- 商務(wù)信函英語 推薦度:
- 英語商務(wù)信函 推薦度:
- 商務(wù)英語信函 推薦度:
- 相關(guān)推薦
英語商務(wù)信函(精品19篇)
英語商務(wù)信函1
Dear sir/madam:
Thank you for your letter of [date].
Im glad that you are also going to [place] next month. It would be a great pleasure to meet you at the [exhibition/trade fair].
Our company is having a reception at [hotel] on the evening of [date] and I would be very pleased if you could attend.
I look forward to hearing from you soon.
Sincerely yours,[name]
[title]
謝謝你的來信[日期]。
我高興你也要下個月(的`地方)。這將是一個很高興見到你在展覽/交易會。
我們公司有一個招待會(酒店)[日期]和晚我將非常高興如果你能參加。
我期待著很快收到你的來信。
謹(jǐn)致問候
英語商務(wù)信函2
Dear sir/madam:
[organization] would very much like to have someone from your company speak at our conference on [topic].
As you may be aware, the mission of our association is to promote . Many of our members are interested in the achievements your company has made in .
Enclosed is our preliminary schedule for the conference which will be reviewed in weeks. Ill call you [date] to see who from your company would be willing to speak to us. I can assure you that well make everything convenient to the speaker. Sincerely yours,[name]
[title]
(組織)很想有人從貴公司在我們的會議上發(fā)言(主題)。
如你所知,我們協(xié)會的`使命是促進(jìn)。我們的許多成員感興趣的是你們公司取得的成就。
封閉是我們的初步日程安排將在周回顧的會議。我[日期],看誰給你打電話到貴公司愿意與我們。我可以向你保證,使一切方便演講者。
謹(jǐn)致問候
英語商務(wù)信函3
Dear Mr/Ms:
We have today received with thanks information concerning transactions on the New York Wheat Exchange which will be made full use of by our research department.
We look forward to further cooperation with you.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐
我們今天收到了有關(guān)紐約小麥交易所的'業(yè)務(wù)信息,非常感謝,我們的研究部門將充分利用這些信息。
期待與你進(jìn)一步合作。
你誠摯的
英語商務(wù)信函4
摘 要:國際商務(wù)活動中進(jìn)行有效的英語交流需要使用商務(wù)英語信函來進(jìn)行相關(guān)的書寫與記錄工作,因為商務(wù)英語信函自身的特定問題格式,在進(jìn)行詞匯、語法、整體段落方面的書寫過程中,需要區(qū)別一般的英語信函。本篇文章主要是依據(jù)商務(wù)英語中獨特的語言條件,來進(jìn)行有關(guān)英語寫作方面的原則講解,通過一些經(jīng)典例子,來分析和研究有關(guān)商務(wù)英語信函書寫時,需要遵循的寫作技巧。
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語信函;語境;修辭
一、商務(wù)英語信函
二、商務(wù)英語語境
