国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文

時(shí)間:2024-06-13 15:29:45 英語(yǔ)畢業(yè)論文 我要投稿

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文

  在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)、工作生活中,大家都不可避免地會(huì)接觸到論文吧,論文是一種綜合性的文體,通過論文可直接看出一個(gè)人的綜合能力和專業(yè)基礎(chǔ)。相信很多朋友都對(duì)寫論文感到非?鄲腊,下面是小編為大家整理的淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文,僅供參考,歡迎大家閱讀。

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文1

  隨著我國(guó)英語(yǔ)教育事業(yè)的蓬勃發(fā)展,英語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)普及到每一個(gè)中小學(xué),學(xué)習(xí)英語(yǔ)的學(xué)生或成人也越來(lái)越多。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中我們不可避免的要遇到一些與我們的文化不同的情況,這就是文化不同帶來(lái)的文化差異性,很多時(shí)候由于種種原因,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者無(wú)法正確處理文化差異性帶來(lái)的沖擊,這就使得英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中困難重重。作為一名英語(yǔ)教師,如何在自己的課堂中處理好這些跨文化問題也成為廣大一線教師迫切需要解決的問題。

  隨著社會(huì)的發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的進(jìn)步,經(jīng)濟(jì)的全球化以及全球文化與政治等方面的交往日益頻繁,英語(yǔ)已經(jīng)成為最重要的交流工具。在我國(guó),無(wú)論是基礎(chǔ)教育機(jī)構(gòu)還是成人教育機(jī)構(gòu)都提升了對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重視程度,甚至很多已經(jīng)走出校門走上工作崗位的人員也重拾英語(yǔ)學(xué)習(xí)。但是很多人在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候總是不能夠正確理解其中的很多方面,不明白為什么英國(guó)人或美國(guó)人的表達(dá)方式是如此的不同,這些都是因?yàn)橛⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)者沒有弄清楚深藏在語(yǔ)言學(xué)習(xí)背后的跨文化問題。不同的文化培育出不同的語(yǔ)言風(fēng)格和語(yǔ)言特色,如果我們忽略語(yǔ)言背后的文化就只能學(xué)一些基礎(chǔ)的語(yǔ)言皮毛,無(wú)法真正的掌握語(yǔ)言的精髓。同理在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候我們也要充分了解中國(guó)文化和英美文化的不同之處,只有掌握且明了這些文化差異,在進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí)時(shí)我們才能夠避免那些錯(cuò)誤和理解偏差。而對(duì)于廣大一線教師來(lái)說(shuō),如何才能夠在日常英語(yǔ)教學(xué)工作中處理好中國(guó)文化和英美文化的差異性呢。

  一、創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境,減少漢語(yǔ)的慣性思維

  在我國(guó),漢語(yǔ)毫無(wú)爭(zhēng)議的是我們的第一語(yǔ)言,而英語(yǔ)大多數(shù)學(xué)生的第一外語(yǔ)。作為我們的母語(yǔ),漢語(yǔ)對(duì)我們的影響是深遠(yuǎn)的,從我們出生的第一天起就生活在漢語(yǔ)言環(huán)境下。但是這對(duì)于一個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)確實(shí)非常大的不利因素。任何一門語(yǔ)言的學(xué)習(xí)都離不開語(yǔ)用環(huán)境,當(dāng)我們每天只能接觸一種語(yǔ)言時(shí),我們對(duì)這種語(yǔ)言的學(xué)習(xí)能力是百分之二百的,尤其是兒童時(shí)期的二到四歲階段。雖然我們沒有天生的英語(yǔ)語(yǔ)用環(huán)境,但是我們可以通過各種條件創(chuàng)設(shè)語(yǔ)用環(huán)境。在筆者大學(xué)期間,有一次教授高級(jí)英語(yǔ)的老師留給我們一項(xiàng)作業(yè):找一個(gè)說(shuō)英語(yǔ)的本土人士并與之成為朋友。我們且不談?wù)撨@項(xiàng)作業(yè)帶來(lái)的其他影響,單就這名老師留作業(yè)的初衷來(lái)講,他要做的就是創(chuàng)設(shè)英語(yǔ)語(yǔ)用環(huán)境。同理,在我們的初中課堂上,我們不能夠要求我們的學(xué)生去和本土的英美人成為朋友,但是我們可以讓我們的課堂成為語(yǔ)用環(huán)境創(chuàng)設(shè)的主體,如教師可以在黑板上做出明確的標(biāo)記“No Chinese”,并制定相關(guān)的規(guī)則,如果有學(xué)生說(shuō)了漢語(yǔ)會(huì)受到什么樣的“懲罰”,通過這種硬性的規(guī)定“強(qiáng)迫”學(xué)生必須絞盡腦汁的'搜索自己腦中的各種英語(yǔ)詞匯,長(zhǎng)此以往,漢語(yǔ)所培養(yǎng)的慣性思維在英語(yǔ)課堂上會(huì)被大大的削弱。

  二、潤(rùn)物無(wú)聲,英美文化學(xué)習(xí)可滲透課堂

  在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中,很多人都會(huì)說(shuō)這樣一句話:“外國(guó)人真奇怪,竟然這么說(shuō)。”其實(shí)在這句話的背后隱藏的就是文化學(xué)習(xí)的缺失。比如,在初一的一節(jié)英語(yǔ)課中,Betty夸獎(jiǎng)Daming的著裝很得體帥氣,Betty:”O(jiān)h, Daming, you look smart today.”在中國(guó)人的思維中受到夸獎(jiǎng)是要表示謙遜而婉轉(zhuǎn)的拒絕的,如中國(guó)人的回答會(huì)是:“哪里哪里,多謝夸獎(jiǎng),實(shí)際沒有那么好!比绻覀儼凑諠h語(yǔ)的思維直接將這句話翻譯成為英語(yǔ)的話,Betty會(huì)覺得很莫名其妙:“我表達(dá)我對(duì)你的贊揚(yáng)觀點(diǎn),為什么你不接受呢?”這里面存在的問題就是文化差異問題。在英美人的文化中,當(dāng)一個(gè)人表達(dá)對(duì)另外一個(gè)人的認(rèn)可或者夸獎(jiǎng)時(shí),被夸獎(jiǎng)?wù)叩拇_是達(dá)到了夸獎(jiǎng)?wù)咚枋龅臓顟B(tài)或夸獎(jiǎng)?wù)邔?duì)被夸獎(jiǎng)?wù)叩臉?biāo)準(zhǔn),被夸獎(jiǎng)?wù)呓邮苓@樣的夸獎(jiǎng)時(shí)無(wú)可非議的,因此被夸獎(jiǎng)?wù)咧灰卮稹癟hanks.或Thank you”即可。教師在授課過程中不可一言概之的將之解釋為:“外國(guó)人都這么說(shuō)”。長(zhǎng)此以往會(huì)讓學(xué)生無(wú)法理解語(yǔ)言背后的文化問題。

