国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

英語(yǔ)聽力教學(xué)中語(yǔ)境作用探討

時(shí)間:2024-08-28 23:29:44 論文范文 我要投稿

英語(yǔ)聽力教學(xué)中語(yǔ)境作用探討

摘要:語(yǔ)言的運(yùn)用必須在一定的語(yǔ)境中進(jìn)行,語(yǔ)言的理解也必須結(jié)合語(yǔ)境。大學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)不光是語(yǔ)言知識(shí)的教學(xué),也是語(yǔ)境知識(shí)的教學(xué)。
 關(guān)鍵詞:情景語(yǔ)境;文化語(yǔ)境;聽力理解

成人交流中, 聽的時(shí)間占40%~50% , 說的時(shí)間占25%~30% , 閱讀的時(shí)間占11%~ 16% , 寫作約占9%。[1]聽力的重要性由此可見。聽懂一門語(yǔ)言涉及到語(yǔ)言知識(shí)的綜合運(yùn)用,但僅僅掌握語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言知識(shí)還不夠,它還涉及到語(yǔ)境知識(shí)和記憶力等其它因素。本文將應(yīng)用系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的語(yǔ)境理論來探討語(yǔ)境在大學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)中的作用。
 一、語(yǔ)境理論框架
 以馬林諾夫斯基(Malinowski)和弗斯(Firth)為源頭的情景語(yǔ)境理論(Context of Situation)和以薩丕爾(Sapir)和沃爾夫(Whorf)為源頭的文化語(yǔ)境理論(Context of Culture)構(gòu)成了系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)語(yǔ)境理論的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。情景語(yǔ)境是人們實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的具體環(huán)境,而文化語(yǔ)境是整個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)的宏觀環(huán)境,建立在無數(shù)的情景語(yǔ)境之上。語(yǔ)篇之內(nèi)的還有上下文語(yǔ)境,相對(duì)而言更易理解,本文不作論述。
 1、情景語(yǔ)境
 情景語(yǔ)境可分為三個(gè)變量:話語(yǔ)范圍(field)、話語(yǔ)基調(diào)(tenor)和話語(yǔ)方式(mode)。話語(yǔ)范圍指交談的話題及場(chǎng)地等情景因素,制約語(yǔ)言的概念功能。話語(yǔ)基調(diào)指交際雙方的社會(huì)角色關(guān)系,親密或疏遠(yuǎn),平等或不平等,制約語(yǔ)言的人際功能。話語(yǔ)方式指語(yǔ)言采用的媒介或渠道,口頭還是書面,或是介于兩者之間,制約語(yǔ)言的語(yǔ)篇功能。三個(gè)變量制約著對(duì)不同語(yǔ)義系統(tǒng)的選擇[2]。具體而言,話語(yǔ)范圍對(duì)詞匯選擇有很大制約作用,如“guarantee”一般出現(xiàn)在質(zhì)保書或廣告中,話語(yǔ)范圍對(duì)語(yǔ)態(tài)選擇也有一定制約作用,如科技話題中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用頻率要大大高于其它話題;話語(yǔ)基調(diào)制約著語(yǔ)言的正式程度,體現(xiàn)在語(yǔ)氣、情態(tài)、稱呼和人稱代詞等的選擇上;從話語(yǔ)方式來看,口頭交際經(jīng)常有打斷、停頓、錯(cuò)誤,用詞較淺顯、隨意,句子較短,而書面交際用詞更正式、嚴(yán)謹(jǐn),句子通常也較長(zhǎng)。[3] 
 2、文化語(yǔ)境
 文化語(yǔ)境包括整個(gè)族群的經(jīng)驗(yàn)、世界觀、價(jià)值觀等心理環(huán)境,也包括外在的自然地理環(huán)境,因?yàn)樽匀坏乩憝h(huán)境在很大程度上決定了一個(gè)族群的文化取向、生活方式和交際行為。文化制約著語(yǔ)言的系統(tǒng)構(gòu)成和使用中對(duì)語(yǔ)言成分的選擇,例如,愛斯基摩語(yǔ)中表示雪的詞要比其它語(yǔ)言多得多。語(yǔ)言一旦形成,在反映文化的同時(shí),也反過來影響著使用者的價(jià)值觀念、認(rèn)知模式等。例如“效率”一詞的出現(xiàn)不僅反映了現(xiàn)代社會(huì)的快節(jié)奏,也反過來影響著現(xiàn)代人思維和行為方式,而古代農(nóng)耕社會(huì)沒有這個(gè)詞,生活節(jié)奏也慢得多。
 二、語(yǔ)境的制約和解釋功能
