- 相關(guān)推薦
英語閱讀《誰動(dòng)了我的奶酪》
斯賓塞·約翰遜,醫(yī)學(xué)博士。他是享譽(yù)全球、深孚眾望的思想先鋒、演說家和作家。他的許多觀點(diǎn),使成千上萬的人發(fā)現(xiàn)了許多生活中的簡單真理,使他們的生活更健康、更成功、更輕松。但凡寓言故事,總是通過擬人化、隱喻化、卡通化的手法、簡單的故事,讓人類反觀到自己的影子:或智慧或愚蠢或悲哀。兩只小老鼠嗅嗅和匆匆,兩個(gè)小矮人唧唧和哼哼,簡單的人物、簡單的情節(jié)、簡單的環(huán)境和簡單的故事,卻共同演繹出了深刻的人生哲學(xué)。全世界四大洲、五大洋,共有200多國家、無數(shù)個(gè)民族,種族、宗教、習(xí)俗千差萬別,60 億人的生存狀態(tài)高度概括,無不包攬其中。
Who Moved My Cheese?
Each of us has our own idea of what Cheese is, and we pursue it because we believe it makes us happy. If we get it, we often become attached to it. And if we lose it, or it’s taken away, it can be traumatic.
ONCE, long ago, there lived 4 little characters who ran through a maze looking for cheese to nourish them & make them happy.
Two were mice named “Sniff” & “Scurry” and two were little people named “Hem” & “Haw”.
Every morning, the mice & the little people dressed in their running gear & headed over to Cheese Station C where they found their own kind of cheese. It was a large store of Cheese that Hem & Haw eventually moved their homes to be closer to it & built a social life around it.
To make themselves feel more at home, Hem & Haw decorated the walls with sayings. One read: "Having Cheese Makes you Happy".
Having Cheese Makes You Happy
One morning, Sniff & Scurry arrived at Cheese Station C & discovered there was no cheese.
They weren’t surprised. Since they had noticed the supply of cheese had been getting smaller every day, they were prepared for the inevitable & knew instinctively what to do. They were quickly off in search of New Cheese.
Later that same day, Hem & Haw arrived. “What! No Cheese? Who moved my Cheese? It’s not fair!”, Hem yelled. They went home that night hungry & discouraged. But before they left, Haw wrote on the wall:
The More Important Your Cheese is To You, The More You Want To Hold Onto It.
The next day Hem & Haw left their homes, & returned to Cheese Station C. But situation hadn’t changed. Haw asked, “Where are Sniff & Scurry? Do you think they know something we don’t?” Hem scoffed, “What would they know? They’re just simple mice. They just respond to what happens. We’re little people. We’re smarter.”
Haw suggested, “Maybe we should stop analyzing the situation so much and just get going & find some New Cheese.
Haw decided to leave Cheese Station C while Hem was more comfortable staying in the cheeseless Station C. Haw announced, “It’s MAZE time!” and wrote:
If You Do Not Change,
You Can Become Extinct
Who Moved My Cheese?
Meanwhile, Sniff & Scurry went farther into the maze until they found Cheese Station N. They found what they had been looking for: a great supply of New Cheese. It was the biggest store of cheese the mice had ever seen.
Haw on the other hand become more anxious & wondered if he really wanted to go out into the Maze. He wrote a saying on the wall ahead of him & stared at it for some time:
What Would You Do
If You Weren’t Afraid?
Haw now realized that the change probably would not have taken him by surprise if he had been watching what was happening all along and if he had anticipated change. He stopped for a rest & wrote on the wall of the Maze:
Smell The Cheese Often
So You Know
When It Is Getting Old.
Haw wondered if Hem had moved on, or if he was still paralyzed by his own fears. Then, Haw remembered the times when he had felt his best in the Maze. It was when he was moving along. He wrote:
Movement In A New Direction Helps You Find
New Cheese.
As Haw started running down the dark corridor, he began to smile. Haw didn’t realize it yet, but he was discovering what nourished his soul. He was letting go & trusting what lay ahead for him, even though he did not know exactly what it was.
To his surprise, Haw started to enjoy himself more & more. He stopped to write again on the wall:
When You Move Beyond Your Fear,
You Feel Free.
Who Moved My Cheese?
To make things even better, Haw started to paint a picture in his mind again. He saw himself in great realistic detail, sitting in the middle of a pile of all his favorite cheeses-from Cheddar to Brie! He saw himself eating the many cheeses he liked, & he enjoyed what he saw.