  三、舉一反三,多種教學(xué)手段保駕護(hù)航

  隨著經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,科技文明的不斷提升,我們的社會(huì)也在發(fā)生著日新月異的變化,教學(xué)手段也層出不窮,從最初的黑板授課到后來(lái)的電腦PPT授課形式,再到現(xiàn)在的電子白板教學(xué)手段的應(yīng)用,以及翻轉(zhuǎn)課堂中的微課授課形式,這些都可以成為我們這些語(yǔ)言教育工作者的戰(zhàn)斗手段。如教師在講解知識(shí)點(diǎn)的過程中如果涉及到了跨文化的問題時(shí),可以將這些問題事先拋給學(xué)生,讓學(xué)生在網(wǎng)絡(luò)資料或文本資料中尋找,這些信息可能會(huì)出現(xiàn)一些偏差,這就需要教師適時(shí)地起到自己的輔助學(xué)習(xí)作用。教師還可以讓學(xué)生觀看一些視頻,如筆者曾經(jīng)在微信的朋友圈中看到一篇對(duì)比英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)差異的這一類的文章,同樣關(guān)于文化不同或文化對(duì)比的文章或視頻也比比皆是,教師如果能夠調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,讓學(xué)生自己發(fā)揮自我學(xué)習(xí)主觀能動(dòng)性實(shí)現(xiàn)自主學(xué)習(xí),跨文化問題帶給課堂的負(fù)面影響會(huì)降低很多。比如在講解節(jié)日的一篇課文中,分別介紹了中國(guó)的傳統(tǒng)春節(jié)和西方的圣誕節(jié),一名學(xué)生上交的作業(yè)就是通過視頻的方式錄制自己繪制的卡通畫作來(lái)對(duì)比圣誕節(jié)和春節(jié)的不同之處,在食物上這名同學(xué)分別畫了餃子和火雞。這樣的作業(yè)教師可以在班級(jí)進(jìn)行展示,不僅能夠幫助學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)的內(nèi)容記憶深刻,同時(shí)也在隱性方面激勵(lì)了學(xué)生學(xué)習(xí)的動(dòng)力。

  在初中階段,每一個(gè)一線教育工作者都不應(yīng)該只將自己的教學(xué)目標(biāo)確定為完成講解本學(xué)科知識(shí)點(diǎn),而是要將目光著眼于培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力上。作為一名一線英語(yǔ)教學(xué)工作者,我們的教學(xué)目標(biāo)也不應(yīng)該僅僅是應(yīng)付考試,而應(yīng)該致力于培養(yǎng)學(xué)生們終生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力上。在英語(yǔ)的學(xué)習(xí)中,只有知其然,知其所以然才能夠降低母語(yǔ)對(duì)學(xué)生們學(xué)習(xí)英語(yǔ)所帶來(lái)的負(fù)面影響。當(dāng)教師通過各種方式提高了學(xué)生們的跨文化意識(shí)時(shí),我們這些一線教師在日常的教學(xué)工作中才能突破各種跨文化問題帶給我們的負(fù)面影響。跨文化意識(shí)的提升,也將促使英語(yǔ)教學(xué)向一個(gè)更寬、更廣的方向發(fā)展。

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文2

  論文關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 文化教學(xué) 重要性 現(xiàn)狀 建議

  論文摘要:文章論述了文化教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的重要性,分析了目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的現(xiàn)狀,并針對(duì)存在的問題給出了幾點(diǎn)建議。

  一、文化教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的重要性

  20xx年9月教育部正式頒發(fā)了《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(以下簡(jiǎn)稱《課程要求》),作為各校組織非英語(yǔ)專業(yè)本科生英語(yǔ)教學(xué)的主要依據(jù)!墩n程要求》確定大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)是以外語(yǔ)教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系!墩n程要求》強(qiáng)調(diào):大學(xué)英語(yǔ)課程不僅是一門語(yǔ)言基礎(chǔ)課程,還是拓寬知識(shí)、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性。由此可見,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)當(dāng)充分考慮對(duì)學(xué)生的文化素質(zhì)培養(yǎng)和文化知識(shí)的傳授。

  大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中如果只有單純的語(yǔ)言教學(xué)而缺乏文化知識(shí)的教授,不僅會(huì)使學(xué)生難以正確理解課本中的內(nèi)容,還會(huì)給提高學(xué)生的語(yǔ)言實(shí)際應(yīng)用能力帶來(lái)重重障礙。例如,許多高校使用的上海外語(yǔ)出版社出版的《大學(xué)英語(yǔ)》精讀教材全部使用原文材料,教師在教學(xué)中必須講解相關(guān)的文化知識(shí),才能使學(xué)生對(duì)文章內(nèi)容有正確的理解。如該教材第三冊(cè)中有一篇名為“ADay’sWait”的文章。這篇出自美國(guó)著名作家海明威的文章,文字簡(jiǎn)單,讀起來(lái)通俗易懂,描述了一個(gè)九歲的小男孩生病發(fā)燒,因?yàn)椴焕斫鈹z氏度和華氏度的區(qū)別而誤以為自己即將死去,獨(dú)自等待死亡的故事。然而學(xué)生通過學(xué)習(xí)這篇文章不僅僅是要了解的一個(gè)簡(jiǎn)單的故事,掌握一些有用的詞匯和句型,更要體會(huì)作者通過故事所刻畫的人物性格和學(xué)習(xí)這個(gè)偉大作家的寫作特色和技巧。在學(xué)習(xí)這篇文章時(shí),教師如果不講解關(guān)于攝氏度和華氏度這兩個(gè)溫度計(jì)量衡的相關(guān)知識(shí),學(xué)生就很難理解小男孩誤解的原因,教師如果不講解關(guān)于作者海明威的相關(guān)背景,學(xué)生就很難理解這個(gè)簡(jiǎn)單故事背后所反映的深刻主題。對(duì)文化背景知識(shí)的講解不僅起到解惑的作用,更重要的是開闊學(xué)生的眼界和知識(shí)面,使他們西方文化有正確的認(rèn)識(shí),對(duì)英文產(chǎn)生濃厚的興趣。

  文化知識(shí)對(duì)于提高學(xué)生的語(yǔ)言實(shí)際應(yīng)用能力來(lái)說(shuō)同樣極為重要。在中國(guó),人們見面都喜歡問“您吃了嗎?”或是“你要去哪里?”,如果我們?cè)谂c英美人交談時(shí),見面就問“Whereareyougoing?”,他們?cè)谛睦砩系姆磻?yīng)是“Whydoyouask?”,甚至是“It’snoneofyourbusiness!薄T偃,我們都知道說(shuō)別人很年輕,對(duì)方大多會(huì)感到高興,因此許多學(xué)生會(huì)將該句譯為“Youlookveryyoung!保墒侨绻犝呤怯⒚滥贻p人,他會(huì)感到不解,甚至不滿,他會(huì)覺得你的潛臺(tái)詞是“你太小,太幼稚,不能勝任某工作等等”。正確的譯法應(yīng)該為“Youareveryyoung—looking!。由此可見,如果在交際中缺乏文化知識(shí),按照中國(guó)人的交際模式和思維來(lái)套用英語(yǔ),往往會(huì)造成語(yǔ)言失誤,令人貽笑大方。

