萬圣節(jié)介紹英語通用
萬圣節(jié)介紹英語通用1
Im Oktober ist Hochsaison für Hexen, Gespenster, Geister und alle, die sich gerne Gruseln, denn am 31. Oktober ist Halloween.
十月是女巫,幽靈,鬼魂和一切讓人不寒而栗的東西出現的旺季,因為10月31日是萬圣節(jié)。
Ursprünglich, vor Hunderten von Jahren, war Halloween ein Herbstfest der Druiden im alten England. Es sei die einzige Nacht des Jahres, so glaubten die Menschen damals, in der Hexen und Geister leibhaftig auf der Erde herumspukten.
起初在幾百年前,萬圣節(jié)在古英格蘭對巫師們來說是秋天節(jié)。那時人們認為,這一天晚上是一年當中唯一一個女巫和鬼魂真的來到人間到處作祟的夜晚。
Fast jedes Kind wei, dass Halloween etwas mit Gespenstern, Hexen und Verkleiden zu tun hat, aber kaum jemand hat eine Ahnung, was es mit dem Fest Halloween’ nun wirklich auf sich hat.
幾乎每個孩子都知道,萬圣節(jié)與幽靈,女巫和化裝有關,但是幾乎沒有一個人知道,萬圣節(jié)這個節(jié)日究竟因何而來。
Schon vor über 20xx Jahren feierten die Kelten im alten England (heute sagen wir Grobritannien dazu) zum Ende des Sommers ein groes Fest – damals hie es noch Samhain’。 Der 31. Oktober war bei den Kelten der letzte Tag des Jahres, denn sie hatten einen anderen Kalender als wir heute. Der Sommer wurde mit groen Feuern verabschiedet und gleichzeitig der Winter begrüt. Die Menschen bedankten sich bei ihrem Sonnengott (mit Namen Samhain’) für die Ernte, die sie in der warmen Jahreszeit eingebracht hatten und gedachten an diesem Tag auch der Seelen der Verstorbenen. Der Sonnengott wurde nun, zu Beginn der dunklen Winterzeit von dem keltischen Gott der Toten, abgelst.
早在兩千多年前,古英格蘭(今天的大不列顛)的克勒特人在夏季結束時會進行一場盛大的節(jié)日慶!菚r這個節(jié)日叫做“薩溫節(jié)”。對于克勒特人來說,10月31日是一年的`最后一天,因為他們使用的年歷與我們今天的不同。人們燃起大火告別夏季,同時歡迎冬季的到來。他們向太陽神(名字為“Samhain”)表示感謝,感謝其賜予的溫暖季節(jié)帶來豐收,同時也在這一天悼念逝者的亡靈。而后太陽神就在陰暗的冬天開始之時被克勒特人的死亡之神所替代。
Die Kelten glaubten fest daran, dass die Seelen der Verstorbenen in der Nacht vom 31. Oktober als Geister auf die Erde zurückkommen, um in ihre Huser zurückzukehren. Aber was war mit den Geistern und heimatlosen Seelen, die trotz der groen Feuer, die am Wegesrand entfacht wurden, den Weg nicht fanden und verzweifelt umherirrten? Von ihnen war nichts Gutes zu erwarten, sie spukten durch die Nacht, erschreckten friedliche Menschen und trieben ihr Unwesen mit ihnen.
克勒特人堅信,逝者的亡靈在10月31日會變成鬼魂來到人間,回到自己家中。但是那些即使在路邊點著旺火卻也找不到路而絕望地四處亂走的鬼魂和無家可歸的亡靈怎么辦呢?別指望他們做什么好事,他們會整晚搗亂作祟,驚嚇平和中的人們,到處胡作非為。
Einige Jahrhunderte spter, ungefhr 800 Jahre n. Chr., ernannte der Papst den 1. November, also den Tag nach dem 31. Oktober, zum Feiertag Allerheiligen’, an dem der christlichen Mrtyrer gedacht wurde. Aus dem Samhain- Fest wurde im Laufe der Zeit das Fest am Vorabend zu Allerheiligen’, und das heit auf englisch All Hallows’ Evening’ oder abgekürzt Hallows’ E’en’。 Inzwischen sagen wir Halloween.
幾百年后,大約公元800年的時候,羅馬教皇將11月1日,也就是10月31日后一天,作為“萬圣”之節(jié),在這一天人們會懷念基督教的烈士。隨著時間的推移,英國人根據薩溫節(jié)就把11月1日的前夜變成了慶祝萬圣的節(jié)日,而英語里萬圣夜稱作“All Hallows’ Evening”,簡稱Hallows’ E’en。漸漸地我們就把萬圣節(jié)叫做了Halloween。
Obwohl das Samhain-Fest schon so lange her ist, verkleiden sich die Kinder heute noch als gruselige Gestalten, wie Gespenster, Hexen, Zauberer oder Vampire, um Geister abzuschrecken. Und das ist auch gut so – denn wer wei denn schon genau, ob die Kelten im alten England nicht doch recht hatten.。.。.。?
