国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

地方高校護理學雙語教學模式

時間:2024-08-02 04:26:58 碩士論文 我要投稿

地方高校護理學雙語教學模式

  導語:現(xiàn)有護理專業(yè)專職教師多為碩士學歷,部分為本科學歷,一部分為臨床醫(yī)師承擔護理專業(yè)課程,英語水平多為大學英語四級水平,而且對雙語教學理解不深,對雙語教學的開展自信不足。

地方高校護理學雙語教學模式

  一、引言

  中外合作辦學模式作為高校教育應對高教國際化進程的有效措施之一,是把本國的高等教育工作放在國際大背景之下不斷追求卓越的發(fā)展進程,近十年已在全國范圍內(nèi)廣泛開展。目為適應新時期教育部關于中外合作辦學質(zhì)量保障體系建設的需要,2015年1月,教育部國際司發(fā)文對截至2016年底的中外合作辦學機構和項目進行合格性評估。對構建有利于中外合作辦學健康發(fā)展的自我約束、自我完善的辦學機制提供了有力保障。內(nèi)蒙古民族大學為地方性高校,內(nèi)蒙古民族大學與美國喬治亞州托馬斯大學護理學專業(yè)展開合作辦學始于2013年,并順利通過了2015年的國家評估。合作辦學以來,引進國外優(yōu)質(zhì)教育資源、師資力量、創(chuàng)新教學理念和教學方法的同時,面對學校實際,難免存在現(xiàn)實亟待提高和改進的教學難題。因此,筆者通過對所在學院中外合作辦學中專業(yè)課程雙語教學的問題分析,剖析如何實現(xiàn)真正意義有成效的專業(yè)課程雙語教學,實現(xiàn)合作雙方人才培養(yǎng)的無縫式、階梯式良性對接。

  二、中外合作辦學專業(yè)課程雙語教學的必然性

  第一,社會發(fā)展國際化進程的推動作用。隨著中國改革開放進程的不斷推進和深入,國際全球化進程日益加快,知識和人才的跨國交流使高等教育國際化成了高等教育發(fā)展的世界性趨勢。培養(yǎng)的學生不僅有扎實的技術能力,而且應該有跨文化、跨國界、跨語言應用專業(yè)技能實現(xiàn)社會價值的能力,實現(xiàn)對專業(yè)知識的掌握和應用上可以實現(xiàn)雙語交流時,第二語言的應用不只是交流工具,更是一項專業(yè)技能。在中國用于雙語教學的第二語言主要是英語[1]。

  第二,國家高等教育的政策導向。國家教育部在“教高[2001]4號”中明確提出本科教育要“提高教學質(zhì)量,推動雙語教學”,提出加強大學本科教學的12項措施,其中要求各高校在三年內(nèi)開設5%~10%的雙語課程,并引進原版教材和提高師資水平。“教高[2002]152號”中進一步把雙語教學作為重要項目列入了《普通高等學校本科教學工作水平評估指標體系》。為此,全國各大高校對專業(yè)的雙語教學對雙語教學進行了有益嘗試,積累了寶貴經(jīng)驗,推動了高等教育專業(yè)課程雙語教學的良性發(fā)展。

  第三,中外合作辦學培養(yǎng)目標的內(nèi)在要求。學校護理學專業(yè)中外合作辦學實行的4+0模式。培養(yǎng)方案由中美雙方共同制訂,多數(shù)課程的授課采用英文教材和雙語教學,由中美教師聯(lián)合執(zhí)教。培養(yǎng)的學生應具備流利的英語溝通能力,能在各類國際化醫(yī)療機構、國內(nèi)涉外各級醫(yī)療單位和各級衛(wèi)生教育單位從事臨床護理、管理、教學研究工作的優(yōu)秀護理人才。因此學生的專業(yè)英語應用能力是人才培養(yǎng)是否能達到培養(yǎng)目標的關鍵。

  第四,高校教學改革的先行之路。中外合作辦學已然為中國高等教育進行國際間交流學習的重要形式之一,通過合作辦學勢必推動學校在教學理念、教學方法、教學質(zhì)量等方面的改革,而其貫穿其中的基礎和生命線為教學真正意義的雙語化。