  二、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的現(xiàn)狀

  大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)必須關(guān)注文化教學(xué)這一觀點(diǎn)在中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)界廣為接受。然而,在目前的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,文化教學(xué)在教學(xué)大綱、教師、教材和教學(xué)測(cè)試等各個(gè)環(huán)節(jié)都存在問題。

  首先,就教學(xué)大綱而言,國(guó)家教育部制定的各類外語(yǔ)教學(xué)的文件和大綱都強(qiáng)調(diào)了學(xué)習(xí)外國(guó)文化的重要性,但是這些大綱無(wú)一不是圍繞語(yǔ)言教學(xué)制定的,沒有一個(gè)教學(xué)大綱將文化教學(xué)提高到與語(yǔ)言教學(xué)同等重要的地位,更沒有對(duì)文化教學(xué)應(yīng)該達(dá)到的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法和教學(xué)測(cè)試進(jìn)行全面的論述,也沒有說(shuō)明如何將語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)相結(jié)合。

  其次,就教師而言,沒有接受足夠和適當(dāng)?shù)南嚓P(guān)培訓(xùn),接觸目的語(yǔ)文化和跨文化體驗(yàn)的機(jī)會(huì)就相當(dāng)有限。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,大多數(shù)教師只是在時(shí)間允許的情況下,根據(jù)教學(xué)內(nèi)容或自己的興趣向?qū)W生談及一些文化主題,但是這些文化教學(xué)活動(dòng)大都局限于零星的文化知識(shí)的介紹,缺乏全面性、系統(tǒng)性。

  再次,目前中國(guó)所使用的大學(xué)英語(yǔ)教材基本上沒有將文化教學(xué)內(nèi)容系統(tǒng)地加以組織,科學(xué)地加以呈現(xiàn),與語(yǔ)言教學(xué)配套使用的文化教學(xué)材料在市場(chǎng)上也不多見。這無(wú)疑不利于教師在大學(xué)英語(yǔ)中系統(tǒng)全面地講解文化知識(shí),也沒有為學(xué)生在課外可以自行學(xué)習(xí)國(guó)外文化提供有利的資源。 最后,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師著重培養(yǎng)學(xué)生的聽、說(shuō)、讀、寫方面的'能力,各類考查學(xué)生英語(yǔ)水平的測(cè)試也是僅僅圍繞學(xué)生的語(yǔ)言能力而展開,而忽略了對(duì)文化知識(shí)的考查。如果測(cè)試不包括對(duì)文化知識(shí)和能力的評(píng)價(jià),指望教師和學(xué)生自覺地進(jìn)行文化能力的學(xué)習(xí)和培訓(xùn),顯然是不現(xiàn)實(shí)的。

  正是基于以上各方面的原因,文化教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中一直扮演著次要角色。所以,我們有必要對(duì)目前的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行改革,使其更符合外語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的規(guī)律,更能滿足學(xué)生增強(qiáng)自身文化修養(yǎng)、提高跨文化交際能力的需要。

  三、在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行文化教學(xué)的幾點(diǎn)建議

  1對(duì)外國(guó)文化態(tài)度的轉(zhuǎn)變。長(zhǎng)期以來(lái)我們對(duì)于外國(guó)文化過于謹(jǐn)慎,害怕受到外國(guó)文化中“不良”因素的侵襲,通常遵循去其糟粕、取其精華的原則。這樣做無(wú)疑是一種斷章取義的行為,忽略了文化由相互聯(lián)系的不同要素構(gòu)成的這一本質(zhì)。結(jié)果不僅不能讓學(xué)習(xí)者達(dá)到全面了解目的語(yǔ)文化的目的,而且會(huì)讓他們所掌握的目的語(yǔ)文化的知識(shí)與目的語(yǔ)文化群體成員所表現(xiàn)出來(lái)的特點(diǎn)有距離,這些知識(shí)也不能幫助他們解決跨文化交際中出現(xiàn)的實(shí)際問題。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中我們只有改變這種過分謹(jǐn)慎的態(tài)度,更為包容、客觀地看待外國(guó)文化,才能更為全面系統(tǒng)地進(jìn)行文化教學(xué)。

  2教學(xué)大綱的完善和相關(guān)教材的配合使用。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的最終目的應(yīng)該是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力即參與說(shuō)英語(yǔ)國(guó)家的交際活動(dòng)的能力。因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱的制定必須考慮到語(yǔ)言教學(xué)如何結(jié)合文化教學(xué)的問題。教材的編寫應(yīng)結(jié)合英語(yǔ)國(guó)家文化的特點(diǎn),教材所包含的文化種類和文化內(nèi)容應(yīng)全面深入且具有現(xiàn)實(shí)性和代表性,語(yǔ)言學(xué)習(xí)內(nèi)容與文化學(xué)習(xí)內(nèi)容應(yīng)有機(jī)結(jié)合、合理安排。我們可以利用計(jì)算機(jī)多面體和網(wǎng)絡(luò)技術(shù),充分發(fā)揮多媒體、圖、文、聲、像并茂的特點(diǎn)和因特網(wǎng)豐富的信息載儲(chǔ)和更新功能,采用動(dòng)態(tài)的教學(xué)材料,以保障教學(xué)材料的真實(shí)性和現(xiàn)時(shí)性。

  3對(duì)教師的培訓(xùn)。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師起著主導(dǎo)作用,是英語(yǔ)國(guó)家文化與本族文化之間的中介者和解釋者,是引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的向?qū)Ш徒M織者。這就要求教師自身不僅具備雙重文化的理解能力,還要具備豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),懂得學(xué)習(xí)者的認(rèn)知心理、情感特征和教學(xué)規(guī)律。因此,對(duì)于教師的培訓(xùn)應(yīng)包括教師個(gè)人文化能力的培訓(xùn)和教師文化教學(xué)能力的培訓(xùn)兩方面內(nèi)容。對(duì)教師個(gè)人文化能力的培訓(xùn)應(yīng)幫助教師補(bǔ)充本族文化和目的語(yǔ)文化知識(shí),提高教師的文化意識(shí)和跨文化交際能力。對(duì)教師文化教學(xué)能力的培訓(xùn)應(yīng)幫助教師確定文化教學(xué)的目的,設(shè)計(jì)文化教學(xué)大綱和教案,選擇有效的文化教學(xué)方法和材料以及確定文化學(xué)習(xí)的評(píng)價(jià)方法,等等。值得注意的是,我們不能指望教師經(jīng)過某一次培訓(xùn)就能完全掌握教學(xué)要領(lǐng),對(duì)教師的培訓(xùn)應(yīng)定期、有系統(tǒng)地進(jìn)行。