想要對商務(wù)英語語境進(jìn)行充分的理解,就需要先對語境一詞的含義有所了解。在國內(nèi)和國外的學(xué)者,對于商務(wù)英語語境就有不同的理解,并且這一理解也隨著時代的遷移在潛移默化的發(fā)生改變。唯一不變的就是對于語境這個詞具有相當(dāng)復(fù)雜的含義。通常來講,語境指的是宏觀條件下有關(guān)的社會環(huán)境與微觀條件下有關(guān)的語言環(huán)境進(jìn)行統(tǒng)一。根據(jù)大量的文獻(xiàn)資料,能夠總結(jié)出語言環(huán)境的定義是一種詞匯通過自身所在的不同位置,即短語、句子成分中,起到了不同的內(nèi)容作用。社會環(huán)境對于物質(zhì)情景和時代背景條件的概念,包括多種非語言方面的環(huán)境,諸如人文狀況、政治氣候、社會制度、時代思潮等。社會環(huán)境同整個社會所蘊含的經(jīng)濟(jì)文化背景的關(guān)系密切,所以,在商務(wù)英語中,有關(guān)語境的概念也需要包含以上內(nèi)容,但是不僅僅是簡單的包含,需要有更深層次的需要,同國際貿(mào)易在發(fā)展變化的進(jìn)程等相結(jié)合,利用自身所接收的不同地域的文化差異,表現(xiàn)在不同的交際、價值觀、思維中的沖擊。
對于商務(wù)而言,進(jìn)行微觀語言環(huán)境的交流就要求密切的.關(guān)注自身包含的特定人群,進(jìn)行不同場合內(nèi)的不同話題的交際。不同與宏觀的社會環(huán)境,需要結(jié)合寫信者自身的商務(wù)方面的文化背景,能夠更多的消除地域內(nèi)存在的巨大差異。因此,要求我們在今后進(jìn)行商務(wù)英語信函書寫時,一定要注意更多的樹立一種更加多元的有關(guān)跨文化的發(fā)展觀點,持續(xù)不斷的增加自身的商務(wù)英語的書寫應(yīng)用能力,通過不斷的交流溝通與時俱進(jìn)。
三、商務(wù)英語語境的修辭
想要在進(jìn)行更準(zhǔn)確地商務(wù)英語信函書寫工作,就要同商務(wù)自身所處的語境結(jié)合,通過得體的修辭進(jìn)行目的的表達(dá)。第一點,需要對修飾有充分的認(rèn)識。對于修辭的概念,目前的大部分人都認(rèn)為僅僅是一種有關(guān)語言運用方面的技術(shù)。實際上,有關(guān)修辭的概念,最早出現(xiàn)在古典流派中,并一直延續(xù)至今。有學(xué)者認(rèn)為,修辭就是根據(jù)不同的目的進(jìn)行精心的安排,也就是對語言進(jìn)行選擇的過程。為了將所要表達(dá)的內(nèi)容更加得體與精準(zhǔn)的進(jìn)行表達(dá),也就是所修辭能夠最大程度的提升語言運用方面的藝術(shù)和規(guī)律。在《英文修辭》一書中,有關(guān)與英文的修辭方式,不僅僅能夠提供讀者在寫作中展現(xiàn)出來的技巧和表現(xiàn),還能夠?qū)Ω鞣N詞匯和句型的結(jié)構(gòu)進(jìn)行詳細(xì)的使用說明。
在一定程度上而言,通過商務(wù)活動自身的特點,如交際和談判特性,導(dǎo)致商務(wù)活動的表達(dá)具有更加精準(zhǔn)的語言和修辭[8]。修辭是一門具有極大魅力并極為復(fù)雜的藝術(shù),利用修辭進(jìn)行言語的活動,能夠?qū)⒄Z境進(jìn)行更多的適應(yīng),能夠?qū)⑹褂玫恼Z言進(jìn)最大程度的約束。修辭的運用不能夠脫離一個整體的使用環(huán)境。進(jìn)行商務(wù)英語信函時,一定要嚴(yán)格的對商務(wù)英語使用的語境進(jìn)行把握,也就是說在使用信函進(jìn)行商務(wù)英語的書寫時,一定要注意考究的修辭,將兩者進(jìn)行有效的結(jié)合。
四、語境論的應(yīng)用
根據(jù)不同的語境選擇適合的修辭方法,能夠?qū)⑺磉_(dá)的內(nèi)容更完整的發(fā)揮出來。修辭結(jié)合語境,能歐股成功的將商務(wù)英語信函的寫作藝術(shù)進(jìn)行修飾。使用得當(dāng)?shù)拇钆,能夠更好的體現(xiàn)商務(wù)英語的內(nèi)涵。這也要求商務(wù)人員能夠從兩個層面達(dá)到要求。
第一,使用得體的搭配進(jìn)行詞句的應(yīng)用。在造句時,一定要將商務(wù)英語的語言特色進(jìn)行突出的表達(dá)。利用符合英文寫作的安排來撰寫信函。依據(jù)合理的英語結(jié)構(gòu)規(guī)律,進(jìn)行商務(wù)英語信函的書寫,表達(dá)一定要合情合理,清晰流暢。
第二,認(rèn)真思考商務(wù)英語的常變因素。如國際社會背景、交際內(nèi)容等。通過對商務(wù)英語在不同語境下的得體修辭,來保證使用的規(guī)范性。要想達(dá)到修辭得體,就需要使用合乎語境的修辭方式。
關(guān)于修辭得體,需要考慮進(jìn)行不同語境下的商務(wù)英語應(yīng)用時,使用者的語氣是否恰當(dāng)。一般來講,對于語氣的含義,可以解釋為一種傳遞信息時,具有的全面的感受。通過語境學(xué)的內(nèi)容,可以看出,在商務(wù)英語的表達(dá)上,僅僅依靠單詞或表達(dá)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還需要進(jìn)行更加具體的語境選擇恰如其分的語氣。通常來講,語氣的恰當(dāng)包括兩方面:自然和客氣。
