商務(wù)英語信函范文回函
回函就是回復(fù)對(duì)方的信函,下面是小編整理的商務(wù)英語回復(fù)函范文,歡迎大家閱讀!
商務(wù)英語回復(fù)函范文【1】
20 January 2004
Kee & Co., Ltd
34 Regent Street
London, UK
Dear Sirs:
We welcome your enquiry of 20th May and thank you for your interest in our products. A copy of our illustrated catalogue is being sent to you today, with samples of our products.
Mr. Lee, our overseas director, will be in London early next month and will be glad to call on you. He will have with him a wide range of our manufactures, and when you see them we think you will agree that the quality of the materials used, and the high standard of craftsmanship will appeal to the most selective buyers.
We manufacture a wide range of hand-made leather shoes in which we think you may be interested. They are fully illustrated in the catalogue and are of the same high quality as our gloves. Mr. Lee will be able to show you samples when he calls.
We hope the samples will reach you in good time and look forward to your order.
Yours faithfully,
Tony Smith Chief Seller
參考譯文
先生:
歡迎貴公司5月20號(hào)來函詢問,謹(jǐn)表謝意!現(xiàn)寄上敝公司產(chǎn)品目錄表與樣品。
敝公司海外供銷主任李先生將于下月初,攜同大批貨品到倫敦一行,專程拜訪貴公司。屆時(shí)閣下必然同意敝公司的產(chǎn)品品質(zhì)高且手工精巧,足以滿足任何要求極高的.顧客。
敝公司同時(shí)生產(chǎn)手制皮鞋,品質(zhì)與手套相同,盼貴公司有意采購,在貨目錄表內(nèi)有詳細(xì)說明。李先生拜訪貴公司時(shí)會(huì)展示樣品給貴公司參考。
樣品將及時(shí)送到貴公司,并盼望早日作出訂貨決定。
銷售部主任
托尼.斯密思謹(jǐn)上
2004年1月20日
商務(wù)英語回復(fù)函范文【2】
dear sir,
we are very glad to receive your fax inquiry. since it is the first time we contact, we would be highly appreciated if you could provide us your bank name and address.
we realize the types of ic you need, but we do not know the specification you require for that ic such as the voltage current. could you please tell us the purpose of this ic?
the fax you send us is not very clear for the wording part. therefore, please fax it again (no need for graph ).we wish we could provide the best services to you .
sincerely yours.
參考譯文:
您好:
敝公司對(duì)貴公司傳真詢問,非常感激,因?yàn)榕c貴公司為首次接觸,可否請(qǐng)貴公司惠予示之貴公司交往的銀行或公司行號(hào)名稱,地址。
敝公司了解貴公司所需集成電路之型態(tài),但不明了所需之規(guī)格,如電壓,電流等等資料,是否能告知此集成電路的用途。
貴公司所傳真過來的部份字體不十分清楚,希望能重新傳真,但無須傳真圖片。
盼望能為貴公司提供最佳的服務(wù)。
商務(wù)英語回復(fù)函范文【3】
dear sir,
firstly, we’d like to apologize for the late reply due to the problem of our computer network. we have repaired the machine and mailed back to you. do you receive it ? the repair charge is us$ 1500, and the receipt will be based on the us$1200 as you requested. after the confirmation, please transfer us$1500 repairing charge to the following a/c : to show our sincerity, we are willing to reduce price of rs10000 to the lowest us $114,000 . besides, regarding to the 3 items you request, we will mail to you by express .
thank you for your cooperation and we wish you success in your business.
p.s.: we are the smt machine manufacturer, and we only produce the new machines.since we do not carry on the sales of used machines, we are unable to provide you the related information.
參考譯文:
您好:
首先,我們必須向您致歉,由于敝公司計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的問題,以致信件延遲至今才能回復(fù)您,請(qǐng)您見諒。
您送修的機(jī)器已經(jīng)修理完成且已寄回,不知您收到?jīng)]?修理的費(fèi)用是1500美元,發(fā)票開立如您所要求1200美元,如果確認(rèn)無誤, 請(qǐng)貴公司將修理費(fèi)用1500美元匯至下列賬戶:
為了表示我們的感謝,我們會(huì)將s10000的價(jià)格降至最低114,000美元。另外您要的三項(xiàng)東西,我們會(huì)用快遞寄去給您。
謝謝您的合作,并祝事業(yè)昌隆!
p.s.:敝公司是一家smt的制造商,生產(chǎn)的都是全新的機(jī)器,并無經(jīng)營舊機(jī)器的買賣,所以很抱歉,無法提供您所需求的信息。