  4文化教學(xué)的理論研究。相對(duì)美國(guó)和歐洲國(guó)家說(shuō),我國(guó)對(duì)文化教學(xué)的研究往往脫離課堂教學(xué)實(shí)踐,不夠深入,缺乏系統(tǒng)。沒有理論的支持,文化教學(xué)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中難以順利進(jìn)行。在理論研究方面,我們應(yīng)借鑒和學(xué)習(xí)歐美一些國(guó)家的研究方法和成果,在政府教育部門的領(lǐng)導(dǎo)下,組織多位專家學(xué)者進(jìn)行全國(guó)范圍內(nèi)的文化教學(xué)研究項(xiàng)目,這樣既有一定規(guī)模、又得到權(quán)威支持的研究所產(chǎn)生的結(jié)果,必然比個(gè)別學(xué)者和教師根據(jù)個(gè)人經(jīng)驗(yàn)和小范圍調(diào)查研究所獲取的結(jié)果更切實(shí)可行。

  參考文獻(xiàn):

  [1]胡文仲。超越文化的屏障[M]。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,20xx。

  [2]張紅玲?缥幕庹Z(yǔ)教學(xué)[M]。上海:上海外語(yǔ)教育出版社,20xx。

  [3]教育部高等教育司。大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求。

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文3

  一、英語(yǔ)教學(xué)中本土文化的滲透

  1、培養(yǎng)學(xué)生發(fā)散性思維,促進(jìn)英語(yǔ)翻譯能力的提高。仍以上文舉例為例,如果不具備發(fā)散性思維、不具備本土文化的掌握,翻譯人員就不能很好的理解“笨雞”含義,進(jìn)而影響了正確的翻譯;另外,不同國(guó)家對(duì)“笨雞”的詮釋也存在差異,需要學(xué)生在日常的英語(yǔ)學(xué)習(xí)與閱讀中不斷了解各個(gè)國(guó)家的人文環(huán)境與文化,以此保障翻譯的準(zhǔn)確性。對(duì)于發(fā)散性思維的培養(yǎng),英語(yǔ)教師應(yīng)通過多國(guó)度文化、人文的介紹,使學(xué)生掌握英語(yǔ)翻譯的文化基礎(chǔ)。在此基礎(chǔ)上,通過多義詞的使用環(huán)境等,提高學(xué)生的翻譯能力。

  2、強(qiáng)化英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中本土文化詞匯的教學(xué)。針對(duì)現(xiàn)代英語(yǔ)翻譯活動(dòng)中對(duì)本土景觀、產(chǎn)品介紹與翻譯的需求,在英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中還應(yīng)加強(qiáng)對(duì)我國(guó)本土文化相關(guān)詞匯的教學(xué)。針對(duì)我國(guó)特有物產(chǎn)、地理等詞匯進(jìn)行強(qiáng)化教學(xué),以此提高學(xué)生對(duì)我國(guó)文化翻譯的能力,為提高學(xué)生的英語(yǔ)運(yùn)用能力奠定基礎(chǔ)。

  3、加強(qiáng)英語(yǔ)國(guó)家本土文化的滲透,降低語(yǔ)用失誤的`發(fā)生。在我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)及旅游英語(yǔ)翻譯中,由于對(duì)英語(yǔ)實(shí)用國(guó)家本土文化不了解所造成的語(yǔ)用失誤時(shí)有發(fā)生。這類失誤的存在不僅影響了交流雙方的心情及情感,嚴(yán)重時(shí)還將影響經(jīng)濟(jì)活動(dòng)的進(jìn)一步開展。因此,在英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中應(yīng)加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)國(guó)家本土文化的介紹與教學(xué)。針對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)用過程中的內(nèi)容,在日常教學(xué)活動(dòng)中加強(qiáng)文化的滲透。通過不同詞匯、短語(yǔ)在特定國(guó)家及地域中含義差異介紹,使學(xué)生能夠在實(shí)際應(yīng)用過程中根據(jù)對(duì)話對(duì)象有選擇性的選用詞匯的使用,降低語(yǔ)用失誤的發(fā)生。

  4、關(guān)于英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中本土文化滲透的方法分析。針對(duì)英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)中本土文化滲透的重要性,英語(yǔ)教師應(yīng)對(duì)滲透的方法及教學(xué)方式等進(jìn)行深入的分析與探討。根據(jù)教學(xué)課文內(nèi)容,選擇相應(yīng)的背景文化視頻片段制成多媒體課件,并根據(jù)課堂教學(xué)進(jìn)度進(jìn)行播放。在播放后,教師還應(yīng)對(duì)其進(jìn)行詳細(xì)的講解,以此使學(xué)生了解課文所涉及內(nèi)容中的文化差異。另外,英語(yǔ)教師還應(yīng)收集各地域英語(yǔ)使用國(guó)家的文化信息、新聞以及日常會(huì)話文字資料。通過整理后將其與教材相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行融合,以此為基礎(chǔ),實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)使用國(guó)家本土文化的滲透。對(duì)于我國(guó)本土文化英語(yǔ)翻譯中常見問題,英語(yǔ)教師也應(yīng)整理相關(guān)資料,并在日常教學(xué)活動(dòng)中點(diǎn)點(diǎn)滴滴的融入到教學(xué)中,為提高學(xué)生的英語(yǔ)運(yùn)用能力奠定基礎(chǔ)。為了培養(yǎng)學(xué)生良好的英語(yǔ)使用習(xí)慣,英語(yǔ)教師還應(yīng)針對(duì)性的培養(yǎng)學(xué)生閱讀能力。通過網(wǎng)絡(luò)收集世界各地英語(yǔ)使用國(guó)家的報(bào)紙、新聞以及相關(guān)音頻文件,以課后閱讀作業(yè)、課堂閱讀理解等方式培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)水平,促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)中本土文化的滲透,實(shí)現(xiàn)我國(guó)人才英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力的培養(yǎng)。在學(xué)生掌握一定英語(yǔ)基礎(chǔ)及中外文化差異后,教師還可以建立模擬場(chǎng)景進(jìn)行對(duì)話模擬。針對(duì)不同地域英語(yǔ)使用特點(diǎn),設(shè)置特定場(chǎng)所及對(duì)話內(nèi)容。由學(xué)生自由發(fā)揮進(jìn)行對(duì)話,再有其他學(xué)生及教師進(jìn)行點(diǎn)評(píng),以此加深學(xué)生的記憶與理解、增強(qiáng)學(xué)生的運(yùn)用能力。

