remittance route: Party A will remit XXXX in XXXX paymentsto the special account of ABC bank WeiCheng branch for external debtof Party A.
六、 提款方式:乙方根據(jù)生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)需要,憑單據(jù)或用款計(jì)劃向外匯管理局申請(qǐng)?zhí)峥睢?/p>
6. Withdraw term: According to the production and business operation demand, Party B applies to Foreign Exchange Control Bureau for withdraw money by related documents or Expensesplan.
七、 違約責(zé)任:如乙方無(wú)法按時(shí)還清借款,甲方有權(quán)按乙方開(kāi)戶(hù)行的年平均利率收取違約滯納金,直到還清為止。
7. Liability for breach of contract: On default of repayment by due date of Party B, Party A is entitled to charge for a late fee based on the annual average interest rate of Party Bs opening bank.
八、 合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)國(guó)家外匯管理局濰坊中心支局批準(zhǔn)后生效,至還清借款時(shí)失效。
8. 2 copies of the contract, one for each party, become effective when it is approved by Foreign Exchange Control Bureau WeiFang branch, become invalid after paying off all loans.
九、 同未盡事宜雙方協(xié)商解決,如協(xié)商無(wú)效,按中國(guó)有關(guān)法律法規(guī)處理。
10. This contract negotiations to resolve outstanding issues, shall be dealt with according to the relevant Chinese laws if the negotiation invalid.
甲方: 乙方:
Party A Party B
代表: 代表:
representative representative
電話(huà): 電話(huà):
Tel : Tel:
日期: 日期:
Date Date
【外債借款合同模板】相關(guān)文章:
外債借款合同的范本06-19
最新借款合同模板05-25
借款合同范本模板11-24
擔(dān)保借款合同范文模板12-27
外匯借款合同模板范文12-25
委托借款合同范文模板12-11
個(gè)人借款合同范文模板12-03
組合貸款借款合同模板11-19
公司常用借款合同模板10-15