- 相關(guān)推薦
如何有效地講解對外漢語初級階段疑問句
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,許多人都接觸疑問句吧?以下是小編精心整理的如何有效地講解對外漢語初級階段疑問句,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
如何有效地講解對外漢語初級階段疑問句 1
一、教材的句式整理分析
我們對如、蓋珺主編北京大學(xué)出版社出版的《短期漢語聽說教程 (上冊 )》(北大版新一代對外漢語教材,短期培訓(xùn)系列 )及郭志良、楊惠元主編北京大學(xué)出版的《速成漢語基礎(chǔ)教程綜合課本上冊 )》(北大版對外漢語教材,短期培訓(xùn)系列 )這兩本教材中的疑問句進行整理分析,統(tǒng)計出了各種疑問句式在該類問句中的使用頻率,進而對這些句式按使用頻率由高到低進行排序,使用頻率最高的前14種句式排列如下表所示。
初級教材中疑問句出現(xiàn)頻率
注:“S+嗎 (是非問 )”這種句式在教材的第一二課出現(xiàn),“疑問代詞呢(特指問 )”緊隨其后。
我們可以看到:
1、使用頻率:特指問和是非問最多
特指問和是非問在初級階段的教材中出現(xiàn)次數(shù)最多,其中特指問中的“疑問代詞——呢 ”、是非問中“S+嗎 ”、正反問中“V不 V ”這幾種疑問句出現(xiàn)頻率較高。教材對疑問句的安排順序符合學(xué)生的認知習(xí)得順序和交際需要。特指問和是非問在日常交際中比其他的疑問句更多使用,學(xué)生在交際中急需學(xué)會這些句式。
2、習(xí)得順序:是非問-特指問-正反問-選擇問
“是非疑問句”在教材中是最早出現(xiàn)的,隨后出現(xiàn)了很多“特指問句”。后來則出現(xiàn)了“正反問”及“選擇問”。在“是非問句”中習(xí)得順序一般為:高疑“嗎”字問→低疑和語用“嗎”字問 →附加問和“吧”字問→反問句“肯定結(jié)構(gòu)+嗎”先習(xí)得,“否定結(jié)構(gòu) +嗎”、“難道……嗎 ”、“吧”字問后習(xí)得。是非問中“S+嗎?”是由疑問助詞“嗎”加在陳述句的句尾構(gòu)成疑問句,表示希望得到肯定或否定的回答。這種句式比較容易獲得,主要與學(xué)生的認知特點和母語影響有關(guān)。
二、學(xué)生的偏誤分析
我們對五個非洲學(xué)生進行一學(xué)期的跟蹤調(diào)查,主要根據(jù)課堂出現(xiàn)的問題、作業(yè)中的錯誤及測試中的錯誤進行分析統(tǒng)計,發(fā)現(xiàn)他們的偏誤主要有:
1、疑問方式的偏誤
、偎谀膬涸趺礃?
②誰在書店買書嗎?
、勰慵矣惺裁慈藛?
、苷l有幾支筆?我們想用。
、俸廷艿钠`在于在一個句子中不能同時用兩個疑問代詞。②和③的偏誤在于疑問代詞“誰”“什么”和語氣助詞“嗎”不能出現(xiàn)在同一個句子中。學(xué)生發(fā)生偏誤主要是由于在初級階段,漢語的語法知識儲備不完善,學(xué)習(xí)者沒有足夠的漢語知識,對疑問句調(diào)概念不清晰導(dǎo)致的。
2、對否定的“是非問句 (一般疑問句 )”的回答的偏誤
⑤A:你不去書店嗎?
B:(肯定回答)是,我去書店。
(否定回答 )不,我不去書店。
、轆:這個桔子不好吃嗎?
B:是,這個桔子好吃。
不,這個桔子不好吃。
、莺廷薜钠`在漢語否定“是非問句 ”中肯定回答要用“不”,否定回答要用“是”,要跟隨后半部分句子的意思。這主要是由于語際遷移,受母語的`負遷移的影響。漢語和英語都有否定是非疑問句,但是回答卻不一樣,英語的附加否定是非疑問句,只要根據(jù)答語內(nèi)容,表肯定的用 Yes,表否定的用No,答語前后保持一致。而漢語的附加是非疑問句則要根據(jù)問句的內(nèi)容回答,表肯定可以用“不”,表否定用 “是”。當(dāng)英語母語者在初級階段不熟悉漢語規(guī)則時,就會用錯。同時也受到文化遷移的影響,英語國家的思維是直線的,追求個性,以自我為中心,所以回答是非問句時其著眼點跟中國人不同,他們只考慮自己回答的意見是肯定的還是否定的,根本不管問話人主要疑問點采用什么樣的表達形式。只要自己是表示肯定的意見,一律用“是)”,自己是否定的意見,一律用“ No(不 )”。但中國人則不同,中國文化講究求同、謙遜,所以在回答否定是非問句時用“是”還是用“不”,既要看對方問話中的主要疑問點采用什么樣的表達形式(是肯定形式還是否定形式),還要考慮自己是表示肯定意見還是否定意見。如果對方主要疑問點采用否定形式,那么回答時,說話人表示肯定意見就用 “不”表示。
3.疑問代詞誤用偏誤
、咚艿苁菍W(xué)生 →他弟弟是誰?
