国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

英文談判詞匯

時間:2023-03-12 22:39:21 芷欣 Negotiation 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英文談判必備詞匯

  常用的商務英語談判分類詞匯有哪些呢?下面我為大家整理了英文談判詞匯,希望能為大家提供幫助!

  英文談判詞匯1

  amplify

  verb

  含義:expand; give more information/擴大,常用amplify on,詳細闡述

  例句:Could you amplify on your proposal please?

  請您詳細闡述一下您的提案。

  cordially

  verb/noun

  含義:politely/誠摯的

  例句:In the past I have had little respect for that client, but today she spoke cordially and listened to my point of view.

  過去我對那位顧客缺乏敬意,但是今天她說得很真誠并且聆聽了我的觀點。

  deadlock

  noun

  含義:point where neither party will give in/僵局

  例句:When the discussions came to a deadlock we wrote up a letter of intent to continue

  the negotiations next week.

  當討論陷入僵局時,我們寫了一封懇切的信以便下周繼續(xù)談判。

  bargain

  noun/verb

  含義:try to change a person's mind by using various tactics/這個詞在名詞的時候是契約之意,作動詞的時候有討價還價之意,也有約定,期待的意思。

  例句:We bargained on the last issue for over an hour before we agreed to take a break.

  在我們同意休息一下之前,我們在最后一個議題上爭論了一個多小時。

  bottom-line

  noun

  含義:conflict that is addressed by using a neutral third party/底線

  例句:I'll accept a raise of one dollar per hour, but that's my bottom-line.

  我會接受每小時1美元的增長,但是那是我的底線。

  entitled

  adj

  含義:be deserving of/應得,有資格

  例句:My contract says that I am entitled to full benefits after six months of employment.

  我的合同上寫著被雇傭6個月后我有資格得到全部工資。

  flexible

  adj

  含義:open/willing to change/有彈性的

  例句:We have always been flexible in terms of your working hours.

  按照你的工作小時來說我們一直都很寬松。

  haggling

  verb

  含義:arguing back and forth (often about prices)/爭論

  例句:We've been haggling over this issue for too long now.

  我們現(xiàn)在在這個話題上爭論太久了。

  hostility

  noun

  含義:long-term anger towards another/敵意

  例句:I want you to know that we don't have any hostility towards your company despite last year's mixup.

  我想讓你知道盡管有去年的誤會但是我們對你的公司還是沒有任何敵意。

  collective

  adj

  含義:together/共同

  例句:This is a collective concern, and it isn't fair to discuss it without Marie present.

  這是一項共同事業(yè),在沒有Marie的出席下討論它是不公平的。

  compensate

  verb

  含義:make up for a loss/補償,償還

  例句:If you are willing to work ten extra hours a week we will compensate you by paying you overtime.

  如果你愿意每周額外工作十小時的話,我們愿意補償你加班費。

  comply

  verb

  含義:agree/順從,應允

  例句:I'd be willing to comply if you can offer me my own private office.

  如果你能給我提供私人辦公室的話,那我愿意答應你。

  compromise

  verb

  含義:changing one's mind/terms slightly in order to find a resolution/妥協(xié)

  例句:We are willing to compromise on this issue because it means so much to you.

  既然它對你意義重大,那么我們愿意在這個議題上妥協(xié)

  alternatives

  noun

  含義:other options/其它選擇

  例句:We can't offer you the raise you requested, but let's discuss some other alternatives.

  我們不能承受您所要求的增長,不過我們可以討論一下其它的選擇。

  concession

  noun

  含義:a thing that is granted or accepte/讓步

  例句:I think we can offer all of these concessions, but not all at once.

  我想我們能夠接受所有這些讓步,但并非所有的`都能馬上。

  conflict resolution

  noun

  含義:general term for negotiations/沖突解決

  例句:It is impossible to engage in conflict resolution when one of the parties refuses to listen.