  二、鼓勵(lì)學(xué)生觀看原文影視作品,提高學(xué)生的英語(yǔ)運(yùn)用能力

  在英語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)教師還應(yīng)針對(duì)本土文化滲透教學(xué)的需求,鼓勵(lì)學(xué)生觀看原文影視作品。通過原文影視作品中不同人物的對(duì)話場(chǎng)景、對(duì)話內(nèi)容以及不同地域下的使用習(xí)慣等,使學(xué)生了解英文使用的注意事項(xiàng)及禁忌,避免實(shí)際應(yīng)用過程中語(yǔ)用失誤的發(fā)生。在影視作品觀看中,教師還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生的觀看方法與重點(diǎn),將對(duì)話方式、用詞特點(diǎn)等作為重點(diǎn),實(shí)現(xiàn)學(xué)生英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力的培養(yǎng)。

  三、結(jié)論

  在我國(guó)現(xiàn)代社會(huì)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,高等人才不僅要具有較高的專業(yè)知識(shí),同時(shí)還需要具有一定的英語(yǔ)運(yùn)用能力,以此滿足現(xiàn)代國(guó)際化經(jīng)貿(mào)活動(dòng)需求。針對(duì)現(xiàn)代人才英語(yǔ)培養(yǎng)需求,英語(yǔ)教師應(yīng)在英語(yǔ)基礎(chǔ)教學(xué)上加強(qiáng)本土文化的滲透。在教學(xué)活動(dòng)中不僅要對(duì)我國(guó)本土文化進(jìn)行滲透,同時(shí)還應(yīng)對(duì)世界各國(guó)中英語(yǔ)使用國(guó)家的語(yǔ)用習(xí)慣等進(jìn)行滲透,避免學(xué)生英語(yǔ)使用過程中語(yǔ)用失誤帶來(lái)的問題,提高我國(guó)人才綜合素質(zhì)及英語(yǔ)運(yùn)用能力。

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文4

  論文關(guān)鍵詞:文化背景;英語(yǔ)教學(xué)

  論文摘要:語(yǔ)言實(shí)際上有兩種規(guī)則,一是結(jié)構(gòu)方面的,二是使用方面的。本文主要從使用方面,即語(yǔ)言運(yùn)用是否得體,是否符合使用該語(yǔ)言國(guó)家的文化這一角度,闡述了英語(yǔ)教學(xué)中不可忽視的一個(gè)重要因素,即文化背景知識(shí)的了解和學(xué)習(xí)。

  許多人認(rèn)為,當(dāng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)達(dá)到了一定的水準(zhǔn),即掌握了準(zhǔn)確的語(yǔ)音、學(xué)習(xí)了大量的詞匯和具備了較完備的語(yǔ)法知識(shí)后,就算學(xué)會(huì)了外語(yǔ),從而能準(zhǔn)確地表達(dá)自己的思想,同外國(guó)人自如地交流。而實(shí)際情況并非如此。比如:在“閱讀理解”中,所有詞匯都認(rèn)識(shí)卻理解不了文章的真實(shí)含義;在“語(yǔ)言表達(dá)”上,文章的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)無(wú)可厚非,卻是地地道道的“中國(guó)式英語(yǔ)”等等。導(dǎo)致這些問題的直接原因,是學(xué)生缺乏對(duì)西方文化背景的了解,存在著因語(yǔ)言、民族、文化傳統(tǒng)和思維方式等不同而造成的語(yǔ)言交流障礙。

  毫無(wú)疑問,語(yǔ)言基本功的掌握是非常必要的,但同時(shí)我們也應(yīng)該明白,學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言的目的畢竟不是為了記憶詞匯、語(yǔ)法規(guī)則。語(yǔ)言是交際的工具,人們學(xué)習(xí)語(yǔ)言的主要目的是交際。所以,從某種程度上講,交際能力的強(qiáng)弱便成了衡量英語(yǔ)水平高低的尺度。因而在日常教學(xué)活動(dòng)中,應(yīng)對(duì)學(xué)生交際能力的培養(yǎng)給予足夠的重視,使學(xué)生對(duì)所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化有所了解,能根據(jù)話題、語(yǔ)境、文化背景恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用語(yǔ)言。這不僅是現(xiàn)今教材所實(shí)施的交際教學(xué)原則的要求,而且更是國(guó)際交流的迫切要求。

  在國(guó)際交流中,不同文化背景的人往往因缺乏對(duì)異國(guó)文化的了解而產(chǎn)生誤會(huì),進(jìn)而妨礙正常交流。隨著改革開放的深入,國(guó)際交往增多,國(guó)家所需要的是面向世界、對(duì)異國(guó)文化有深刻理解力的人才。這就要求我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中要重視對(duì)所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家文化的了解和學(xué)習(xí),并將之提高到應(yīng)有的高度,使學(xué)生在實(shí)際交流中具備多元文化的包容性。

  然而在現(xiàn)今的英語(yǔ)教學(xué)中,人們普遍忽略了對(duì)學(xué)生進(jìn)行所學(xué)語(yǔ)言國(guó)家的文化教育。認(rèn)為英語(yǔ)教學(xué)的主要目的是語(yǔ)言知識(shí)的傳授,文化背景教育太深?yuàn)W、復(fù)雜、不易操作。但實(shí)際上,只要我們教師勤于思考、善于挖掘,就會(huì)發(fā)現(xiàn)文化背景教育并不是深不可測(cè)的,是可以在語(yǔ)言教學(xué)的各個(gè)階段、各個(gè)層次上進(jìn)行的。