 韓禮德認(rèn)為語(yǔ)言學(xué)習(xí)的總體目標(biāo)是發(fā)展學(xué)生的意義潛勢(shì)[4],即在交際過程中,語(yǔ)言使用者不僅要掌握語(yǔ)言系統(tǒng)本身,還要熟悉其文化背景,按照相應(yīng)的文化規(guī)則,在特定的時(shí)間、特定的地點(diǎn)、與特定的交際對(duì)象以恰當(dāng)?shù)姆绞骄颓‘?dāng)?shù)脑掝}講恰當(dāng)?shù)脑。也就是說,語(yǔ)篇的產(chǎn)生離不開特定的語(yǔ)境。反過來,語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)篇也存在制約和解釋的功能。
 1、制約功能
 同樣的詞匯在不同情景中出現(xiàn)的頻率并不相同。餐廳點(diǎn)餐時(shí),菜式、飲料和描述味道的詞匯出現(xiàn)頻率最高,而問路時(shí),地名和表示方向的詞匯出現(xiàn)頻率最高,不可能相反。
 不同情景中,句型的選擇也大不一樣?萍颊撌鲋斜粍(dòng)語(yǔ)態(tài)的使用往往多于其它語(yǔ)境,因?yàn)楸粍?dòng)語(yǔ)態(tài)可以避免提及人,顯得更客觀;而動(dòng)員大會(huì)上,主動(dòng)語(yǔ)態(tài)和排比句的使用往往多于其它語(yǔ)境,以產(chǎn)生共鳴,鼓舞士氣。
 不同的情景對(duì)語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)也有影響。課堂上,師生對(duì)話通常是教師引入并講解→教師提問(TQ)→學(xué)生回答(SA)→TQ→SA→TQ→SA…… →教師總結(jié),而購(gòu)物時(shí),對(duì)話通常由問候或一方提問開始,以售貨員表示感謝結(jié)束。
 文化語(yǔ)境上對(duì)語(yǔ)篇也有制約作用。中國(guó)人可能以“吃飯沒有”表達(dá)問候,但西方人不會(huì)。中國(guó)人邀請(qǐng)時(shí)常常選擇“一定要來啊”之類的祈使句表達(dá)熱情,但西方人可能認(rèn)為就這是種強(qiáng)迫,他們更傾向于用問句來表示尊重對(duì)方意見。論述時(shí),中國(guó)人常是由次要到主要,由背景到任務(wù),由相關(guān)信息到中心話題,層層鋪墊,最后畫龍點(diǎn)睛,而西方人常開門見山,先點(diǎn)主題,在以具體論據(jù)論證,最后得出結(jié)論,東方呈歸納式,西方呈演繹式。
 但語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)篇的制約作用并不相同,呈不同的開放/封閉程度。越封閉,語(yǔ)言使用者發(fā)揮創(chuàng)造性的余地就越小,如天氣預(yù)報(bào)和機(jī)場(chǎng)通知;越開放,可供選擇的余地就越大,如日常對(duì)話和講故事。[5]
 語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)篇的制約可以幫助我們預(yù)測(cè)語(yǔ)篇,填補(bǔ)缺失信息。這種預(yù)測(cè)是雙向的,既可通過語(yǔ)境預(yù)測(cè)語(yǔ)篇,也可通過語(yǔ)篇反推語(yǔ)境。封閉度越高,預(yù)測(cè)性也越高。
 2、解釋功能
 與其它語(yǔ)言一樣,英語(yǔ)中許多詞是一詞多義,例如,“The soup is hot”到底是湯辣,還是湯燙?英語(yǔ)中還有一詞多性,如“Our club demands change” 中“demand” 可為動(dòng)詞:我們俱樂部要求改變,也可為名詞:我們俱樂部的要求改變了。英語(yǔ)中同樣有同音異意,如“Pass me the flower/flour”也許是遞面粉,也許是遞花。句子結(jié)構(gòu)也可能產(chǎn)生歧義,如“Tom did not go to school because he hated to study math”可理解為:湯姆沒上學(xué),因?yàn)樗憛拰W(xué)數(shù)學(xué),也可理解為:湯姆昨天沒上學(xué),但并非因?yàn)樗憛拰W(xué)數(shù)學(xué)。只有將語(yǔ)篇置于一定情景中,才能正確理解各種表達(dá)方式和語(yǔ)用策略。
 文化差異也影響著語(yǔ)篇的解釋。例如受希臘神話影響,“narcissus”在西方文化中代表自戀,而中國(guó)文化中水仙暗示著嬌弱美麗。
 三、關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)的建議
 聽力教學(xué)的目的就是要讓學(xué)生能聽懂各種語(yǔ)境中由音波傳播的語(yǔ)言,并能根據(jù)語(yǔ)境和說話人的特點(diǎn)排除各種干擾,理解各種完整或不完整的話語(yǔ)。因此,可以從兩方面來完善大學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)。
1、課堂教學(xué)
 語(yǔ)言處處體現(xiàn)著民族特有的思維習(xí)慣和表達(dá)習(xí)慣,不光包括俚語(yǔ)、典故、比喻、歇后語(yǔ)等,也包括普通詞匯、短語(yǔ)構(gòu)成、句子組織,甚至篇章結(jié)構(gòu)。本族人覺得簡(jiǎn)單的,對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者來說卻可能是很難明白的。因此,學(xué)習(xí)語(yǔ)言離不開學(xué)習(xí)語(yǔ)言運(yùn)用的具體情景和文化背景。

