- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語新詞構(gòu)詞方法
任何新詞的產(chǎn)生是依照一定的語言方法來構(gòu)造的,商務(wù)英語新詞的構(gòu)造也不例外。下面是小編分享的商務(wù)英語新詞構(gòu)詞方法 ,一起來看一下吧。
(一)轉(zhuǎn)化
轉(zhuǎn)化法是語言新詞構(gòu)成的主要常用方法之一,這一種方法也同樣適合于商務(wù)英語新詞的構(gòu)詞。所謂轉(zhuǎn)化法就是我們常說的舊有詞匯在新的語境下被賦予新的功能,衍生出新的意義。這類詞在語言的發(fā)展過程中,詞義得到豐富或是延展,這樣的改變使得商務(wù)英語在商務(wù)活動中進行交流時不僅生動形象,而且使得表達更加的簡潔有力。當然這種方法的優(yōu)勢依然無法掩蓋其局限性,那就是很容易使人望文生義,產(chǎn)生誤解。比如Basket purchase (一攬子購買),這樣的詞舊有的意義那已成為推測出新含義的依據(jù),但是在了解本義的基礎(chǔ)上結(jié)合專業(yè)知識,同樣可以推測出新的詞語意義。比如Dressing,其本義是打扮、著裝,在商務(wù)英語中準備翻譯為做假賬,為什么會有這樣的延展呢?我們知道所謂的做假賬,就是會計在原有真實賬目上為了掩蓋犯罪事實而對原有賬目進行重新打扮,這樣一來做假賬不僅生動形象,而且有含有輕松意味,更符合西方的交往模式。
(二)電子商務(wù)英語
隨著互聯(lián)網(wǎng)的快速發(fā)展,電子商務(wù)也隨之應(yīng)運而生,電子商務(wù)英語也就成為了商務(wù)英語中的一份子。在電子商務(wù)英語中出現(xiàn)的新詞也就是商務(wù)英語中的新詞,這類新的特點就是以大寫的E作為前綴,與現(xiàn)實中的原詞相結(jié)合,比如E-cash(電子現(xiàn)金)、E-commerce(電子商務(wù))等。
(三)縮寫
縮寫也是一種語言新詞的常見構(gòu)詞方法,之所以會有這樣的構(gòu)詞方法是因為在現(xiàn)實生活中許多詞語極為冗長,不方便表達,為此以所寫的方式來代替,簡單快捷,常見的方法是將原有詞語中的每個單詞的開頭字母大寫相和而成,比如CEO(ChiefExecutive Officer 總裁)、COO(Chief Operating Officer 主管經(jīng)營的副總裁)。
(四)添義
所謂添義,就是指在原有的普通英語單詞基礎(chǔ)上,將含有商業(yè)性的意義賦予其中,形成新的商務(wù)英語詞語,這類詞在上午一個于心此種所占的比例比較大,孤兒仔運用時要加以辨識,否則會造成詞不達意的后果。比如sunrise industry (朝陽產(chǎn)業(yè)),就是取sunrise的朝陽之意和 industry的產(chǎn)業(yè)之意,類似的詞語還有Sunshine trading (陽光貿(mào)易)、Pre loved (二手貨的委婉說法)等等。
【商務(wù)英語新詞構(gòu)詞方法】相關(guān)文章:
商務(wù)英語新詞翻譯的技巧03-17
商務(wù)英語的特點及翻譯方法11-11
商務(wù)英語閱讀解題方法03-16
有趣的粵語構(gòu)詞特點11-18