  三、地方高校護理學中外合作辦學專業(yè)課程雙語教學問題分析

  第一,盲目搬照,缺乏區(qū)域特征性教學模式與機制。雙語教學始于國外,近十幾年在中國教育中實行,在學校各方條件還不滿足的條件下,僅僅為響應政策、完成任務而開展。直接套用國外和國內(nèi)其他知名高校雙語教學理論和方法,脫離本國國情、學校實際,未形成辯證的、創(chuàng)新的雙語教學機制。

  第二,經(jīng)費支持與激勵機制不足甚是缺失。中外合作辦學下的專業(yè)課雙語教學,不同于傳統(tǒng)的雙語教學,不簡單是專業(yè)英語的傳授,還應深入教育理念、人才培養(yǎng)、跨文化差異等各種多元化的內(nèi)化和滲透。難度大、任務重,雖然國家給予了一定的政策導向,如科研立題、教改項目等,但并無專項的針對性的經(jīng)費模塊。另外,在比起傳統(tǒng)教學對教師的高要求下,缺乏明確的激勵機制,教師教學積極性不高,難以提高專業(yè)課雙語教學質(zhì)量。

  第三,護理專業(yè)高質(zhì)量師資隊伍的匱乏,F(xiàn)有護理專業(yè)專職教師多為碩士學歷,部分為本科學歷,一部分為臨床醫(yī)師承擔護理專業(yè)課程,英語水平多為大學英語四級水平,而且對雙語教學理解不深,對雙語教學的開展自信不足。而雙語教學對教師的要求非常高,不僅要具備專業(yè)學科知識和專業(yè)教學技能,還要熟練地使用漢語和外語進行教學。

  第四,學生影響雙語教學高質(zhì)量進行的諸多因素。學生是雙語教學實施的客體,但學生是教學活動的主體,教師是教學的主導,學生的因素勢必會影響教學質(zhì)量和效果。護理學中外合作班的學生生源為二本C類學生,且為文理兼招,學生入學英語單科成績無單設分數(shù)線,總體英語成績較低。學生對合作辦學項目并無過多了解,對英語學習興趣濃厚的學生較少,主動學習的動力不足,如上諸多原因都是制約專業(yè)課程雙語教學效果的重要原因。

  第五,專業(yè)課程雙語教學開展的時機和科目及教材的選擇的盲目性。在入學教育中對學生進行護理學中外合作辦學項目的內(nèi)涵講解較具體,學生認同專業(yè)課雙語教學的重要性,但教學中開設專業(yè)課雙語教學多在大學二年級開設,接著學生講進行全外教全英文教材專業(yè)課授課。之前未有相應的過度,之后未有知識的深度積累,就進入全英文授課,著實沒有成效。

  在課程上,直接從最核心的《基礎護理學》課程開始,導致學生陷入專業(yè)知識和英文內(nèi)容輕重混淆的誤區(qū),降低教學效果。作為培養(yǎng)國際化人才的有效手段,專業(yè)課的雙語教學不同于簡單的雙語教學,尤其是中外合作辦學下的專業(yè)課雙語教學應該是從教材到課堂講授到討論均采用目的語言。而學校護理學中外合作辦學雙語教學的教學選用教材和非雙語教學的教材一樣,無特異性。

  第六,師生雙語教學理念的滯后性。在國際合作辦學背景下,如何改革傳統(tǒng)教學模式與國外的先進的教學相對接是教師應該思考和積極應對的問題。

  由于地區(qū)高校信息接受度相對較慢,與外界聯(lián)系相對較少、教師的層次水平與知名高校相比相對較低,接受新鮮思想和理念的自我能力較弱。因此,在教學上并未深入研究專業(yè)課雙語教學對中外合作辦學人才培養(yǎng)的重要性。另外,學生對雙語教學的認識不夠深入,只覺得學幾個專業(yè)的單詞就可以了,而專業(yè)課雙語教學的任務要求學生能接觸到專業(yè)外語場景時能自然的擁外語進行思維。

