国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

翻譯資格考試初級(jí)筆譯全真練習(xí)

時(shí)間:2024-10-16 10:54:25 翻譯資格 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017年翻譯資格考試初級(jí)筆譯全真練習(xí)

  想要通過(guò)翻譯資格考試,在平時(shí)就得多做一些練習(xí)題。下面是YJBYS小編為大家搜索整理的關(guān)于2016年翻譯資格考試初級(jí)筆譯全真練習(xí),歡迎參考學(xué)習(xí),希望對(duì)大家有所幫助!

2017年翻譯資格考試初級(jí)筆譯全真練習(xí)

  1. 請(qǐng)翻譯: 上海經(jīng)濟(jì)部門(mén)官員日前表示,該市已向國(guó)家發(fā)展改革委員會(huì)提交一份激勵(lì)綠色汽車的政策建議。

  參考答案:Officials from Shanghai's economic planning authority said recently that the city has submitted a proposal for incentive policies for green cars to the National Development and Reform Commission.

  2. 請(qǐng)翻譯:官方證實(shí)變形金剛4的主角將由馬克?沃爾伯格擔(dān)任,預(yù)計(jì)于2014年6月27日首映的變形金剛續(xù)集屆時(shí)也將有新的時(shí)尚標(biāo)志。

  參考答案:It’s officially confirmed that the star of Transformers 4 will be Mark Wahlberg; debuting on June 27th, 2014, the Transformers sequel will also have a sleek new logo.

  3. 請(qǐng)翻譯:中國(guó)氣象當(dāng)局周四預(yù)警,在未來(lái)三天,因一股冷氣團(tuán)通過(guò)中國(guó)北方,該區(qū)域的氣溫將急劇下降,并有強(qiáng)風(fēng)。

  參考答案:China's meteorological authorities on Thursday warned of sharp temperature drops and strong winds in north China, due to a cold front that will sweep the region in the next three days.

  4. 請(qǐng)翻譯:美國(guó)國(guó)家癌癥研究所科學(xué)家調(diào)查65萬(wàn)名40歲以上女性和男性的數(shù)據(jù)發(fā)現(xiàn),每天運(yùn)動(dòng)10分鐘,可延長(zhǎng)壽命近兩年。

  參考答案:Scientists at the U.S. National Cancer Institute surveyed data on 650,000 women and men over 40, and found 10 minutes of exercise a day can boost life expectancy by nearly 2 years.

  5. 請(qǐng)翻譯:法國(guó)總統(tǒng)奧朗德周四簽署首項(xiàng)政府資助的青年工作合約,為社會(huì)黨解決高失業(yè)率的基石。

  參考答案:French President Francois Hollande on Thursday signed the first contracts of the government-sponsored jobs for youths, a cornerstone of the Socialists' plan to tackle an alarming unemployment rate.

  6. 請(qǐng)翻譯:白宮周四表明,美國(guó)總統(tǒng)歐巴馬11月17日將展開(kāi)為期四天的亞洲之旅,行程將至泰國(guó)、緬甸和柬埔寨。

  參考答案:U.S. President Barack Obama will kick off a four-day Asian tour starting November 17th that will take him to Thailand, Myanmar and Cambodia, the White House said on Thursday.

  7. 請(qǐng)翻譯:周四公布最新研究,三星Galaxy S III在2012年第三季擊敗蘋(píng)果iPhone 4S,第一次成為世界上最暢銷的智能手機(jī)。

  參考答案:A latest research released on Thursday shows that Samsung Galaxy S III beat Apple iPhone 4S in 2012's 3rd quarter, becoming the world's best-selling smartphone for the 1st time.

  英翻中:

  1. 請(qǐng)翻譯:Worn out with this torture of thought, I rose to my knees. Night was come, and her planets were risen: a safe, still night: too serene for

  the companionship of fear.

  參考答案:我被這種念頭折磨得疲乏不堪,于是便起來(lái)跪著。夜已來(lái)臨,星星已經(jīng)升起,這是一個(gè)平安寧?kù)o的夜,平靜得與恐怖無(wú)緣。

  2. 請(qǐng)翻譯:My rest might have been blissful enough, only a sad heart broke it.It plained of its gaping wounds, its inward bleeding, its riven chords.

  參考答案:我的安息本來(lái)也許是夠幸福的,可惜讓一顆悲傷的心破壞了,它泣訴著自己張開(kāi)的傷口、流血的心扉、折斷的心弦。

  3. 請(qǐng)翻譯:I was indignant for a moment; but remembering that anger was out of the question, and that I had indeed appeared as a beggar to her, I

  answered quietly.

  參考答案:我一時(shí)很生氣,但想起發(fā)火是不行的,何況在她看來(lái)我曾像個(gè)乞丐,于是便平心靜氣地回答了她。

  4. 請(qǐng)翻譯:美國(guó)國(guó)家癌癥研究所科學(xué)家調(diào)查65萬(wàn)名40歲以上女性和男性的數(shù)據(jù)發(fā)現(xiàn),每天運(yùn)動(dòng)10分鐘,可延長(zhǎng)壽命近兩年。

  參考答案:敘述這些細(xì)節(jié)是不愉快的。有人說(shuō),回首痛苦的往事是一種享受。但就是在今天,我也不忍回顧我提到的那些時(shí)日。

  5. 請(qǐng)翻譯:The moral degradation, blent with the physical suffering, form too distressing a recollection ever to be willingly dwelt on. I blamed none of those who repulsed me.

  參考答案:道德的墮落攙和著肉體的煎熬,構(gòu)成了我不愿重提的痛苦回憶。我不責(zé)備任何一個(gè)冷眼待我的人。

  6. 請(qǐng)翻譯:When she left me, I felt comparatively strong and revived: ere long satiety of repose and desire for action stirred me. I wished to rise.

  參考答案:她離開(kāi)我時(shí),我覺(jué)得已有些力氣,恢復(fù)了元?dú)。不久,我?duì)休息感到厭膩,很想起來(lái)動(dòng)動(dòng),想從床上爬起來(lái)。供參考,拍磚,討論。

【翻譯資格考試初級(jí)筆譯全真練習(xí)】相關(guān)文章:

2017翻譯資格考試初級(jí)筆譯備考練習(xí)及答案02-28

翻譯資格考試初級(jí)筆譯翻譯難句輔導(dǎo)03-18

2015年翻譯資格考試初級(jí)筆譯翻譯難句03-18

翻譯資格考試中級(jí)筆譯沖刺練習(xí)01-22

2017年初級(jí)翻譯資格考試筆譯練習(xí)題及答案03-26

翻譯資格考試高級(jí)筆譯閱讀理解全真模擬題02-26

初級(jí)筆譯實(shí)用翻譯技巧03-12

2017初級(jí)翻譯資格考試全真模擬題03-11

翻譯資格考試高級(jí)筆譯閱讀理解練習(xí)題02-26