英語(yǔ)故事閱讀養(yǎng)豬的王子
王子為了取到鄰國(guó)的公主假扮成了豬倌,他們最后能在一起嗎?下面是小編分享的英語(yǔ)故事養(yǎng)豬的王子,歡迎大家閱讀!
The Swineherd Prince
Long ago, there was a handsome prince in a country. He loved a princess of his neighboring country, but she was haughty and stubborn. "I don't want to marry just a normal guy."
The prince gave her a beautiful rose and a bird as a gift. "Will you marry me?" "You are asking me to marry you with these things?" She rejected his proposal.
But the prince could not give her up. He tried to come up with a good idea for a long time. "That's right. I have to disguise myself as a swineherd." The prince, disguised as a swineherd, went to the princess' palace. The prince made a small and beautiful pot in front of the pigpen. The pot could even sing.
One day, when the princess passed by the pigpen, the pot began to sing a beautiful song. She really wanted to have this pot. "How much is the singing pot?" "If you kiss me, I will give it to you for free."
She hesitated for a moment, but she really wanted to have it, and answered. "All right." She kissed the swineherd.
At that moment, the king saw them kissing. "What are you doing?" The king was so angry that he expelled her and the swineherd from his palace.
She was so sad. "If I got married to the prince, this would never happened. "She regretted that she ignored the prince.
While she was walking with the swineherd, rain began to fall. The rain washed the dirty swineherd's face, and he turned into the beautiful prince. She fell in love with him at first sight and said, "Will you marry me?"
But the prince said no. "No, I won't. I don't want to marry a woman who kissed a dirty swineherd because of a pot. "The prince said good-bye to the princess and went back home.
參考翻譯
很久以前,有一個(gè)英俊的王子在一個(gè)國(guó)家。他愛(ài)他的鄰國(guó)公主,但她傲慢和固執(zhí)。”我不想嫁給一個(gè)普通人。”
王子送給她一朵漂亮的玫瑰花和一只鳥(niǎo)作為禮物。”你愿意嫁給我嗎?”你要我和這些東西結(jié)婚?”她拒絕了他的建議。
但王子不能放棄她。他試圖想出一個(gè)好主意很長(zhǎng)一段時(shí)間。”這是正確的.我要把自己偽裝成一個(gè)豬倌。”王子,偽裝成一個(gè)豬倌,走到公主的宮殿。王子在豬圈前的'一個(gè)小而美的鍋。罐子甚至可以唱歌。
有一天,當(dāng)公主經(jīng)過(guò)豬舍,罐子開(kāi)始唱一首美麗的歌。她真的想要這個(gè)罐子。”這個(gè)唱歌的罐子多少錢?”如果你吻我,我會(huì)免費(fèi)給你。”
她猶豫了一會(huì)兒,但她真的想得到它,回答。好的。“她吻豬倌。
在那一刻,國(guó)王看到他們接吻。”你在干什么?”國(guó)王很生氣,他將她從他的宮殿的豬倌。
她很傷心。”如果我嫁給了王子,這將永遠(yuǎn)不會(huì)發(fā)生。”她后悔忽視了王子。
當(dāng)她與豬倌走,雨開(kāi)始落下。雨水沖刷了豬倌的臉,他變成了英俊的王子。她一見(jiàn)他就愛(ài)上了他,說(shuō):“你愿意嫁給我嗎?”
但是王子說(shuō)不。“不,我不會(huì)。我不想娶一個(gè)因?yàn)橐粋(gè)罐子吻一個(gè)豬倌的女人。”王子跟公主說(shuō)再見(jiàn)后就回家了。
【英語(yǔ)故事閱讀養(yǎng)豬的王子】相關(guān)文章:
1.養(yǎng)豬環(huán)評(píng)申請(qǐng)流程
2.少兒英語(yǔ)故事閱讀:The Ugly Duckling 丑小鴨