雖然薩溫節(jié)已如此古老,今天的孩子們還會裝扮成毛骨悚然的形象,像是幽靈,女巫,男巫或是吸血鬼去嚇退鬼魂。不過這樣也不錯——誰又清楚地知道,古英格蘭的克勒特人是不是有道理呢?
萬圣節(jié)介紹英語通用2
Halloween is on October 31st, the last day of the Celtic calendar. It was originally a pagan holiday, honoring the dead. Halloween was referred to as All Hallows Eve and dates back to over 20xx years ago。
All Hallows Eve is the evening before All Saints Day, which was created by Christians to convert pagans, and is celebrated on November 1st. The Catholic church honored saints on this designated day。
萬圣節(jié)介紹英語通用3
Children in costumes race from house to house asking for treats. A carved pumpkin, called a jack-o’-lantern, grins from a porch as the children pass. According to legend, jack-o’-lanterns protect people in their homes from ghostly spirits.
It’s all part of the fun on Halloween! The roots of Halloween stretch back thousands of years and borrow customs from several parts of the world.
WHAT IS HALLOWEEN?
Halloween is a holiday celebrated on October 31. By tradition, Halloween begins after sunset. Long ago, people believed that witches gathered together and ghosts roamed the world on Halloween. Today, most people no longer believe in ghosts and witches. But these supernatural beings are still a part of Halloween.
The colors black and orange are also a part of Halloween. Black is a symbol for night and orange is the color of pumpkins. A jack-o’-lantern is a hollowed-out pumpkin with a face carved on one side. Candles are usually placed inside, giving the face a spooky glow.
DRESSING IN COSTUMES
Dressing in masks and costumes is a popular Halloween activity. Costumes can be traditional and scary, such as a witch’s pointy hat and black gown. Costumes may also have a modern flavor. Many children dress up as movie characters or a favorite superhero.
But Halloween is not just for children. Many adults enjoy showing off their costumes at Halloween parties!
TRICK-OR-TREATING
Once in costume, children go from house to house saying “Trick or treat!” In the past, children might play a “trick” on people who did not give treats. They might pelt houses with eggs or old tomatoes, or play other pranks. Today, children’s cries of “Trick or treat!” are usually rewarded with candy.
HOW HALLOWEEN GOT STARTED
One of the oldest Halloween traditions comes from the ancient Celts, who lived in western and central Europe long ago. The Celts celebrated a holiday
y called Sa amhain on October 31. After sunset that day, people believed that spirits of the dead would rise and walk the earth. The Celts made offerings of food and drink to keep the spirits away.
Beginning about 2,000 years ago, the Roman Empire conquered many Celtic peoples. But Celtic traditions, including Samhain, remained strong in areas such as Ireland and Scotland, even after the Roman conquest.
The Roman Catholic Church tried to replace Samhain in 835 with All Saints’ Day, a day to honor saints of the Church. The eve of All Saints’ Day is October 31. It is called Allhallows or Hallowmas by the Church.
HOW DID HALLOWEEN COME TO AMERICA?
Halloween first came to America with early settlers from Celtic areas in Europe, such as Ireland and Scotland. But other American settlers with strict religious beliefs, including the Puritans from England, rejected Halloween. The arrival of many Irish immigrants during the 1800s helped spread Halloween’s popularity.
But by the late 1800s, fewer people believed in ancient superstitions of ghosts and witches. Halloween became more a holiday for children to receive treats and dress in costume.
萬圣節(jié)介紹英語通用4
TINY ghost-like dolls hang from trees, big plastic spiders sit on rooftops and bloody plastic hands reach out from gravestones…Are you ready for the scariest night of the year?
樹上到處懸掛著鬼怪小玩偶,屋頂盤踞著巨大的塑料蜘蛛,墓穴里伸出一雙血淋淋的塑膠手……一年之中最恐怖的夜晚到來了,你好了嗎?
October 31 is Halloween, one of the most popular festivals in the US, Canada and Britain. The festival began as a day to remember the dead. But nowadays it's all about the carnival atmosphere when people can enjoy dressing up and scaring each other.