事實上,商務(wù)環(huán)境是隨時都在變化的,因此在實踐的交流中也不會僅僅是對于商務(wù)內(nèi)容的表達(dá),還有一些層出不窮的問題需要我們?nèi)ソ鉀Q。但是在這一過程中,寫信者一定要注意自己的措辭是否得體,也就是注意自己的態(tài)度,切實的考慮到對方的出境,能夠表現(xiàn)出友好和禮貌,也更容易促成較易。比如再說同意對方的要求,可以用被動語態(tài)(You have earned 2.5 commission.你已經(jīng)獲得了2.5%的傭金)來代替生硬的主動語態(tài)(We allow you 2.5% commission)。這一語氣更能夠體現(xiàn)出對方deserve it,而不是I give it.語氣中透露出對于對方的禮貌與尊重,而不是傲慢的態(tài)度。只有使用更加得體又合乎情理的表達(dá),才能夠更加到位的進(jìn)行溝通,既符合自身位置,又體現(xiàn)自身的禮貌,只有這樣才能夠更加容易讓他人接受。
五、總結(jié)
綜上所述,隨著科技的發(fā)展,商業(yè)模式也在不斷的變化。對于今后,需要自身在進(jìn)行商務(wù)英語信函的書寫時,更加熟悉彼此的條件,并熟悉各項規(guī)章法律,通過規(guī)范程序化的國際貿(mào)易,來進(jìn)行更加豐富的發(fā)展。不同的貿(mào)易話題需要進(jìn)行不同的貿(mào)易措辭來溝通。根據(jù)變化的話題來進(jìn)行有效的結(jié)合,從而書寫出來的商務(wù)英語信函能歐股更具有時代特點,抓住其中的使用規(guī)律和語言風(fēng)格,能夠更好的獨立進(jìn)行寫作書寫,將修辭藝術(shù)使用的別具匠心,能夠更好的實現(xiàn)國際商務(wù)間的有效交流。對于商務(wù)英語的推進(jìn)作用,在目前的國際間進(jìn)行經(jīng)濟(jì)貿(mào)易,在我國進(jìn)行經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,都具有較為明顯的獨特作用。
英語商務(wù)信函5
Dear Ms Philips
Translation Services & Fees
Thank you for your letter of 4 November enquiring about our translation services.
Lingua Services Galactic offer a full range of translation services to help you in the development of sales literature and web sites. I have pleasure in enclosing our latest brochures and price list from which you can see that our prices are highly competitive.
I look forward to calling you in a few days.
Yours sincerely
James Brown
James T Brown
Sales Manager
Enc: 3
英語商務(wù)信函6
1.Sorry,wegenerallydon’tquoteonadiscountbasis.
不好意思,我不一般不在折扣基礎(chǔ)上報價
2.Wecan’tmakeanyallowanceforthislot.
我們不能再做任何讓步
3.Thisistheverybestofferwecanmakeforyou,weconsiderthisarockbottompriceindeed.
這是我們能為貴司提供的最佳報盤,我們認(rèn)為這的確是地板價
4.Iamafraidthereisnoroomtonegotiatetheprice.
恐怕沒有再議價的空間了
5.Thisisaspecialofferanditisnotsubjecttoourusualdiscount.
這是一個特殊的報盤,它不針對我們普通的折扣
6.ThepossibilityoffallenpriceisratherremoteIamafraid.
恐怕價格下降的可能性是非常遙遠(yuǎn)的
7.Thepriceweofferyouisthelowest,wecan’tdobetter.
我們給你報的是最低價,我們不能再讓步了
8.Weareverymuchregrettosaythatwecan’tcutthepricetotheextendyourequired.
