展覽會的外貿(mào)俄語詞匯匯總
商貿(mào)俄語:外貿(mào)俄語—舉辦展覽會(二)
Мы готовы устроить межунароную ярмарку в вашей стране.
我們準備在貴國舉辦國際貿(mào)易交易會.
то вы намереваетесь емонстрировать на этой выставке?
在這次展覽會上你們打算展出些什么?
Мы хотим ознакомиться с перечнем товаров, которые ваша фирма привезёт на выставку.
我們想了解一下貴公司將運來參加展覽會展品的清單。
Я могу преложить вам ознакомиться поронее с этим ооруованием по нашим рекламным материалам.
我建議你們看看我們的廣告材料.詳細了解一下這套設備。
Наша выставка знакомит посетителей с нашими успехами в оласти науки, техники и культуры.
我們的展覽會向參觀者介紹我們在科學、技術和文化領域的成就。
На этой выставке мы показываем наше новейшее ооруование .
在這次展覽會上我們展出一套最新設備。
Мы наеемся, вы закупите наше ооруование после того, как увиите наши экспонаты.
我們希望您看到我們的展品以后能夠買我們的設備。
Мы хотим, чтоы вы осуществили рекламу наших товаров в ваших специализированных журналах.
我們希望貴方在專門的雜志上給我方商品做廣告。
Каковы ваши преложения по рекламированию ваших товаров?
給貴方商品做廣告,貴方有何建議 ?
Мы хотели ы, чтоы вы направили потенциальным клиентам каталоги товаров.
我們希望貴方給潛在客戶寄出產(chǎn)品目錄。
Какова стоимость пуликации рекламного оъявления в цвете или в чёрно-елом изоражении?
彩色或黑白的廣告價錢如何?
Какие места вы можете преложить ля установки рекламных щитов?
您建議在哪些地方裝廣告牌?
Мы можем оказать полный цикл услуг рекламного агентства .
我們可以提供廣告公可的.全套服務。
Мы поможем вам изучить потенциальные возможности рынка .
我們幫助你價研究市場的潛力。
После выставки мы хотим расширить экспортные возможности.
通過展覽會我們想擴大出口能力。
Размер площаи выставки ует зависеть от ваших финансовых возможностей.
展覽會場地的大小取決于貴方的財力。
Ваша компания осуществляет за свой счёт оплату питания и проживания.
貴公司應自已負擔飲食、居住的費用。
Вы олжны заплатить нашей компании за преоставление комплекса услуг.
你們應當付給我們提供綜合服務的費用。
Мы рассчитываем, что ваша рекламная еятельность позволит нашей компании установить экономические связи с вашей страной .
我們期望、通過貴方的廣告活動能使我們公司建立與貴國的經(jīng)濟聯(lián)系。
Выставка ует играть ольшую роль в расширении экономических связей.
展覽會將對擴大經(jīng)濟聯(lián)系起著重要的作用。
Мы выражаем наежу, что выставка вызовет интерес еловых кругов всего мира.
我們希望展覽會將會引起全世界商業(yè)界的關注。
Мы наеемся увиеть всех вас на нашей выставке в вашем горое .
希望在貴市舉辦的我方展覽會上見到諸位。
由俄羅斯小編03月01日編輯整理《商貿(mào)俄語:外貿(mào)俄語—舉辦展覽會(二)》。俄羅斯還精心為想學俄語的童鞋們準備了一些列的專題:《俄語口語實踐》、《看圖學俄語》、《商貿(mào)俄語》、《實用俄語》、《俄語口語》、《俄語口語》、《俄語語法》、《俄語入門》、《俄語語音入門》。俄語專題請點擊直接訪問。