、嗨莿⒗蠋。→他是什么?
、崮慵矣卸际裁慈?我家有六口人。
⑩你家有什么口人?
、吆廷嗟钠`在于疑問代詞“什么”詢問某人、某物或某事的本身或性質(zhì)及相關(guān)情況。“學(xué)生”表示的是某人的性質(zhì),所以應(yīng)該用“什么”來詢問。疑問代詞 “誰”詢問具體的人,“劉老師”指的是具體的人,所以應(yīng)該用“誰”來回答。⑨“都什么”應(yīng)該改為“多少”或“幾口”,若用副詞“都”則要放在“有”前面,回答“什么人”時列出家里具體的成員,而不是詢問數(shù)量。 ⑩“什么口”偏誤在于疑問代詞“什么”加量詞“口 ”!笆裁础痹儐柕氖鞘挛锏那闆r,不能接量詞?梢愿臑椤澳慵矣惺裁慈?”或“你家有幾口人?”疑問代詞的誤用主要是由于語際遷移和目的語的負遷移的影響。漢語比較復(fù)雜,在初級階段,學(xué)習(xí)者的目的語知識有限,把有限的目的語知識不適當(dāng)?shù)靥子玫侥康恼Z新的語言現(xiàn)象上。一開始學(xué)生接觸到“老師”和“學(xué)生”是稱呼語。沒有深入了解“學(xué)生”表示一種身份,而“劉老師”則表示個人。同時,初級階段的學(xué)習(xí)者目的語知識有限,很容易受母語的影響。在英語中,沒有量詞,所以他們不知道量詞具體應(yīng)怎么用,就用類推的方式在疑問代詞后面加上量詞。
三、教學(xué)上的思考
在對外漢語教學(xué)中,教師起著主導(dǎo)作用。教師如何更好地實現(xiàn)主導(dǎo)作用呢?如何讓學(xué)生更好更快地習(xí)得疑問句呢?通過對教材的分析和學(xué)生的偏誤調(diào)查分析,筆者提出一些拙見。
1.疑問句的教學(xué)順序
在教學(xué)過程中要根據(jù)教材的編排順序和學(xué)生的習(xí)得順序來進行教學(xué),便于學(xué)生更好地理解和使用。教材中疑問句的編排順序具有一定的科學(xué)性,我們在教學(xué)安排上要遵循這個順序。
漢語當(dāng)中有大量的疑問代詞,大部分都能在英語中找到相應(yīng)的單詞。如:誰—who、什么—what、哪兒—where、哪—which、為什么—why、什么時候—when等,我們在教學(xué)中先教與英語相似的語言現(xiàn)象,這對于剛接觸漢語的英語為母語的學(xué)習(xí)者來說,更容易習(xí)得。
2.適時調(diào)整教學(xué)方式
漢語的疑問句分為四大類,各類中又有不同的句式,而且各個句式在實際語言中的使用頻率不盡相同。如果在教學(xué)中按照類別教授,又要顧及同一類中的不同句式或是一些句式的變體,難免使語法系統(tǒng)顯得龐雜,增加學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)難度。因此我們不妨拋開類別直接以疑問句式為單位教學(xué)。但也并不是各類疑問句中所有的句式或句式變體都要教,應(yīng)該要注意選取那些在實際語言交際中運用最廣、價值最高、表現(xiàn)力最強的疑問句式,并盡量按照實際使用頻率的高低,適當(dāng)參考句式的難易程度來排列教學(xué)的先后順序。
3.改進教學(xué)方法
對外漢語教材中對于各類疑問句的介紹大都只重視形式特征的描述,而較少涉及語用功能的說明。事實上,在實際的言語交際中,不同的疑問句有不同的語用功能,在交際中有不同的語言背景,體現(xiàn)不同的語氣和感情 色彩,產(chǎn)生不同的表達效果。在功能上的細微差別如果在教學(xué)過程中不給學(xué)生說清楚,也將造成使用不當(dāng)甚至使用錯誤,帶來交際上的不便。因為我們在教學(xué)中應(yīng)注重疑問句句式語用功能的講解,要堅持結(jié)構(gòu)描寫與功能說明相結(jié)合。比如:“這是什么?”我們不僅要教“這是詢問事物的特指疑問句,‘什么’是疑問代詞”,我們還要教“還可以表提醒或責(zé)備,語氣詞應(yīng)為降調(diào),而且要重讀”。否定意見就用 “是”。