非常遺憾的告訴你我們不能再降價來滿足你的'要求
9.Weareinadifficultpositiontosatisfiedyourrequestforreducingtheprice.
我們處境困難,無法在你降價的要求讓你滿意
10.Itisreallydifficulttocomplywithyourrequesttoshadingtheprice.
的確很難回復(fù)你降價的要求
英語商務(wù)信函7
Dear sir/madam:
On [date], we will host an evening of celebration in honor of the retirement of [name], President of [company]. You are cordially invited to attend the celebration at [hotel], [location], on [date] from to .
[name] has been the President of [company] since [year].
During this period, [company] expanded its business from to . Now its our opportunity to thank him for his years of exemplary leadership and wish him well for a happy retirement. Please join us to say Good-bye to [name].
See you on [date].
Yours sincerely
[name]
[title]
[日期],晚上我們將舉辦一個慶祝的榮譽退休的`[名字],[公司]總統(tǒng)。熱忱地邀請你出席慶祝在[酒店],[地點],在[日期]點。
[名字]以來[公司]總統(tǒng)(年)。
在此期間,[公司]擴(kuò)展其業(yè)務(wù),F(xiàn)在我們的機(jī)會感謝他多年的模范的一個快樂的退休領(lǐng)導(dǎo),希望他一切順利。請加入我們說再見[名字]。
英語商務(wù)信函8
Dear Mr. / Ms:
At our company meeting on 4 September, it was decided that the name of our company would be changed to CNMIEC Lee Co. At the same time, it was decided to move the company from the above address to No3-6 Broadway Street.
We will appreciate your informing the appropriate departments of these changes.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐:
在公司九月四日的會議上,我們公司的名稱已決定改為CNMIEC李氏公司。同時公司由現(xiàn)在地址移到百老匯街3-6號。
如能把這些變化通知相關(guān)部門,我們將不勝感激。
你誠摯的.
英語商務(wù)信函9
Dear sir/madam:
Im delighted you have accepted our invitation to speak at the Conference in [city] on [date].
As we agreed, youll be speaking on the topic ^v^^v^ from [time] to [time]. There will be an additional minutes for questions. Would you please tell me what kind of audio-visual equipment youll need. If you could let me know your specific
requirements by [date], I'll have plenty of time to make sure that the hotel provides you with what you need.
Thank you again for agreeing to speak. I look forward to hearing from you. Sincerely yours,[name]
[title]
我很高興你已經(jīng)接受了我們的邀請在會議上發(fā)言(城市)在[日期]。
我們同意,你會在主題”“從[時間]到[時間]。將會有一個額外的分鐘的`提問時間。請告訴我你需要什么樣的視聽設(shè)備。如果你能讓我知道你的具體要求(日期),我將有足夠的時間,以確保酒店為您提供你所需要的東西。
再次感謝同意說話。我期待著你。
謹(jǐn)致問候
英語商務(wù)信函10
Dear Mr. Steve:
Congratulations on your 50th birthday. This is a special and important day for you and we would like to express our sincerest greetings.
To achieve better performance, we will pull together and help each other sincerely as usual.
With affectionate birthday wishes.
Yours faithfully,K&W Company
尊敬的史蒂夫先生:
祝您50歲生日快樂!對您來說,今天是一個特殊而又重要的日子,在這個特別的.時刻,我們想獻(xiàn)上我們最真誠的祝福。
為取得更好的業(yè)績,我們會如往常一樣齊心合力,真誠互助。
送上美好的生日祝福。
K&W公司員工
英語商務(wù)信函11
1.?We?look?forward?to?your?settlement?at?early?date?.?
希望你們盡早進(jìn)行結(jié)算。?
2.?Your?early?settlement?of?this?case?will?be?appreciated.?
感謝您的早日結(jié)算。?
3.?We?hoped?you?can?settle?the?claim?as?quickly?as?possible.?
希望盡快解決債權(quán)問題。?
4.?We?hoped?that?there?will?be?no?repetition?of?this?kind?of?trouble?in?the?future?.?
希望以后不再會有這種麻煩。?
5?.We?expect?that?you?will?offer?us?a?lower?price?as?soon?as?possible.?
