国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

日語短文翻譯練習

時間:2024-10-19 18:24:55 日語知識 我要投稿

日語短文翻譯練習

  想要翻譯日文,我們不如從最簡單的開始,下面是日語短文翻譯,希望能幫到大家!
 
  やぶ醫(yī)者
 
  向こうから、お醫(yī)者(いしゃ)がやってきました。
 
  そこへ店(みせ)の小僧(こぞう)が、かけてきてぶつかり、醫(yī)者は、弾み(はずみ)でで転(ころ)んでしまいました。
 
  「ああ、危ないではないか、これ!
 
  醫(yī)者は立ち上がって、小僧の襟首(えりくび)をつかまえ、手をあげて叩(たた)こうとしますと、小僧が、
 
  「足で蹴(け)るのは構(かま)いませんが、手でぶつのだけは、ご勘弁(かんべん)ください。」
 
  と言います。
 
  醫(yī)者は、可笑(おか)しなことを言うものだと思って、
 
  「はて、なぜ、そのようなことを言う?」
 
  と聞くと、小僧、
 
  「足で蹴られても、命(いのち)はなくなりませんが、お手にかかると、とても助(たす)からないと、もっぱらの評判(ひょうばん)でございますから!
 
  參考譯文:
 
  庸醫(yī)
 
  從對面走來一位醫(yī)生,正在這時,店里的小伙計跑過來撞上了他,醫(yī)生一下子被撞倒在地上了。
 
  “啊,這不是太危險了嗎?”
 
  醫(yī)生站起來,揪住小伙計的脖頸抬手就要打。小伙計說道:“用腳踢沒有關系。請您饒了我,就是別用手打。”
 
  醫(yī)生覺得他說這話很奇怪,就問他:
 
  “你為什么這么說話?”
 
  小伙計回答說:“挨您腳踢,總不至于丟了性命,人家都說,要是落到您的手里,那可就沒救了。”
 
  銘牌
 
  お盆休みに帰ってきた者同士は、お喋りをしております。
 
  一人の男が、「おれのところの主人ほど、物覚えの悪い主人はいないぞ。」
 
  というと、ほかの男、「はて、そりゃあなぜだい!
 
  「うん、いつもいる奉公人の名前を、二度も三度も聞いても、まだ、覚えられねえそうで、紙に書きつけているのだ!
 
  すると、そばからほかの男が、
 
  「お前のところの主人は、まだよいほうだぞ。おれんとこのだんなは、そんなどころのさわぎじゃねえな。自分の名前を忘れるそうで、板へ書いて、表の門のところに、釘でぶっつけておくんだから……!
 
  參考譯文:
 
  盂蘭盆節(jié)休假回家的人們正在閑聊。
 
  一個男人說:“沒有比我們那位主人記性更壞的主人啦!”
 
  另一個男人問:“哎,那是為什么呢?”
 
  “告訴你啊,長期在他家干活的伙計的名字,他問了兩三遍好象還記不住,于是就寫在紙上。”
 
  聽了這話,旁邊又有一個男人說道:
 
  “你們主人還算好的呢?我們家的老爺,那就更厲害啦。好象是連自己的名字也記不住,于是就寫在一塊木板上,用釘子釘在大門口……。”

【日語短文翻譯練習】相關文章:

日語短文翻譯練習完美主義05-27

初級日語短文06-05

日語發(fā)音練習之口型練習08-04

日語翻譯資格考試:日語翻譯技巧09-15

日語翻譯與技巧08-16

高級日語翻譯09-16

日語翻譯資格考試之日語翻譯技巧09-16

初級日語考試口語練習01-22

英語閱讀小短文練習09-06

高級日語一練習及答案07-27