  筆者所任教的是一所職業(yè)學(xué)校,學(xué)生上課所采用的英語(yǔ)教材是中等職業(yè)教育國(guó)家規(guī)劃教材,均由高等教育出版社出版。盡管各專業(yè)學(xué)生所學(xué)習(xí)的英語(yǔ)教材并不相同,但各教材都有一個(gè)鮮明的特點(diǎn),就是“文化滲透”,即在教材中逐步介紹中西方文化背景知識(shí),有意識(shí)地讓學(xué)生了餌英語(yǔ)文化和漢語(yǔ)文化的差異,增強(qiáng)其跨文化意識(shí)。比如:在英語(yǔ)(基礎(chǔ)版)(學(xué)前教育專業(yè))教材中,學(xué)習(xí)Thanksgiving這一課時(shí),可以向?qū)W生介紹感恩節(jié)的起因、背景及一些慶祝方式,還可以與我們中國(guó)的一些節(jié)日進(jìn)行對(duì)照學(xué)習(xí);再如,學(xué)習(xí)Women這一單元時(shí),學(xué)生通過討論核心式家庭中婦女狀況,可以了解中西方國(guó)家婦女地位的變化情況。教師還可以向?qū)W生介紹在英語(yǔ)中性別歧視的現(xiàn)象也在逐漸減少。如:chairperson,gentleperson,Ms等詞的出現(xiàn);man,mankind用來(lái)指全人類已很少見,取而代之的是tllehumanFace,humankind;斑h(yuǎn)ostess一詞已由ifghtattendnat取代等等。通過Camping和Classes這兩個(gè)單元的學(xué)習(xí),可以使學(xué)生初步了解英語(yǔ)國(guó)家的一些教育特點(diǎn),即教育中包含較多的娛樂部分,而娛樂活動(dòng)也有相當(dāng)?shù)慕逃;學(xué)校課程分為必修課和選修課,學(xué)生除修必修課外,可根據(jù)自己的精力、時(shí)間和興趣選擇選修課。課文中所說(shuō)的“Babies”class(一堂嬰兒課)就是由一群1O至l1歲的男孩所選擇的一門選修課。在GettingAround這一單元課文中,詳細(xì)介紹了在回答別人問路時(shí),日本人、英國(guó)人、希臘人、墨西哥人所采取的不同方式,使學(xué)生更深刻地了解了“語(yǔ)言與文化密切相關(guān),人們的語(yǔ)言行為或交際行為和其它行為一樣受著文化的制約。來(lái)向不同文化背景的人們?cè)谙嗷柡、告辭、待客、介紹人們相識(shí)、問路、稱贊別人、打電話等方面都可能不盡相同”,也使學(xué)生對(duì)“語(yǔ)言與文化關(guān)系”的認(rèn)識(shí)不僅僅停留在理論上,而是真正地理解了其中的內(nèi)在涵義。在《數(shù)控技術(shù)英語(yǔ)》教材中,每一單元都有與主題相關(guān)的文化背景知識(shí)和前沿技術(shù)發(fā)展情況的.介紹,既可以使學(xué)生更好地理解本單元內(nèi)容,更拓展了學(xué)生的視野,提高了學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣;在《計(jì)算機(jī)英語(yǔ)》教材中,每一單元后也都附有與閱讀材料相關(guān)的文化背景知識(shí)介紹,擴(kuò)大了學(xué)生的知識(shí)面。

  語(yǔ)言實(shí)際上有兩種規(guī)則,一是結(jié)構(gòu)方面的,包括語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等,二是使用方面的,也就是如何正確地運(yùn)用,即語(yǔ)言要運(yùn)用得得體。學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)就必然包括了解以其為母語(yǔ)的人們的文化,包括社會(huì)制度、價(jià)值觀和生活習(xí)俗等。我國(guó)與英語(yǔ)國(guó)家的歷史和是了解英美文化的過程,在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí)有意識(shí)地去提高對(duì)英美文化的認(rèn)識(shí)。

  總之,在英語(yǔ)教學(xué)中注重對(duì)文化背景知識(shí)的了解和學(xué)習(xí),能增強(qiáng)不同文化的認(rèn)同感和包容性,從而更好地促進(jìn)語(yǔ)言和文化的發(fā)展,以及不同語(yǔ)言和文化間的交流和溝通。僅記住幾千單詞,掌握一定的語(yǔ)法規(guī)則是不夠的。單詞、語(yǔ)法是學(xué)好英語(yǔ)的基礎(chǔ),我們一定要同時(shí)了解并注意兩種語(yǔ)言之間所存在的文化差異,并逐漸熟悉東西方文化、生活習(xí)俗等方面的異同,以便我們能準(zhǔn)確地理解和運(yùn)用英語(yǔ)。可以這么講,掌握語(yǔ)法知識(shí)能保證所使用的外語(yǔ)句子結(jié)構(gòu)正確,而熟悉有關(guān)文化知識(shí)則有助于我們恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用語(yǔ)言。

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文5

  【摘要】語(yǔ)言是交際的工具,是文化的載體。由于各個(gè)國(guó)家的歷史發(fā)展和價(jià)值觀念的不同,其文化也存在著差異。在英語(yǔ)教學(xué)中,讓學(xué)生了解這些文化差異,豐富文化背景知識(shí),對(duì)于語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和進(jìn)行跨文化交際都是十分有必要的。

  【關(guān)鍵詞】文化滲透;課程標(biāo)準(zhǔn);詞匯滲透;語(yǔ)法句法滲透;研究性學(xué)習(xí)

  一、 英語(yǔ)教學(xué)中文化滲透的必要性

  文化是一種復(fù)雜的社會(huì)現(xiàn)象,各個(gè)社會(huì)都有自己獨(dú)特的文化。語(yǔ)言是文化的一部分,是文化的傳播工具。文化因素是影響語(yǔ)言理解的重要因素,英漢文化差異直接影響中國(guó)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言的理解。接觸和了解英語(yǔ)國(guó)家文化有益于對(duì)英語(yǔ)的理解和運(yùn)用。因此,教師在教學(xué)中應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知能力,逐步滲透文化知識(shí)的內(nèi)容和范圍,提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的理解與把握。

  教育部頒布的《中學(xué)英語(yǔ)新課程標(biāo)準(zhǔn)》已把“提高對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力” 列入中學(xué)英語(yǔ)課程的內(nèi)容和目標(biāo)之中。如何提高學(xué)生對(duì)英漢文化差異的敏感性和鑒別能力,是當(dāng)前亟待解決的問題。本文擬對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化的滲透談幾點(diǎn)看法。

  二、文化滲透的內(nèi)容和目標(biāo)

  《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》指出,文化主要指英語(yǔ)國(guó)家的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范和價(jià)值觀念等。所以教師要在課內(nèi)外著重上述文化內(nèi)容的滲透!稑(biāo)準(zhǔn)》也列出了在高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)階段要達(dá)到的七、八級(jí)目標(biāo),其中七級(jí)為必須達(dá)到的目標(biāo)。以下是七級(jí)目標(biāo)描述:

  1、理解英語(yǔ)中的常用成語(yǔ)和俗語(yǔ)極其文化內(nèi)涵;

  2、理解英語(yǔ)交際中的常用典故和傳說(shuō);

  3、了解英語(yǔ)國(guó)家主要的文學(xué)家、藝術(shù)家、科學(xué)家、政治家的成就、貢獻(xiàn)等。

  4、初步了解主要英語(yǔ)國(guó)家的政治和經(jīng)濟(jì)等方面的情況;

  5、了解英語(yǔ)國(guó)家中主要大眾傳播媒體的情況;

  6、了解主要英語(yǔ)國(guó)家人們與中國(guó)人生活方式的異同;

  7、了解英語(yǔ)國(guó)家人們?cè)谛袨榕e止和待人接物等方面與中國(guó)人的異同;

  8、了解英語(yǔ)國(guó)家的主要宗教傳統(tǒng);

  9、通過學(xué)習(xí)英語(yǔ)了解世界文化,培養(yǎng)世界意識(shí);