  四、基于地區(qū)高校固有特征護理學本科中外合作辦學專業(yè)課程雙語教學的改進措施探討

  第一,正確認識專業(yè)課程雙語教學。護理本科專業(yè)中外合作辦學的國際性、多元化是其主要特征。在此教師首先應具備國際化的教育理念,應該是主要以第二語言為教學語言,完成非語言教學的專業(yè)知識的傳授。雙語教學的正確認識不僅僅是授課教師,也包括學校的教學教務部門。實現(xiàn)雙語教學的良性運作,質(zhì)量保證體系必須建立,實現(xiàn)政策導向的有章可循。

  第二,依據(jù)實際情況調(diào)整授課學期和所授科目。建議專業(yè)雙語教學的授課時期可在大學一年級下學期開設專業(yè)課的時候就開始,經(jīng)過一年半的積累,學生的專業(yè)英語水平有足夠量的積累后,更好的迎接接下來合作辦學外方的外教全英授課,對接難度降低。在所授科目數(shù)量上建議少而精,課程性質(zhì)選擇上建議先從專業(yè)選修課開始,循序漸進,階梯式過渡到專業(yè)必修課程上。

  第三,加強專業(yè)課雙語教學師資隊伍的建設。專業(yè)課程雙語教學的師資本來要求就高,不僅專業(yè)知識精通,更重要的是專業(yè)相關的英語能力熟練。護理學高學歷的專業(yè)人才又相對較少。

  建議可以充分利用中外合作辦學外方優(yōu)質(zhì)的師資資源。在外方來我校講授全英專業(yè)課程時,可選派相關教師以助教的形式進行隨堂聽課,不僅提高專業(yè)英語能力,而且可以學習外方先進的教學方法。還可通過在職培訓或出國培訓的形式,提高教師的雙語教學能力。為實現(xiàn)雙語教學的短期成效,可聘用外校優(yōu)秀雙語教學人才為其授課。

  第四,合適的雙語教學教材的選用。中外合作辦學和普通的本科教學的培養(yǎng)目標不同,教材的選材上因結合培養(yǎng)目標,鑒于地方高校教學質(zhì)量相對不高的客觀實際,不介意直接選用純英語原版教材,建議結合地區(qū)和學校的實際情況,選擇翻譯教材,或組織教學團隊自編教材。編寫一套適合自身特點的雙語教材。

  第五,學生生源質(zhì)量的適度把控。雙語教學的最終目的是學生受益,生源質(zhì)量的提高尤為重要[5]。建議在學生高考英語單科成績劃線,至少在95以上。必要時可對其英語聽說能力做專項考核。對于文理兼招的情況下應文科理科再單獨劃線,建議文科高于理科至少5分。另外在報考志愿上應對護理學中外合作專業(yè)教學模式和要求做出明確的解釋,避免因學生不知下的盲目選擇導致入學后學習興趣不高、學習動力不足的消極影響。

  五、結束語

  本文以內(nèi)蒙古民族大學地方高校的中外合作辦學雙語教學為例,對其專業(yè)課程雙語教學存在的問題的面臨的難題進行了剖析,并結合實際提出了相應的改善措施。旨在使地方高校能認識到選擇適合的雙語教學模式的重要性,分階段逐步過渡、循序漸進,最終實現(xiàn)地方高校中外合作辦學專業(yè)課程雙語教學的良性目標。

【地方高校護理學雙語教學模式】相關文章:

高校雙語播音主持教學模式探討的論文12-18

雙語教學模式的利與弊論文03-02

試論高等院校雙語教學模式的創(chuàng)新12-04

生物化學雙語教學模式探討11-14

談談高校鋼琴教學模式創(chuàng)新03-06

就學前雙語教育淺談英語浸入式教學模式12-04

談談雙語教學在高校教育改革中的作用03-05

試析對優(yōu)化高校體育教學模式的全面思考01-15

淺議高校工商管理教學模式02-22

我國高等學校雙語教學現(xiàn)狀及發(fā)展模式探討11-28

  • 相關推薦