我們期待你們能夠盡快給我們一個比較低的價格。?
6.?We?hoped?that?the?matter?can?be?brought?to?a?satisfactory?conclusion.?
我們希望這個事情能夠得到滿意的結(jié)果。?
7.?I?do?hope?this?undesirable?incident?will?not?stand?in?the?way?of?our?future?business.?
我不希望這個令人不快的意外不會妨礙我們以后的生意。?
8.We?hope?this?matter?will?not?effect?our?good?relations?and?future?dealings.?
我們希望這件事不會影響我們良好的關(guān)系和以后的.生意。?
9.?I?wished?this?business?will?bring?benefit?to?both?of?us.?
希望這個生意對我們雙方都有益。?
10.?We?hoped?this?incident?will?not?bring?any?harm?to?our?pleasant?relations.?
希望這個意外不會傷害我們之間的良好關(guān)系。?
英語商務(wù)信函12
Dear visa officer:
We would be grateful if a business visa could be granted for china research institute of electronic engineering, to visit malaysia on monday february 5 through february 20, XX. during this trip he will meet with our company representative to discuss the sale and distribution of digital cctv surveillance solutions, access control system and security alarm system and other communication solutions. china research institute of electronic engineering is financially reonsible for the applicant’s visit and undertakes to ensure that that he will abide by the rules and regulations of the malaysia sincerely, mr. samir senior vice president triple wave sdn. bhd.
consulate general of malaysia consular section dear visa officer, we are cordially inviting china research institute of electronic engineering to visit malaysia on monday april 3 through april 7, XX. during this trip he will meet with our company representative to discuss the sale and distribution of products.
sincerely, barry g. hart senior vice president east coast promotions, triple wave sdn.
英語商務(wù)信函13
Dear Sir or Madam:
Thank you for you interest in our products. We hope the samples we sent you on 5 February were up to your expectations.
We would like to sort out the credit formalities as soon as possible possible so that we can begin trading. Could you provide us that we can begin trading. Could you provide us with the requisite financial information so that we can open your new account immediately?
Please include a recent financial statement, the name of your bank and references,together with any other relevant credit details. The information you provide will, of course, be held in the strictest confidence.
We look forward to a long and prosperous relationship with your company.
Yours sincerely,Hillary
英語商務(wù)信函14
Through Mr. Boswell, we know the name and address of your company and are willing to establish business relationship with your company. The excellent performance of our hardware products over the years and the reliable sales channels make you have a better understanding of our company.
Our company first sent a brochure, looking forward to an early reply. English business letter format is different from ordinary English.
中文翻譯:
通過博斯韋爾先生,我們得知貴公司的名稱和地址愿意與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系本公司五金產(chǎn)品多年來的卓越業(yè)績,擁有可靠的銷售渠道,使貴公司對我公司有了更好的`了解,我公司首先寄來了一本宣傳冊,期待早日回復(fù)。英文商務(wù)信函格式,與普通英文不一樣。
英語商務(wù)信函15
Dear Recardo
Further to our conversation of 30 March, I am writing to outline the proposed programme for your visit to our offices (12-15 April).
On Thursday morning I will be at the airport to meet your flight and, assuming there are no delays, I will take you straight to your hotel so that you can check in and freshen up. As Mr Wilkins wishes to see you before the meeting, a business lunch has been arranged. We will then travel to the company in time for the meeting, scheduled to run from to . After such a long day I suggest dinner at your hotel.
Friday's meeting is due to start at . A taxi has been arranged to pick you up at the hotel at . Since the meeting lasts all day, the company will provide a working lunch. After work you will have a chance to return to your hotel before dinner at The Riverside Lodge at .
Your name has been entered for the Golf Tournament ( on Saturday morning). Mr Wilkins will collect you from your hotel at . After the competition there is a formal dinner with a distinguished speaker at .
I look forward to meeting you on the 12th. In the meantime, please do not hesitate to contact me on xxxx.
Yours sincerely
XXX
英語商務(wù)信函16
Dear Sir:
We acknowledge with thanks the receipt of your quotation dated Feb. 3rd and noted the total $200,000 CIF Shanghai. We agree to this price, and would ask you to accept this order-letter as our official order.