  當黨派之一拒絕接受時,沖出的解決是不可能進行的。

  confront

  verb

  含義:present an issue to someone directly/使面對

  例句:I confronted my boss about being undervalued, and we're going to talk about things on Monday.

  我讓老板直視貶值問題,并且這周一我們要討論這件事。

  consensus

  含義:noun

  例句:agreement by all/共識

  It would be great if we could come to a consensus by 5:00 P.M.

  如果我們能在5:00pm之前達成共識,那就太好了。

  cooperation

  noun

  含義:the working together /合作

  例句:I have appreciated your cooperation throughout these negotiations.

  我很感謝您在這些談判中的合作。

  mislead

  verb

  含義:convince by altering or not telling the whole truth about something/誤導

  例句:They misled us into thinking that everything could be resolved today.

  他們讓我們誤以為每件事今天都可以解決掉。

  counter proposal

  noun

  含義:the offer/request which is presented second in response to the first proposal/反提案

  例句:In their counter proposal they suggested that we keep their company name rather than creating a new one.

  在他們的反提案中,他們建議我們繼續(xù)保持他們公司的名字而不是創(chuàng)造一個新的。

  counterattack

  verb/noun

  含義:present other side of an issue/反擊

  例句:Before we could start our counterattack they suggested we sign a contract.

  在我們能夠反擊之前他們想讓我們簽一份合同。

  counterpart

  noun

  含義:person on the other side of the negotiations/對方

  例句:I tried to close the discussions at noon, but my counterpart would not stop talking.

  我想在中午結(jié)束這個討論,但是對方卻不想停止討論。

  demands

  adv

  含義:needs/expectations that one side believes it deserves/要求(認為是應得的)

  例句:They had some last minute demands that were entirely unrealistic.

  他們有些完全不現(xiàn)實的最后要求。

  dispute

  noun

  含義:argument/conflict/爭論

  例句:I was hoping to avoid discussing last year's dispute, but Monica is still holding a grudge.

  我一直希望避免討論去年的爭吵,但是Monica仍然心懷憤意。

  dominate

  verb

  含義:have the most control/stronger presence/支配,主導

  例句:Max has such a loud voice, he tends to dominate the conversations.

  Max聲音那么大,他意圖主導這場談話。

  high-ball

  verb

  含義:make a request that is much higher than you expect to receive

  例句:I'm planning to high-ball my expectations when I open the discussion.

  當我開始這個討論時我便計劃先把我的要求預置得高些

  impulse

  noun

  含義:quick decision without thought or time/沖動

  I acted on impulse when I signed that six-month contract.

  我簽這份6個月的合同時實在太沖動了。

  indecisive

  adj

  含義:has difficulty choosing/making a decision/優(yōu)柔寡斷的

  例句:They were so indecisive we finally asked them to take a break and come back next week.

  他們是這樣優(yōu)柔寡斷以至于我們最后讓他們休息一下然后下后再來。

  leverage

  noun

  含義:(bargaining power) something that gives one party a greater chance at succeeding over

  another/杠桿作用,指用你實際擁有的資產(chǎn),獲得大量利益的能力

  例句:We have a little bit of leverage because we are the only stationary company in town.

  我們有一點杠桿優(yōu)勢,因為我們是鎮(zhèn)上的唯一一家文具公司。

  log-rolling

  verb

  含義:trading one favour for another/滾木策略,常指此次談判我方給與讓步,以便下次談判對手讓

  步

  例句:After a bit of log-rolling we came to an agreement that pleased both of us.

  在使用了一些滾筒策略之后,我們形成了一個是我們雙方都很滿意的共識

  low-ball

  verb

  含義:offer something much lower than you think the opponent will ask for/低球策略

  基于互惠和承諾的購買和談判技術(shù)或技巧之一,具體為在信息不完全的情況下向某人提出一些要求,之

  后將整個的情況都告訴給這個人,比如首先誘使一個人同意一個相對誘人的事情,之后他才發(fā)現(xiàn)真是情

  況與預想的并不相同。

  例句:I was expecting my boss to low-ball in the initial offer, but he proposed a fair salary increase.