10月31日萬圣節(jié)前夜是美國、加拿大和英國最受歡迎的節(jié)日。節(jié)日源起于對死者的紀念日。但現在它完全一場大狂歡,人們盡情享受著改裝易容互相恐嚇的樂趣。
Halloween is one of children's favourite nights of the year. They dress up as monsters and go to their neighbours'houses. Knocking on the door they shout: "Trick or treat!" Of course, usually people give them "treats" - a like sweets and chocolates. But, if you don't, you can expect a prank such as having your car windows soaped or your garbage cans turned over.
萬圣節(jié)前夜一年之中孩子們最喜歡的夜晚。打扮成妖怪去鄰居家,敲著門大喊:“不給糖就搗蛋!”當然,人們通常會給“糖”——比如甜食或者巧克力。但你不給,那就等著一場惡作劇吧,你會你的車窗被涂上了肥皂,垃圾桶翻倒在地,等等。
Halloween is also a time for masquerade parties. Witches fly in on broomsticks, while ghosts and skeletons chat on the dance floor.
萬圣節(jié)前夜舉辦化妝舞會的好時機。你會看到女巫坐著掃帚柄飛進來,鬼怪和骷髏則在舞池中竊竊私語。
You can even dress up as a famous monster like Dracula! The motto is: "The scarier, the better."
你還可以化妝成像吸血鬼那樣可怕的妖怪。有句諺語說:“越恐怖越好!
Even making Halloween food should be like casting a spell or mixing a magic drink. In Britain, people drink "Witch's Mix", made with apple, orange, grape and berry juice. Children also enjoy "Halloween Worms," made from egg noodles. And how do you like the sound of "Eye-Balls"? Don't worry, they're made with scoops of chocolate and vanilla ice cream, shaped like human eyes. Skeleton-shaped cookies are equally popular.
甚至連萬圣節(jié)前夜做的食物也要像下了咒語或者配備魔法飲料。在英國,人們喝叫“巫師之飲”的東西,用蘋果、橘子、葡萄和漿果的汁調配而成。孩子們還喜歡吃“萬圣節(jié)蟲子”,是用雞蛋面做的。你覺得“眼珠子”聽上去怎么樣?別擔心,那只是用幾勺巧克力和香草冰激凌做的,只不過像是人眼的形狀。頭蓋骨形狀的餅干同樣也很受歡迎。
A well-known Halloween tradition is to make lanterns from pumpkins, called "Jack-o-lanterns"。 First, the inside of the pumpkin is removed. Then, a face is cut into the pumpkin, traditionally a smiling, devil face. Finally a candle is placed inside, and the lantern is put at the front of the house to keep evil spirits away.
萬圣節(jié)前夜的眾所周知的`傳統(tǒng)用南瓜做成燈,叫“杰克燈”。,把南瓜里面掏空。然后在南瓜上切出一張臉孔,通常是一張笑瞇瞇的魔鬼面孔。最后,在里面放上一只蠟燭,然后把南瓜燈房子前面用來嚇跑那些邪惡的幽靈。
Besides pumpkin cutting, "apple-bobbing" is another popular game. Several apples are put floating in water in a big bucket. Children have their hands tied behind their backs. They have to try to pick the apples out of the water using only their mouths. Of course, people get very wet and it is very funny to watch.
除了切南瓜,“叼蘋果”很流行的游戲。把幾只蘋果大水桶里面飄浮著。孩子們的手被綁在背后。只能用嘴巴把蘋果從水里叼。當然了,人們會全都濕淋淋的,光看著就很有趣。
萬圣節(jié)介紹英語通用5
While there are many versions of the origins and old customs of Halloween, some remain consistent by all accounts. Different cultures view Halloween somewhat differently but traditional Halloween practices remain the same。
Halloween culture can be traced back to the Druids, a Celtic culture in Ireland, Britain and Northern Europe. Roots lay in the feast of Samhain, which was annually on October 31st to honor the dead。
Samhain signifies "summers end" or November. Samhain was a harvest festival with huge sacred bonfires, marking the end of the Celtic year and beginning of a new one. Many of the practices involved in this celebration were fed on superstition。
The Celts believed the souls of the dead roamed the streets and villages at night. Since not all spirits were thought to be friendly, gifts and treats were left out to pacify the evil and ensure next years crops would be plentiful. This custom evolved into trick-or-treating。
【萬圣節(jié)介紹英語】相關文章:
萬圣節(jié)英語介紹11-15
萬圣節(jié)英語介紹10-10
萬圣節(jié)的英語介紹09-23
萬圣節(jié)介紹英語03-30
萬圣節(jié)英語介紹09-24
萬圣節(jié)介紹英語02-17
萬圣節(jié)由來英語介紹10-04
英語介紹萬圣節(jié)ppt09-23
關于萬圣節(jié)的英語介紹11-01
介紹萬圣節(jié)的英語作文09-23