Please ship at the first available opportunity. The payment is being made by the Irrevocable L/C in your favor. We should appreciate it if you arrange our order at an early date.
We look forward to your reply as soon as possible.
Yours faithfully,Tom
敬啟者:
我們對于貴方二月三日發(fā)來的標(biāo)有總價二十萬美元CIF上海的報價表示感謝。我方接受這個價格,并且希望貴公司接受這份訂單——這也是我們的`正式訂單。
請在第一時間裝運。我們將幵立以貴方為受益人的不可撤銷信用證來支付貨款。若貴方盡早處理我方訂單,我方將不勝感激。
期盼早日回函。
您忠實的Tom
英語商務(wù)信函17
Dear Mr .Weidner .
Contract No. 17854
You will recall that you and I have discussed at least three times during the past six months the low quality of service provided by your hotel .After each conversation, service is improved for a short time , and then reverts .back to the old standard that brought abort my original complaints .
I will summarize in this letter my previous discussions about your performance .You may wish to refer to our contract as you read my comments.
1. Windows :According to the contract ,all windows are to be cleaned once a month .This is not being done .Often from six to eight weeks elapse between cleanings .Even when the windows are cleaned ,the job is less than satisfactory .
: The carpets should be vacuumed after each workday .Although your service people do show up each day , their efforts can only be described as careless .
: I could mention a dozen other cleaning responsibilities that are not being met satisfactorily--furnitures , lavatories and ash trays , for example .
I call your attention to paragraph 7c in the contract , Mr .Weidner , in which the provisions for revocation of the contract are described .I do not like to consider such a possibility , but I must have your written assurance that all provisions of the contract will be met .
I will be pleased to meet with you once more to discuss the situation. I assure you that this a matter of some urgency to me .
Yours faithfully xxx
英語商務(wù)信函18
Dear Mr. / Ms:
Thank you for your letter informing us of Mr. Green’s visit during June 2-7. Unfortunately, Mr. Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June. He would, however, be pleased to see Mr. Green any time after his return.
We look forward to hearing from you.
Yours faithfully,xxx
尊敬的先生/小姐
謝謝來函告知我方六月2-7日格林先生的.來訪。不巧,我們的總經(jīng)理艾得華先生現(xiàn)正在巴黎,到六月中旬才能回來。但他回來后愿意在任何時間會見格林先生。
希望收到您的來信。
您誠摯的xxx
英語商務(wù)信函19
Dear sir/madam:
We would like to invite you to an exclusive presentation of our new [product]. The presentation will take place at [location], at [time] on [date]. There will also be a reception at [time]. We hope you and your colleagues will be able to attend.
[company] is a leading producer of high-quality .
As you well know, recent technological advances have made increasingly
affordable to the public. Our new models offer superb quality and sophistication with economy, and their new features give them distinct advantages over similar products from other manufacturers.
We look forward to seeing you on [date]. Just call our office at [phone number] and we will be glad to secure a place for you.
Sincerely yours,[name]
[title]
我們想邀請你獨家展示我們的新產(chǎn)品。
表示將在[地點],在[時間][日期]。也將有一個招待會[時間]。我們希望你和你的同事能夠參加。
[公司]是一個高質(zhì)量的.主要生產(chǎn)商。
就像你知道的那樣,最近的技術(shù)進(jìn)步使越來越多的負(fù)擔(dān)得起的。我們的新模型提供一流的質(zhì)量和復(fù)雜經(jīng)濟(jì)和他們的新功能給他們從其他制造商明顯優(yōu)于同類產(chǎn)品。
我們期待著看到你在[日期]。就叫我們辦公室(電話號碼),我們將很高興為你安全的一個地方。
謹(jǐn)致問候
【英語商務(wù)信函】相關(guān)文章:
英語商務(wù)信函05-16
英語商務(wù)信函11-09
商務(wù)信函英語范文09-13
商務(wù)信函英語模板06-06
商務(wù)英語信函10-12
商務(wù)英語信函01-22
英語商務(wù)信函范文08-31
商務(wù)英語信函范文08-31
英語商務(wù)信函(5篇)11-18
英語商務(wù)信函5篇11-18