- 相關(guān)推薦
日語(yǔ)翻譯《后會(huì)無(wú)期》經(jīng)典臺(tái)詞
韓寒的電影《后會(huì)無(wú)期》從上映至今,依舊保持著強(qiáng)勁勢(shì)頭,且話(huà)題不斷。劇中的人物以及臺(tái)詞都被人們津津樂(lè)道。下面就讓我們一起來(lái)看一下由網(wǎng)友提供的經(jīng)典臺(tái)詞日語(yǔ)版:
1.今天我上了這個(gè)臺(tái),就不怕讓自己下不來(lái)臺(tái)。
この舞臺(tái)に上がった以上、俺は引っ込みがつかなくなることに一度も恐れていなかった。
2.你連世界都沒(méi)觀(guān)過(guò),哪來(lái)的世界觀(guān)。
世界を観たこともないのに、何が世界観だ。
3.帶不走的留不下,留不下的別牽掛。
持って行けないものは殘ることができない、殘ってくれないものに気がからないように。
4.進(jìn)一步,海闊天空。
前へ進(jìn)め、そして何もかも晴れになれる。
5.交心吧,放在我身上;放心吧,交在我身上。
俺を信じて、俺に任せて。
6.聽(tīng)過(guò)很多大道理,依然過(guò)不好這一生。
理屈はいっぱい飲まされたが、それでも辛く一生を過(guò)ごした。
7.我哪來(lái)的身和名,讓我去敗和裂。
俺には失える地位も名譽(yù)もなかった。
8.小朋友愛(ài)分對(duì)錯(cuò),大人只看利弊。
子供には善悪にこだわる、大人には利益にしか注目しない。
9.喜歡就會(huì)放肆,但愛(ài)就是克制。
好きならとことん好きになる、けど愛(ài)に変わったら、忍ぶことになってしまった。
10、有時(shí)候你想證明給一萬(wàn)個(gè)人看,到后來(lái),你發(fā)現(xiàn)只得到了一個(gè)明白人,那就夠了。
世界に証明したかったのに、結(jié)局分かってくれるものは一人しかいなかった、それでも十分だ。
11.要先學(xué)會(huì)分辨,然后再去信任。
人を知り盡くしてから信じろ。
12.路遙知馬力不足,日久見(jiàn)人心不古。
旅は長(zhǎng)くなると、馬の根性なしが分かる、付き合いが長(zhǎng)くなると、人心の暗黒が見(jiàn)える。
13.再混蛋的人也可以局部信任。
ヤクザにも信用できることがある。
14.告別的時(shí)候還是要用力一點(diǎn),多說(shuō)一句可能就是最后一句,多看一眼可能就是最后一眼。
別れの時(shí)、やっぱり一期一會(huì)の態(tài)度を見(jiàn)せなきゃ。一言多く言えば言えるほど、最後の一言になるかも、一目多く見(jiàn)れば見(jiàn)るほど、最後の一瞬になるかもしれない。
【日語(yǔ)翻譯《后會(huì)無(wú)期》經(jīng)典臺(tái)詞】相關(guān)文章:
電影后會(huì)無(wú)期經(jīng)典臺(tái)詞中英版08-06
《微微一笑很傾城》經(jīng)典臺(tái)詞日語(yǔ)翻譯09-13
高級(jí)日語(yǔ)翻譯09-16
日語(yǔ)翻譯與技巧08-16
日語(yǔ)翻譯小技巧09-20
日語(yǔ)翻譯技巧大全09-22
日語(yǔ)翻譯中的小技巧09-13