有一些疑問代詞在漢英兩種語言中并不是一一對應(yīng)的;有些疑問代詞在兩種語言中都存在,卻有不完全相同的地方,學(xué)習(xí)者就很容易混淆出錯。尤其在初學(xué)階段,學(xué)習(xí)者沒有足夠的漢語知識,只能依賴母語知識。所以在教學(xué)過程中這部分只是應(yīng)該詳細講解。比如:“什么”和“what”可以對主語、賓語(英語中對表語的提問在漢語中可以歸到對賓語的提問)和定語提問。但從疑問句的結(jié)構(gòu)角度看,二者有語序安排上的不同。英語中疑問代詞要前移到句首,漢語的疑問代詞卻留在相應(yīng)的疑問焦點處。也就是說,“什么”和“what”的疑問功能是一致的,但是在具體的句子結(jié)構(gòu)中所處的位置不同。學(xué)習(xí)者只有了解這些位置特點,才可以生成這兩種語言正確的疑問句。值得注意的是英語中的“what”可以提問的對象比漢語要廣泛,因此在翻譯時有的可以說“什么”,有的譯成“什么”卻不恰當(dāng)。例:“W hat's the time? (幾點了?)”What is he like? (他怎么樣 ?)等。
漢語內(nèi)部的知識點比較復(fù)雜。初級階段的學(xué)生目的語知識較有限,經(jīng)常會用有限的知識類推到其他新的語法點上。所以,我們要對漢語之間的語言點進行對比,讓學(xué)生注意并習(xí)得。比如:是非問句中語氣詞有“啊、吧、嗎”,不能有“呢”;回答時用“是的”“對”等表示同意或用“不是”“不對”表示否定。而特指問句的語氣詞有“呢、啊”,不能有“嗎”。講這個知識點時,我們要多舉例進行對比講解在對比中讓學(xué)生深入習(xí)得這個知識點。
、佟澳愠允裁床?”
、凇澳銈冞@兒有什么特色菜嗎”這兩個句子可以放在一起對比講解。“什么”一般是指疑問代詞,詢問事物的情況,在特指問中不能和疑問助詞“嗎”連用。
所以①是特指問,
、谶@個句子留學(xué)生會認為是錯的,因為“什么”和“嗎”連用。其實,在這個句子中疑問代詞發(fā)生了虛化, “什么”泛指食物,并不要求聽話人對此作出回答,聽話人要回答的是對整個問句的肯定或否定,因此它依然是是非問句。
如何有效地講解對外漢語初級階段疑問句 2
什么是一般疑問句
陳述句句尾加上“嗎”構(gòu)成的問句就是一般疑問句,也叫是非問句(就是可以用是或者否來回答的句子)。
例如:你是中國人嗎?
你喜歡喝茶嗎?
學(xué)生的學(xué)習(xí)困難是
一般疑問句這個語法點出現(xiàn)在HSK1第三課,是學(xué)生剛接觸漢語不久就要學(xué)習(xí)的。一般來說,大部分學(xué)生都能很快掌握這個語法點。他們主要的學(xué)習(xí)障礙是:
漢語中一般疑問句謂語動詞不提前到句首。
忘記在句尾加“嗎”。
所有的疑問句用“是/不是”回答。
母語為拉丁語系的學(xué)習(xí)者的這些困難都是由自己母語的負遷移影響所至。
他們經(jīng)常會問:
老師,動詞不放在句首嗎?
怎么用漢語說“yes / no”
講解注意事項
這個語法點的學(xué)習(xí)障礙在于學(xué)生受母語負遷移的影響,常常說錯。本質(zhì)上來說,不是他們不懂。那么作為老師,我們的工作就是不斷提醒學(xué)生注意。
例如:S1問S2,你喜歡喝咖啡
老師可以的提示方式可以是:
在黑板上板書:....嗎?標(biāo)紅“嗎”
學(xué)生忘記說時,敲黑板提示。
課堂活動
把“嗎”寫在紅色卡片上,學(xué)生忘記時舉牌警告,三次罰下。換另一個同學(xué)提問。這個舉牌可以是老師,也可以是其他學(xué)生。這個一般是跟課堂活動“提問你的同學(xué)”結(jié)合在一起的。
除此之外,另一個學(xué)習(xí)者常見的問題就是在回答一般疑問句的.時候,一定要用“是/不是”來回答。因為他們習(xí)慣了自己母語中yes no(英語)si no(西語)”
但是,現(xiàn)實是謂語動詞是“是”的一般疑問句可以這樣來回答。其他的,一般來說,我們習(xí)慣用句中的謂語動詞來做回答。
例如:你喜歡吃中國菜嗎?
喜歡/不喜歡
那我的方法是提前告訴學(xué)生。漢語中是如何回答一般疑問句的。即“我們用句中的謂語動詞回答?隙ň椭苯佑,否定就加不/沒”。
【如何有效地講解對外漢語初級階段疑問句】相關(guān)文章:
中考前如何有效地復(fù)習(xí)06-22
初中英語語法的反意疑問句專項語法講解04-22
如何有效地進行高中會考復(fù)習(xí)與練習(xí)06-24
對外漢語教師就業(yè)前景如何05-05
打羽毛球如何發(fā)力講解10-26
鋼琴初級階段的學(xué)習(xí)要點12-26