  10、通過中外文化對(duì)比加深對(duì)中國(guó)文化的理解。

  三、英語(yǔ)教學(xué)中文化滲透的策略

  要提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的理解能力,要想使學(xué)生比較充分地了解英語(yǔ)國(guó)家的'文化,教師在教學(xué)中必須采用多樣的方式,勇于創(chuàng)新,不斷嘗試,適時(shí)地持續(xù)地進(jìn)行文化滲透。

 。ㄒ唬┏浞滞诰蚪滩,在課堂教學(xué)中適時(shí)地滲透文化因素。

  1. 詞匯滲透

  詞匯是語(yǔ)言中最活潑、最具生命力的成分;它最能體現(xiàn)社會(huì)的和時(shí)代的變化。由于中西方文化的差異,有些英語(yǔ)詞匯與漢語(yǔ)詞匯并不能一一對(duì)應(yīng)。想要恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用這些詞匯,先要很好地理解它們的文化意義。例如,英語(yǔ)中的“dog”并不是都要譯成“狗”。 lucky dog (幸運(yùn)的人),big dog(大亨,要人),clever dog(聰明的小孩,伶俐的小伙子),Every dog has his day.(人人皆有得意時(shí))。而在一些漢語(yǔ)詞匯中狗卻帶有貶義,如走狗、狗腿子、狗眼看人低、狗仗人勢(shì)等。另外,顏色詞在中西方文化中代表的含義也不盡相同。我們說(shuō)的“紅茶”是英語(yǔ)中的black tea 而不是red tea,紅糖是brown sugar,不是red sugar, black coffee 是“不加牛奶的咖啡”,green hand指的是“新手”,He looks blue.(他看上去情緒低落。) 我們?cè)趯W(xué)習(xí)時(shí)切不可望詞生義,引起交際誤會(huì)。

  2. 語(yǔ)法、句法的滲透

  漢語(yǔ)句子注重意合,英語(yǔ)句子重形合,比較注重句子結(jié)構(gòu)上的完整和邏輯上的合理。我們看一看下面的例子:Children will play with dolls equipped with personality chips, computers with inbuilt personalities will be regarded as workmates rather than tools, relaxation will be in front of smell television, and digital age will have arrived .譯文:兒童將與裝有個(gè)性芯片的玩具娃娃玩耍,具有個(gè)性內(nèi)置的計(jì)算機(jī)將被視為工作伙伴而不是工具,人們將在氣味電視前休閑,到這時(shí)數(shù)字時(shí)代就來(lái)到了。這句英語(yǔ)是由四個(gè)獨(dú)立句構(gòu)成的并列句,前三個(gè)句子都用簡(jiǎn)單將來(lái)時(shí),最后一個(gè)句子用的是將來(lái)完成時(shí),句子之間的關(guān)系通過時(shí)態(tài)、逗號(hào)和并列連詞 and 表示得一清二楚。而漢語(yǔ)譯文明顯就是簡(jiǎn)單的敘述,至于句子之間的關(guān)系完全通過句子的語(yǔ)義表現(xiàn)出來(lái):前三個(gè)句子可以看成是并列關(guān)系,最后一個(gè)句子則表示結(jié)果。我們?cè)诶斫庥⒄Z(yǔ)長(zhǎng)句時(shí)就要分析出句子的結(jié)構(gòu),找出句子的主謂賓核心,把長(zhǎng)而復(fù)雜的句子拆分為幾個(gè)短句。

 。ǘ﹦(chuàng)設(shè)交際情景,滲透口語(yǔ)文化

  英語(yǔ)教師要設(shè)法營(yíng)造英語(yǔ)學(xué)習(xí)環(huán)境,隨時(shí)隨地盡可能多地在日常生活中提供使用英語(yǔ)的條件。簡(jiǎn)單的英語(yǔ)問候如:“How are you?” 可以用“I’m fine.”“Thank you/ Fine, Thanks.”來(lái)答,教師可引導(dǎo)學(xué)生還可用:“I’m OK.”“I’m all right.” “I’m not very well.” “I feel terrible.”等。在分發(fā)作業(yè)時(shí),教師可說(shuō)“Here you go!” (你自己來(lái)拿) 代替 “Here you are!” 還有“No way! ”(沒門) ,I did it./ Got it.(我得到了/我做到了/我成功了),Told you that so.(早就告訴過你 ),Just kidding. (只是開玩笑),You can make it.(你能行)等常用的口語(yǔ)教師要經(jīng)常性地引導(dǎo)學(xué)生說(shuō),久而久之,潛移默化,能極大地提高學(xué)生的口語(yǔ)水平,最終提高學(xué)生的實(shí)際運(yùn)用能力。

 。ㄈ┙Y(jié)合多媒體,拓寬滲透途徑

  多媒體教學(xué)已是日常教學(xué)中不可缺少的教學(xué)形式。教師可以結(jié)合教材,指導(dǎo)學(xué)生通過聽英語(yǔ)廣播,觀看原版英語(yǔ)電影等形式,直觀地快速有效地理解和領(lǐng)會(huì)相關(guān)的文化知識(shí),并提英語(yǔ)聽力水平。在學(xué)習(xí)外研版第六冊(cè)Module2 Fantasy Literature 時(shí),我組織學(xué)生觀看了Star Wars 影片第一部,讓他們了解科幻片,極大地激發(fā)了他們的科學(xué)興趣,促進(jìn)了英語(yǔ)學(xué)習(xí)。在學(xué)習(xí)第八冊(cè)Module1 Antarctica 時(shí),為了讓同學(xué)們更好地了解南極惡劣的氣候條件和地理風(fēng)貌,我給學(xué)生放映了大型紀(jì)錄片《帝企鵝日記》,真實(shí)、地道、新穎的語(yǔ)言材料不僅拓寬了他們的文化視野,而且激發(fā)了他們的學(xué)習(xí)興趣。

 。ㄋ模┎贾醚芯啃匀蝿(wù),開展合作學(xué)習(xí)

  新課標(biāo)倡導(dǎo)研究性學(xué)習(xí),使學(xué)生在“做事”的過程中習(xí)得語(yǔ)言知識(shí)和技能。因此,教師在單元教學(xué)中適時(shí)地布置一些實(shí)踐探究性任務(wù),讓學(xué)生在體驗(yàn)中學(xué)習(xí)外國(guó)文化。學(xué)生以小組的形式,選擇感興趣的內(nèi)容,確定課題,制定計(jì)劃,進(jìn)行研究、分析和討論,最終呈現(xiàn)研究結(jié)果。在學(xué)習(xí)外研版第五冊(cè)Module1British and American English 時(shí),讓學(xué)生以4、5個(gè)人為一組,分析比較英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)的異同。在完成此任務(wù)過程中,學(xué)生不僅加深了對(duì)英美兩種英語(yǔ)的了解,并且通過小組合作,培養(yǎng)了動(dòng)手能力。

  四、結(jié)束語(yǔ)

  語(yǔ)言和文化是相互作用,互相影響的。不掌握文化背景就不可能教好語(yǔ)言,也不可能學(xué)好語(yǔ)言。在語(yǔ)言教學(xué)中教師要持之以恒,把握文化滲透的時(shí)機(jī),注意文化的差異性,潛移默化地培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,有意識(shí)地提高學(xué)生的文化意識(shí),提高對(duì)英語(yǔ)國(guó)家文化的敏感性。

  【參考文獻(xiàn)】

  [1]教育部.普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)[S].北京:人民教育出版社,20xx.

