- 全國翻譯專業(yè)資格水平考試二級筆譯實務(wù)真題 推薦度:
- 相關(guān)推薦
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試
翻譯工作是中國對外交流和國際交往的橋梁和紐帶,發(fā)展翻譯事業(yè)也是中國對外開放的必然要求。進入21世紀(jì)之后,為適應(yīng)我國經(jīng)濟發(fā)展和加入世貿(mào)組織的需要,加強外語翻譯人才隊伍建設(shè),更好地為對外開放和國際交流合作服務(wù),翻譯專業(yè)資格(水平)考試應(yīng)運而生。這項考試的報名條件不受學(xué)歷、資歷和從事專業(yè)限制,與原有的翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格評審制度相比,進一步體現(xiàn)了科學(xué)、客觀、公平、公正的原則。
2003年3月,人事部印發(fā)《翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫行規(guī)定》(人發(fā)〔2003〕21號),決定在翻譯專業(yè)實行資格(水平)考試制度,并于同年在北京、上海、廣州三市進行翻譯考試試點工作。凡遵守中華人民共和國憲法和法律、恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報名參加相應(yīng)語種、級別的考試。按照規(guī)定,中國外文出版發(fā)行事業(yè)局負(fù)責(zé)各級別翻譯專業(yè)資格(水平)考試的實施與管理工作;人事部組織專家審定考試語種、考試科目、考試大綱,對考試工作進行檢查、監(jiān)督和指導(dǎo);人事部人事考試中心負(fù)責(zé)各語種、各級別筆譯考試考務(wù)和翻譯專業(yè)資格(水平)考試數(shù)據(jù)的匯總工作;國家外國專家局培訓(xùn)中心承擔(dān)各語種、各級別口譯考試考務(wù)工作。
2003年,山東省人事廳印發(fā)了《關(guān)于實施翻譯專業(yè)資格制度有關(guān)問題的通知》(魯人發(fā)〔2003〕29 號),對山東省翻譯專業(yè)資格(水平)考試做出部署。根據(jù)《關(guān)于2004年下半年二級、三級翻譯專業(yè)資格考試試點工作的通知》(魯人辦發(fā)〔2004〕114號)和《關(guān)于山東省2004年下半年二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試有關(guān)考務(wù)工作的通知》(魯人考函〔2004〕53號)要求,山東省開始組織首次翻譯專業(yè)資格(水平)考試,考務(wù)工作由省人事考試中心負(fù)責(zé)。山東省首次開考時間為2004年11月13日,報考人數(shù)為116人,報考人數(shù)最多的是2012年,報考人數(shù)為2927人。二級、三級英語翻譯專業(yè)資格(水平)考試暫定每年舉行2次,考試日期原則定為5月份最后一周的周六、周日和11月份第二周的周六、周日;其他語種各級別考試每年舉行1次,為5月份最后一周的周六、周日,與英語考試日期一致。應(yīng)試人員須在一次考試內(nèi)通過相應(yīng)級別口譯或筆譯2個科目考試,方可取得二、三級相應(yīng)級別《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。
二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試合格者,由各省、自治區(qū)、直轄市人社部門(原人事部門)頒發(fā)由人力資源和社會保障部統(tǒng)一印制并用印的相應(yīng)級別《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》。該證書在全國范圍內(nèi)有效。截至2014年底,共有2527人取得二級、三級翻譯專業(yè)資格(水平)證書。
2011年4月,人力資源和社會保障部印發(fā)《資深翻譯和一級翻譯專業(yè)資格(水平)評價辦法(試行)》(人社部發(fā)〔2011〕51號),規(guī)定一級翻譯專業(yè)資格(水平)采取考試與評審相結(jié)合的方式取得。根據(jù)規(guī)定,從2012年開始增設(shè)一級翻譯考試,每年舉行一次。2012年5月26日、27日,山東省首次舉行一級翻譯考試。參加一級翻譯考試的人員,由人事考試中心統(tǒng)一核發(fā)相應(yīng)語種、相應(yīng)類別一級翻譯考試成績通知書。達到國家統(tǒng)一確定的考試合格標(biāo)準(zhǔn)的考試成績長期有效。
【全國翻譯專業(yè)資格水平考試】相關(guān)文章:
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試02-26
全國翻譯專業(yè)資格水平考試01-22
翻譯專業(yè)資格(水平)考試簡介03-08
全國翻譯資格(水平)考試如何備考筆譯03-18
翻譯專業(yè)資格(水平)考試考點03-18
全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語筆譯三級考試內(nèi)容03-08
全國翻譯專業(yè)資格考試簡介02-28
全國翻譯專業(yè)資格考試真題10-09