商務(wù)英語專業(yè)的主要考研方向
英語筆譯
英語筆譯(專業(yè)碩士)(學(xué)科代碼:055101)是翻譯下的二級學(xué)科專業(yè)。翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的英文名稱為“Master of Translation and Interpreting”,英文縮寫為MTI。英語筆譯專業(yè)設(shè)置旨在培養(yǎng)德、智、體全面發(fā)展,能適應(yīng)全球經(jīng)濟一體化及提高我國國際競爭力的需要、具有較強的語言運用能力,熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,適應(yīng)國家經(jīng)濟、文化、社會建設(shè)需要的高層次、應(yīng)用型、專業(yè)性筆譯人才。
(專業(yè)碩士)英語筆譯專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)
此專業(yè)的畢業(yè)生畢業(yè)后應(yīng)具備幾下幾方面的能力:
1、具備良好的政治思想素質(zhì)和職業(yè)道德素養(yǎng)。
2、有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面。
3、能夠勝任不同專業(yè)領(lǐng)域所需的高級翻譯工作
4、具有專業(yè)筆譯能力的高級翻譯人才。
英語口譯
英語口譯是(專業(yè)碩士)(學(xué)科代碼:055102)翻譯下的二級學(xué)科專業(yè)。其主要研究方向是各類文體的英漢雙向口譯。在大力拓寬英語國家歷史、政治、經(jīng)濟、文化等方面的知識的基礎(chǔ)上,通過大量的實踐,研究如何熟練地在兩種語言和文化之間轉(zhuǎn)換,掌握跨語言和文化交流的原則和技巧。
(專業(yè)碩士)英語口譯專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)
此專業(yè)的畢業(yè)生畢業(yè)后應(yīng)具備幾下幾方面的'能力:
1、擁護(hù)黨的基本路線和方針政策,熱愛祖國,遵紀(jì)守法,具有社會責(zé)任感以及科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)、求真務(wù)實的學(xué)習(xí)態(tài)度和工作作風(fēng)。
2、培養(yǎng)具有高尚的道德情操、良好的學(xué)術(shù)修養(yǎng)、科學(xué)的研究態(tài)度。
3、具有扎實的基礎(chǔ)理論和基本技能、能適應(yīng)全球經(jīng)濟一體化及提高國家國際竟?fàn)幜Φ男枰⑦m應(yīng)國家經(jīng)濟、文化、教育事業(yè)和社會建設(shè)的需要。
國際商務(wù)英語
研究內(nèi)容
培養(yǎng)具有較強商務(wù)英語交際能力,系統(tǒng)掌握國際商務(wù)知識,畢業(yè)后能夠從事高層次商務(wù)英語翻譯工作和具體業(yè)務(wù)的高級復(fù)合型人才。
國際商務(wù)
培養(yǎng)目標(biāo)
國際商務(wù)是超越了國界產(chǎn)生的圍繞企業(yè)經(jīng)營的事務(wù)性活動,主要是指企業(yè)從事國際貿(mào)易和國際投資過程中產(chǎn)生的跨國經(jīng)營活動。國際貿(mào)易包括貨物、服務(wù)和知識產(chǎn)權(quán)交易;國際投資,主要是指國際直接投資,包括獨資、合資和合作經(jīng)營。
國際商務(wù)專業(yè)是國家為適應(yīng)二十一世紀(jì)國際貿(mào)易發(fā)展需要,增強國家競爭力而設(shè)立的學(xué)科,學(xué)科目的在于培養(yǎng)適應(yīng)社會主義現(xiàn)代化建設(shè)需要,德、智、體、美全面發(fā)展的,具有國際貿(mào)易基礎(chǔ)知識與基本技能,能在涉外經(jīng)濟貿(mào)易部門、中外合資企業(yè)從事國際貿(mào)易業(yè)務(wù)和管理工作的高等技術(shù)應(yīng)用性專門人才。
【商務(wù)英語專業(yè)的主要考研方向】相關(guān)文章:
商務(wù)英語專業(yè)考研方向介紹07-15
2017商務(wù)英語專業(yè)就業(yè)方向07-18
商務(wù)英語專業(yè)就業(yè)方向201708-22
英語專業(yè)考研之院校和方向選擇07-21
商務(wù)英語專業(yè)的就業(yè)方向與就業(yè)前景分析05-06