- 相關(guān)推薦
述商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通在商務(wù)環(huán)境下的應(yīng)用與藝術(shù)
商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通一般是通過口頭和書面來進(jìn)行溝通的。如何淺談商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通在商務(wù)環(huán)境下的應(yīng)用與藝術(shù)?
論文關(guān)鍵詞: 商務(wù)英語(yǔ) 言語(yǔ)溝通 商務(wù)環(huán)境 應(yīng)用 藝術(shù)
論文摘要:商務(wù)英語(yǔ)在企業(yè)商務(wù)環(huán)境下的應(yīng)用不可或缺,怎樣積極有效地應(yīng)用是一個(gè)客觀存在的實(shí)際問題,在講究效率的同時(shí)要保證一定的藝術(shù)性,以便于衍生出更高層次上的追求。
一、商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通的理解
在企業(yè)商務(wù)環(huán)境下,商務(wù)英語(yǔ)的言語(yǔ)溝通有其相關(guān)的獨(dú)特性,也就是一般意義上所理解的藝術(shù)性。這種獨(dú)特性主要表現(xiàn)在它能夠表達(dá)人們所想要表達(dá)的一切想法。跨國(guó)公司中的市場(chǎng)部經(jīng)理對(duì)市場(chǎng)開發(fā)過程有獨(dú)到的見解和看法時(shí),就可以通過交談的方式先與助手進(jìn)行商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通,先聽聽助手對(duì)此有何感想。除此之外,還可通過討論會(huì)的方式與大家展開多層次、多方位的討論活動(dòng)。也可以通過組織調(diào)查問卷的形式進(jìn)行調(diào)查研究,組織專門人員深入發(fā)放問卷,進(jìn)行公司上下、公司內(nèi)外的意見和建議搜集。
很多情況下,由于技術(shù)要求太高,操作思路難以實(shí)施具體。為此,從實(shí)際出發(fā),應(yīng)該盡可能地使用相對(duì)較為容易理解的商務(wù)英語(yǔ),便于對(duì)方能夠聽懂溝通的內(nèi)容。也就是說實(shí)現(xiàn)有效溝通的前提是雙方必須明確溝通的內(nèi)容是什么,否則,只是對(duì)商務(wù)英語(yǔ)交流時(shí)的只言片語(yǔ)有所了解,說話方真正要表達(dá)的意圖很難吃透,那么商務(wù)溝通的藝術(shù)性也就無從談起,可謂“巧婦難為無米之炊”。
具有創(chuàng)新性和挑戰(zhàn)性的商務(wù)溝通言語(yǔ)講究技巧,所以說話方應(yīng)該盡可能地變通思想去讓同事們聽懂信息并發(fā)自內(nèi)心的去接收指令。無論溝通的內(nèi)容難度有多大,面臨的形勢(shì)有多難,如果真正想找途徑去攻克這個(gè)所謂的難題,總會(huì)找到與其匹配的方法和路子,通過商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通基本上都能達(dá)到所要表現(xiàn)的目的和效果。這時(shí),企業(yè)中對(duì)具備這種背景下的商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通所具有的魅力才會(huì)充滿向往之情。也就是這樣,企業(yè)中的領(lǐng)導(dǎo)和員工才能真正感到行之有效的言語(yǔ)溝通的重要性。
二、商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通的途徑
商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通一般是通過口頭和書面來進(jìn)行溝通的。如果在溝通之前并沒有完全思考清楚,也就是沒有一個(gè)更加成熟的方案去表達(dá)和溝通,那么最好的做法就是先把想法一一羅列出來,可以借助紙和筆這種傳統(tǒng)的工具來羅列,也可以借助現(xiàn)在人類所擅長(zhǎng)使用的電腦來展開分析。在這些工具的幫助下,可以在這些基本要素存在的前提下進(jìn)行進(jìn)一步的推理、修改和完善,把之前不成熟的方案和想法通過適當(dāng)?shù)耐评碜兊酶雍侠怼V挥羞@樣,人們?cè)诮柚虅?wù)英語(yǔ)進(jìn)行言語(yǔ)溝通時(shí)才能更加自信、更加完備的展現(xiàn)自我所單獨(dú)具有的溝通技巧和藝術(shù)。
根據(jù)工作的需要,如果想溝通的對(duì)象并不是按照預(yù)定的地點(diǎn)出現(xiàn)時(shí),我們要做好思想準(zhǔn)備,對(duì)不同場(chǎng)景下的商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通提前想好對(duì)策。比如說,假如這個(gè)溝通對(duì)象不在辦公室,我們可以借助手機(jī)或者電話進(jìn)行最直接、最方便的聯(lián)系和溝通;假如這個(gè)溝通對(duì)象很喜歡上網(wǎng)或者是有上網(wǎng)的條件,那么通過網(wǎng)上聊天的方式進(jìn)行交流,這樣一來,能夠避免面對(duì)面的拘束,達(dá)到效果發(fā)揮的最大化;如果有文件或者任務(wù)傳送的工作,那么可以通過發(fā)送電子郵件添加郵件附件的方式來實(shí)現(xiàn),如果是書本上的東西,也可以借助相機(jī)或者掃描儀來實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)換,然后直接添加郵件附件來發(fā)送文件。以上都是非常便捷的溝通方式,其中電子郵件溝通方式是商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通活動(dòng)中最有效、最便捷和最廉價(jià)的途徑之一。所以,很多商務(wù)人士經(jīng)常攜帶上網(wǎng)本、平板電腦等能夠上網(wǎng)的工具出門,這種途徑能夠?yàn)樗麄儗?shí)現(xiàn)利益最大化奠定一定的基礎(chǔ)。