  我一開始期望我的老板在第一個提議中采用低球策略,但是他提出了一個公平的薪金增長方案。

  mutual

  adj

  含義:agreed by both or all/互相的

  例句:The decision to call off the merger was mutual.

  中止合并的決定是互相都同意的。

  objective

  noun

  含義:goal for the outcome目標

  例句:My prime objective is to have my family members added to my benefits plan.

  我的首要目標是讓我的家庭成員加入到我的利益計劃中。

  point of view

  noun

  含義:person's ideas/ thoughts/觀點

  例句:From my point of view it makes more sense to wait another six months.

  以我的看法,再等六個月更有道理。

  yield

  verb

  含義:to give in to another's requests/答應

  例句:The client will only yield to our conditions, if we agree to work over the holiday weekend.

  只有我們同意假期周末工作,顧客才會答應我們的條件。

  pressure

  verb

  含義:work hard to convince another of an idea /強迫

  例句:He pressured me to accept the terms by using intimidation tactics.

  他使用脅迫手段強迫我同意這一條。

  proposal

  noun

  含義:argument to present /提案

  例句:While I listened to their proposal I noted each of their objectives.

  當我聽取他們的提案時,我記錄了他們的每一個目標。

  receptive

  adj

  含義:open to/interested in an idea /接受的

  例句:His positive body language demonstrated that he was receptive to our suggestions.

  他的正面肢體語言表明了他對于我們的建議是接受的。

  resentment

  noun

  含義:anger held onto from a previous conflict 積怨

  例句:Mary's resentment stems from our not choosing her to head the project.