 就課堂教學(xué)來說,教師應(yīng)該將詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)篇的學(xué)習(xí)與語(yǔ)境融合在一起。
 詞匯與語(yǔ)境有著千絲萬縷的關(guān)系。例如,情景語(yǔ)境經(jīng)常制約著詞匯特別是多義詞的解釋。同時(shí),許多詞匯都有強(qiáng)烈的文化色彩,需要在文化語(yǔ)境中加以解釋。例如很多學(xué)生認(rèn)為“dragon”就是“龍”,但其實(shí)二者無論外形還是象征意義都不同。在語(yǔ)境中教授詞匯,可以幫助學(xué)生理解、記憶并恰當(dāng)使用所學(xué)詞匯。
 語(yǔ)法結(jié)構(gòu)的講解也要結(jié)合語(yǔ)境。中文講究“意合”,“形散而意不散”,是發(fā)散型思維;而英語(yǔ)講究“形合”,對(duì)形式、邏輯要求嚴(yán)格。要讓學(xué)生充分意識(shí)到這兩種語(yǔ)言的區(qū)別,引導(dǎo)學(xué)生以英語(yǔ)本族人的思維方式來組織語(yǔ)言。同時(shí),要了解哪些語(yǔ)法結(jié)構(gòu)適合哪種語(yǔ)境,因?yàn)檎Z(yǔ)言的運(yùn)用不光是正誤問題,還是恰當(dāng)與否的問題。語(yǔ)法正確不代表就是恰當(dāng)?shù)模恍┛此浦щx破碎的句子,依賴語(yǔ)境的補(bǔ)充也可能是恰當(dāng)?shù)摹?
 語(yǔ)篇的閱讀理解也應(yīng)和語(yǔ)境聯(lián)系。要引導(dǎo)學(xué)生分析語(yǔ)篇的內(nèi)容題材;作者的目的,針對(duì)的讀者群,口氣和態(tài)度;語(yǔ)篇的媒介或渠道;語(yǔ)篇的社會(huì)文化背景。分析這樣的情景語(yǔ)境和文化語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)篇的選詞造句有什么影響。通過大量指導(dǎo)性閱讀,幫助學(xué)生建立盡可能多的語(yǔ)境模型,提高以語(yǔ)篇預(yù)測(cè)語(yǔ)境和以語(yǔ)境預(yù)測(cè)語(yǔ)篇的雙向能力,能動(dòng)地處理外界輸入的信息。例如,當(dāng)我們讀到“Christmas is coming”這句話,就應(yīng)該聯(lián)想到圣誕老人、禮物、團(tuán)聚、購(gòu)物等相關(guān)語(yǔ)境知識(shí),以幫助預(yù)測(cè)和理解接下來的內(nèi)容。
 同時(shí),還可以有計(jì)劃、有目的地開展第二課堂,通過看電影、聽歌曲、講故事、搞競(jìng)賽、辦講座等方式來彌補(bǔ)課堂教學(xué)的不足。
2、聽力練習(xí)
 為使學(xué)生熟悉適應(yīng)真實(shí)生活中的各種情景語(yǔ)境和文化語(yǔ)境,在選擇聽力材料時(shí),內(nèi)容必須真實(shí)多樣化,并且與練習(xí)目的相結(jié)合。人際交流的真實(shí)片斷往往是最理想的材料,如談話、電視采訪、新聞報(bào)道等。針對(duì)不同的學(xué)生、不同的學(xué)習(xí)目的,選擇相應(yīng)的材料,同時(shí)針對(duì)不同的材料,編寫不同的題目。
 其次,由于口語(yǔ)和書面語(yǔ)有很大不同,口語(yǔ)中常有連讀、省音、同化音、錯(cuò)誤、中斷等,連成一氣,轉(zhuǎn)瞬即逝,因此不要奢望能將所聽內(nèi)容一字不落地聽懂并記住,即使在日常生活中用母語(yǔ)對(duì)話,這也幾乎不可能,同時(shí)也不必要。聽的關(guān)鍵在于對(duì)信息進(jìn)行前后聯(lián)系,即時(shí)處理,因此僅注意孤立的單詞、詞組、句子是不夠的,必須激活學(xué)生相關(guān)語(yǔ)境知識(shí),對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行預(yù)測(cè)、聯(lián)想、推理、猜測(cè)、估計(jì),從語(yǔ)篇角度來進(jìn)行理解。
 例如,“cyberspace”這個(gè)單詞盡管很多同學(xué)不熟悉,但出現(xiàn)在一篇講述電腦、游戲、上網(wǎng)、虛擬生活的文章中,并不難猜測(cè)出它的意思。
 語(yǔ)境和語(yǔ)篇之間的制約關(guān)系也可以幫助更好地理解聽到的內(nèi)容。例如:
 W: Thank you for taking me here. The flower is beautiful, and the music is lovely.
 M: And you will know the beef soup is also great here.
 從“flower”、“music”、“beef soup”這些詞匯,可以預(yù)測(cè)其語(yǔ)境應(yīng)該是餐廳就餐。反過來,從這一語(yǔ)境,又可以預(yù)測(cè)下面的對(duì)話中可能出現(xiàn)更多的描述食物、味道的詞等等。
 預(yù)測(cè)、聯(lián)想、推理、猜測(cè)、估計(jì)這些重要的聽力技能的發(fā)揮都依賴于特定的語(yǔ)境。通過內(nèi)容,我們可以重組語(yǔ)境的主題、場(chǎng)所、人物關(guān)系、態(tài)度及意圖、交流方式。反過來,依賴于語(yǔ)境,我們才不至于一知半解,似是而非。因此,大學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)離不開語(yǔ)境的支撐。
 