三、商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通的效果
整個(gè)商務(wù)活動(dòng)中,除了商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通外肯定有其他的方式可以進(jìn)行溝通,比如日常生活中經(jīng)常提到的肢體語(yǔ)言,商務(wù)人員可以借助手勢(shì)來傳達(dá)一定的思想和意思。但是通過手勢(shì)來傳遞思想能夠完全表達(dá)出整個(gè)商務(wù)活動(dòng)中所要求的全部?jī)?nèi)容嗎?答案是很明顯的,如果是簡(jiǎn)單的思想,當(dāng)然我們可以借助手勢(shì)來表達(dá),這樣一來要比商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)本身要形象得多,也便捷得多,但是如果商務(wù)人員所要表達(dá)的思想復(fù)雜些,可想而知,這種手勢(shì)表達(dá)的方式就有了瓶頸,受到很大程度的約束。所以,通過對(duì)比,商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通在意思上更為明確,效率也相對(duì)高很多。
如果是跨國(guó)公司,可能會(huì)面臨一個(gè)客觀的問題,就是總部和子公司進(jìn)行交流時(shí)地域帶給人們的誤解和隔閡。假設(shè)公司總部在美國(guó),子公司在中國(guó),那么美國(guó)總部的領(lǐng)導(dǎo)來到中國(guó)子公司進(jìn)行業(yè)務(wù)溝通時(shí),子公司的中國(guó)員工用商務(wù)英語(yǔ)進(jìn)行交流和溝通。面對(duì)母語(yǔ)是英語(yǔ)的美國(guó)人,中國(guó)人對(duì)非母語(yǔ)的英語(yǔ)的理解程度遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及美國(guó)人,難免會(huì)出現(xiàn)誤會(huì)或者分歧,那么這個(gè)時(shí)候可以借助商務(wù)英語(yǔ)來進(jìn)行解釋說明不同文化背景下的思想和意識(shí)。經(jīng)過言語(yǔ)上的有效交流和溝通,身處不同文化背景下的商務(wù)人士會(huì)在一定程度上進(jìn)行換位思考,或者是達(dá)成某種程度上的諒解。由此不難理解不同文化背景下的商務(wù)人士經(jīng)常因?yàn)檫@樣或者那樣的誤會(huì)而無法合作。所以,商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通對(duì)溝通雙方真正的理解提供了一個(gè)前提條件。
在大多數(shù)情況下,商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通要比其他形式的溝通方式便捷得多,并且效率也要高得多。尤其當(dāng)商務(wù)人士位于不同的辦公地點(diǎn)時(shí),一個(gè)電話就可以連接彼此進(jìn)行溝通,在這個(gè)過程中,打電話的溝通對(duì)象也感受不到空間帶來的不便。隨著科技的發(fā)展,手機(jī)功能不斷增強(qiáng),實(shí)現(xiàn)了網(wǎng)絡(luò)和手機(jī)用戶的對(duì)接,也可以群發(fā)飛信的方式來實(shí)現(xiàn)信息傳遞。尤其是要通知大量的人員時(shí),組名單群發(fā)帶來的優(yōu)勢(shì)更是展現(xiàn)得淋漓盡致。只需要幾秒鐘,商務(wù)活動(dòng)中言語(yǔ)溝通即可實(shí)現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]汪玥含.淺談商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際商務(wù)談判中的綜合運(yùn)用.商場(chǎng)現(xiàn)代化,2010,(28).
[2]夏蓓蓓.商務(wù)英語(yǔ)培訓(xùn)中的溝通能力培養(yǎng).商場(chǎng)現(xiàn)代化,2009,(10).
[3]刁淑琴,饒亭.淺談商務(wù)英語(yǔ)在企業(yè)中的應(yīng)用.中國(guó)經(jīng)貿(mào)導(dǎo)刊,2010,(24).
[4]趙瑞霞.淺析商務(wù)英語(yǔ)在國(guó)際電子商務(wù)中應(yīng)用.中國(guó)商貿(mào),2010,(12).
[5]陸月華.商務(wù)英語(yǔ)翻譯中的“信、雅、達(dá)”原則應(yīng)用.中國(guó)商貿(mào),2011,(9).
【述商務(wù)英語(yǔ)言語(yǔ)溝通在商務(wù)環(huán)境下的應(yīng)用與藝術(shù)】相關(guān)文章:
電子商務(wù)環(huán)境下農(nóng)產(chǎn)品電子商務(wù)環(huán)境下農(nóng)產(chǎn)品08-13
談多元智能理論下商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)改革08-04
電子商務(wù)環(huán)境下農(nóng)產(chǎn)品購(gòu)買行為05-05
電子商務(wù)環(huán)境下旅游業(yè)發(fā)展探析08-29
談經(jīng)濟(jì)一體化環(huán)境的商務(wù)英語(yǔ)翻譯教學(xué)08-05
高校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)教改創(chuàng)新分析05-29
商務(wù)英語(yǔ)優(yōu)秀論文(通用6篇)06-07