The more clearly he saw the image of himself enjoying New Cheese, the more real & believable it became. He wrote:
Imagining Myself
Enjoying New Cheese,
Even Before I Find It,
Leads Me To It.
Haw wondered why he had always thought that a change would lead to something worse. Now he realized that change could lead to something better.
Then he raced through the Maze with greater strength & agility. Until he found bits of New Cheese. He entered the Cheese Station but it was empty. Someone had already been there.
He stopped & wrote on the wall:
The Quicker You
Let Go Of Old Cheese,
The Sooner
you Find New Cheese.
Haw made his way back to Cheese Station C to offer Hem bits of New Cheese but was turned down. Hem wanted his own Cheese back. Haw just shook his head in disappointment but this does not stop him from finding New Cheese. He smiled as he realized:
It Is Safer
To Search In The Maze
Than Remain
In The Cheeseless Situation.
Haw realized again, that what you are afraid of is never as bad as what you imagine. The fear you let build up in your mind is worse than the situation that actually exists.
He realizes it was natural for change to continually occur, whether you expect it or not. Change could surprise you only if you didn’t expect it & weren’t looking for it.
When he realized he had changed his beliefs, he paused to write on the wall:
Old Beliefs
Do Not Lead You To
New Cheese.
Who Moved My Cheese?
Haw now realized that his new beliefs were encouraging him to behave in a new way. He was behaving differently from the way he had when he had kept returning to the same cheeseless station.
It all depends on what you choose to believe. He wrote on the wall:
When You See That You Can Find And Enjoy New Cheese, You Change Course.
Haw just hoped he was heading in the right direction. He thought about the possibility that Hem would read The Handwriting On The Wall & find his way.
He wrote on the wall what he had been thinking about for some time:
Noticing Small Changes Early Helps You Adapt To The Bigger Changes That Are To Come.
He continued on through the Maze with greater strength & speed. He proceeded along a corridor that was new to him, rounded a corner, & found New Cheese at Cheese Station N where he saw the greatest supply of Cheese he had ever seen.Sniff & Scurry welcomed him.
“Hooray for Change!”
Haw wrote down a summary of what he had learned on the largest wall of Cheese Station N & smiled as he looked at what he had learned:
THE HANDWRITING ON THE WALL
Change Happens
Anticipate Change
Monitor Change
Adapt To Change Quickly
Change
Enjoy Change !
Be Ready To Change Quickly & Enjoy It Again.
Move With The Cheese &
Enjoy It !
內(nèi)容簡介
兩只小老鼠“嗅嗅”、“匆匆”和兩個(gè)小矮人“哼哼”、“唧唧”,他們生活在一個(gè)迷宮里,奶酪是他們要追尋的東西。有一天,他們同時(shí)發(fā)現(xiàn)了一個(gè)儲(chǔ)量豐富的奶酪倉庫,便在其周圍構(gòu)筑起自己的幸福生活。很久之后的某天,奶酪突然不見了。這個(gè)突如其來的變化使他們的心態(tài)暴露無疑:嗅嗅,匆匆隨變化而動(dòng),立刻穿上始終掛在脖子上的鞋子,開始出去再尋找,并很快就找到了更新鮮更豐富的奶酪:而兩個(gè)小矮人哼哼和唧唧,面對(duì)變化卻猶豫不決,煩惱叢生,始終無法接受奶酪已經(jīng)消失的殘酷現(xiàn)實(shí)。經(jīng)過激烈的思想斗爭,唧唧終于沖破了思想的束縛,穿上久置不用的跑鞋,重新進(jìn)入漆黑的迷宮,并最終找到了更多更好的奶酪,而哼哼卻仍在郁郁寡歡、怨天尤人。
創(chuàng)作背景
《誰動(dòng)了我的奶酪?》出版于1998年。[3]根據(jù)約翰遜自序,他在1979年就對(duì)該書有了基本構(gòu)想,但直到1998年,才最終將它變成文字,約翰遜解釋說,“事實(shí)上,我只是發(fā)現(xiàn)了生活中的一些真相,然后編了一個(gè)很引人入勝的故事,帶領(lǐng)讀者閱讀和體會(huì)它!
【英語閱讀《誰動(dòng)了我的奶酪》】相關(guān)文章:
英語閱讀03-06
英語閱讀精選01-04
大學(xué)英語閱讀03-16
英語閱讀訓(xùn)練03-06
英語閱讀題型03-06
小學(xué)英語閱讀03-05
中考英語閱讀03-15
英語閱讀技巧01-22
英語閱讀方法03-29