 
參考文獻(xiàn):
[1]Guy Cook, Barbara Seid1hofer. Principles& Practice in Applied Liinguistics[M]. 上海: 外語(yǔ)教育出版社, 1999: 363.
[2]Halliday, M. A. K. Language as a Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning [M]. London: Edward Arnold, 1978: 33.
[3]Halliday,M.A.K.Spoken and written language[M].Oxford:Oxford University Press,1985:12.
[4]Halliday,M.A.K.he Teacher Taught the Student English:An Essay in Applied Linguistics[A]. In Peter A. Reich(ed.).The Second LACUS Forum[C].Columbia,South Carolina:Hornbeam Press,1976: 344-349.
[5]胡壯麟,朱永生,張德祿,李戰(zhàn)子.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005: 276. 
 Abstract: The use of language happens in certain context, and the comprehension of language is also based on that context. English listening teaching not only involves the teaching of language, it is also involves the teaching of related contexts.
 Key words: context of situation; context of culture; listening comprehension

【英語(yǔ)聽力教學(xué)中語(yǔ)境作用探討】相關(guān)文章:

淺談?wù)Z境研究對(duì)大學(xué)英語(yǔ)聽力教學(xué)的影響03-28

探討母語(yǔ)在初中英語(yǔ)教學(xué)中的作用11-20

關(guān)于引申法在初中作文寫作中的作用的探討12-05

基于圖式理論的英語(yǔ)聽力教學(xué)模式探討11-25

多元化語(yǔ)境下聲樂教學(xué)多向思維的探討論文02-21

案例教學(xué)在中職課堂中的探討11-15

咨詢?cè)谄髽I(yè)信息化中的作用探討11-15

巧用語(yǔ)境中的并列關(guān)系01-01

雙鋼琴教學(xué)在鋼琴教學(xué)中的作用11-15

  • 相關(guān)推薦