  Mary的憤怒積源于我們沒有選擇她來執(zhí)掌這個項目。

  英文談判詞匯2

  against all risks 保全險

  agency agreement 代理 協(xié)議

  agency contract 代理 契約

  agent service 代理 服務

  agreed upon 同意,商定

  agricultural products 農(nóng)產(chǎn)品

  air-borne goods 空運 貨物

  air freight 航空 運費

  air mail 航空 郵件

  air-mail service 航空 運寄

  air transportation insurance 空運 保險

  all risk 全險

  all round price 包括 一切 費用 價格

  all sorts of goods in stock 各種 貨物 齊備

  allied company 聯(lián)營 公司

  alongside delivery 船邊 交貨

  allowance on sales 銷貨 折口

  alter an agreement 變約

  amicable allowance 友好 讓價

  amicable settlement 友好 解決

  amount insured 保險 金額

  amount of exports 輸出額

  amount of imports 輸入額

  analysis certificate 化驗 證書

  analysis report 化驗 報告

  announcing removal 遷移 通知

  annual income 年收入

  annual interest 年息,年利

  annual production 年產(chǎn)量

  annual report 年報,決算書,年度 財務 報告

  anticipated buying 預期 購買

  applicant for the credit 信用證 申請人

  application fee 申請費

  application for conversion 折換 申請書

  application for export permit 出口許可證申請書

  application for import of foreign goods 外貨進口報單

  application for importation of controlled commodities 管制貨物進口申請書

  application for letter of credit 信用證申請書

  application for negotiation of draft under letter of credit 出口押匯申請書

  application for outward remittance for application for space 艙位申請書

  application to pass goods through the custom 報關(guān)單

  apply by letter 通信 申請

  apply in person 親自 申請

  apply for a position 申請 職位

  apply for information 探詢 消息

  apply for remittance 托匯

  appointed store 指定 商店

  appreciation of money 貨幣 增值

  arbitrage of exchange 套匯

  arbitration clause 仲裁 條款

  arbitration of exchange 匯兌率 裁定

  army supplies 軍需品

  arrival at port 入港

  arrival notice 到達 通知

  articles made to order 訂制品

  英文談判詞匯3

  1、出口方面的詞匯

  出口信貸 export credit

  出口津貼 export subsidy

  商品傾銷 dumping

  外匯傾銷 exchange dumping

  優(yōu)惠關(guān)稅 special preferences

  保稅倉庫 bonded warehouse

  貿(mào)易順差 favorable balance of trade

  貿(mào)易逆差 unfavorable balance of trade

  進口配額制 import quotas

  自由貿(mào)易區(qū) free trade zone

  對外貿(mào)易值 value of foreign trade

  國際貿(mào)易值 value of international trade

  普遍優(yōu)惠制 generalized system of preferences-GSP

  最惠國待遇 most-favored nation treatment-MFNT

  2、價格條件

  價格術(shù)語trade term (price term)

  運費freight

  單價 price

  碼頭費wharfage

  總值 total value

  卸貨費landing charges

  金額 amount

  關(guān)稅customs duty

  凈價 net price

  印花稅stamp duty

  含傭價price including commission

  港口稅port dues

  回傭return commission .

  裝運港port of shipment

  折扣discount, allowance

  卸貨港port of discharge

  批發(fā)價 wholesale price

  目的港port of destination

  零售價 retail price

  進口許口證import licence

  現(xiàn)貨價格spot price

  出口許口證export licence

  期貨價格forward price

  現(xiàn)行價格(時價)current price prevailing price

  國際市場價格 world (International)Market price

  離岸價(船上交貨價)FOB-free on board

  成本加運費價(離岸加運費價) C&F-cost and freight

  到岸價(成本加運費、保險費價)CIF-cost,insurance and freight

  3、交貨條件

  交貨delivery

  輪船steamship(縮寫S.S)

  裝運、裝船shipment

  租船charter (the chartered ship)

  交貨時間 time of delivery

  定程租船voyage charter

  裝運期限time of shipment

  定期租船time charter

  托運人(一般指出口商)shipper, consignor

  收貨人consignee

  班輪regular shipping liner

  駁船lighter

  艙位shipping space

  油輪tanker

  報關(guān)clearance of goods

  陸運收據(jù)cargo receipt

  提貨to take delivery of goods

  空運提單airway bill

  正本提單original BL

  選擇港(任意港)optional port

  選港費optional charges

  選港費由買方負擔 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account

  一月份裝船 shipment during January 或 January shipment

  一月底裝船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.

  一/二月份裝船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment

  在......(時間)分兩批裝船 shipment during....in two lots

  在......(時間)平均分兩批裝船 shipment during....in two equal lots

  分三個月裝運 in three monthly shipments

  分三個月,每月平均裝運 in three equal monthly shipments

  立即裝運 immediate shipments

  即期裝運 prompt shipments

  收到信用證后30天內(nèi)裝運 shipments within 30 days after receipt of L/C

  訂單 indent

  訂貨;訂購 book; booking

  電復 cable reply

  實盤 firm offer

  遞盤 bid; bidding

  遞實盤 bid firm

  還盤 counter offer

  發(fā)盤(發(fā)價) offer

  發(fā)實盤 offer firm

  詢盤(詢價) inquiry;enquiry

  5、交易磋商、合同簽訂

  訂單 indent

  訂貨;訂購 book; booking

  電復 cable reply

  實盤 firm offer

  遞盤 bid; bidding

  遞實盤 bid firm

  還盤 counter offer

  發(fā)盤(發(fā)價) offer

  發(fā)實盤 offer firm

  詢盤(詢價) inquiry;enquiry

【英文談判詞匯】相關(guān)文章:

商務談判全英文07-17

商務談判英文對話10-29

必須掌握的商務談判詞匯10-16

英文簡歷詞匯06-13

高頻商務談判英語詞匯08-13

國際商務談判英文案例04-25

保險常用英文詞匯08-17

實用英文詞匯(匯總)08-17

英文簡歷詞匯:精明07-26