  [2]外研版教材,第五冊(cè)、六冊(cè)、八冊(cè).

  [3]戴凡.《文化碰撞》.上海外教社,20xx年.

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文6

  摘要:本文從語(yǔ)言與文化的關(guān)系入手,分析了我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中缺少英語(yǔ)文化教學(xué)的現(xiàn)狀,提出文化教學(xué)的主要內(nèi)容,并對(duì)文化滲透的途徑進(jìn)行了詳細(xì)而深入的論述。

  關(guān)鍵詞:語(yǔ)言文化 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 文化滲透

  隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展和全球一體化趨勢(shì)的加強(qiáng),不同文化背景的人之間的交流越來(lái)越頻繁,加強(qiáng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的實(shí)用性問題日益凸顯。傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)模式中,對(duì)于語(yǔ)言形式的理解過于注重,而常忽略英語(yǔ)國(guó)家的文化背景知識(shí),這種“語(yǔ)法+詞匯=語(yǔ)言”的學(xué)習(xí)模式已經(jīng)不再適應(yīng)信息化時(shí)代的要求。語(yǔ)言學(xué)家胡文仲曾說(shuō):“語(yǔ)言教學(xué)必須包含文化教學(xué)。”尤其對(duì)于大學(xué)生來(lái)說(shuō),在未來(lái)的工作崗位上會(huì)有更多的機(jī)會(huì)進(jìn)行跨文化交際。因此,在大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)過程中,作為英語(yǔ)教師,應(yīng)當(dāng)注意把文化融入到語(yǔ)言教學(xué)之中。

  一、語(yǔ)言與文化的關(guān)系

  語(yǔ)言和文化互相依存,不可分割。語(yǔ)言是文化的載體,文化的傳播與交流需借助于語(yǔ)言,語(yǔ)言又是文化的體現(xiàn),反映不同的生活方式的存在。要掌握語(yǔ)言必須了解文化,了解了文化才能對(duì)語(yǔ)言有進(jìn)一步深入準(zhǔn)確的理解,從而更正確地使用這門語(yǔ)言。在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,文化占據(jù)著非常重要的地位。

  語(yǔ)言學(xué)習(xí)與文化學(xué)習(xí)是密不可分的,外語(yǔ)教學(xué)不僅是語(yǔ)言教學(xué),還包含文化教學(xué)。

  二、大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)的現(xiàn)狀

  在現(xiàn)行大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)中,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)仍然是重中之重。

  很多教師在教學(xué)過程中仍以詞、句、語(yǔ)法的教授為主,典型的模式是讀和講解單詞,分析課文和處理練習(xí)題,忽視語(yǔ)言的文化內(nèi)涵和背景知識(shí)的輸入,造成文化教學(xué)的缺失,從而導(dǎo)致學(xué)生因?yàn)橛⒄Z(yǔ)文化知識(shí)缺乏而不能正確地理解和運(yùn)用語(yǔ)言。有的教師錯(cuò)誤地認(rèn)為學(xué)生能完全靠自己逐漸地獲取文化知識(shí),目前注重試卷成績(jī),將等級(jí)考試過級(jí)率作為教學(xué)目標(biāo)。

  同時(shí),由于英語(yǔ)教師的工作量大,面臨的.壓力重,也很少有時(shí)間和精力用文化知識(shí)去武裝自己,也就無(wú)力教授學(xué)生相關(guān)的文化知識(shí)。

  三、大學(xué)英語(yǔ)文化的教學(xué)內(nèi)容

  在大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)中,文化的教學(xué)內(nèi)容主要應(yīng)包括哪些呢?根據(jù)文化的表現(xiàn)和使用形式,在此粗略地分為一下幾個(gè)方面:詞匯文化,人文和地理文化,交際文化和觀念文化。

  文化與詞義有著千絲萬(wàn)縷的關(guān)系,單個(gè)的詞、習(xí)語(yǔ)、成語(yǔ)都能反映出詞匯的獨(dú)特魅力和文化內(nèi)涵。因此在教學(xué)中教師要注意對(duì)英語(yǔ)詞匯的文化意義的介紹,以防學(xué)生單純從詞匯本身做出主觀判斷,引導(dǎo)學(xué)生有意識(shí)地積累文化知識(shí),提升教學(xué)的文化性和趣味性。比如“dog”這一詞,中國(guó)人和西方人有不同的傳統(tǒng)看法。在中國(guó),與狗相關(guān)的一些詞通常都帶有貶義,如“狗腿子”,“狗眼看人低”,“狗仗人勢(shì)”等等。而在西方國(guó)家,狗被看作人類最忠實(shí)可靠的朋友,常以狗的形象來(lái)比喻人的行為和生活,因此英語(yǔ)中有a luckydog(幸運(yùn)兒),each dog has his day.(人人皆有得意日),work like a dog(拼命工作)等說(shuō)法。英漢兩種語(yǔ)言在顏色詞匯方面也存在著明顯的差異。以紅色為例,在漢語(yǔ)中,紅色可以說(shuō)是褒義最強(qiáng)烈的一個(gè)詞,如“開門紅”,“紅紅火火”等,還有婚禮上穿紅裝的新娘,紅色代表著幸運(yùn),成功和喜事,可在英語(yǔ)中,意思卻大相徑庭,用red表示危險(xiǎn),發(fā)怒或禁止等,如red alert(緊急警報(bào)),red ruin(火災(zāi)),red flag(開戰(zhàn)旗或引人生氣的事)等。充分發(fā)掘詞匯內(nèi)涵,比較中西文化的差異可以使學(xué)生學(xué)到生動(dòng)的文化知識(shí)。

  人文和地理文化。這是一個(gè)龐大的文化體系。作為英語(yǔ)教師,雖然要把所有的內(nèi)容都傳授給學(xué)生是不可能的,但是可以將與課文相關(guān)的文化背景介紹給學(xué)生。比如,在大學(xué)英語(yǔ)的教材中,有的課文涉及到了“感恩節(jié)”,“萬(wàn)圣節(jié)”等內(nèi)容,教師就應(yīng)該把“感恩節(jié)”,“萬(wàn)圣節(jié)”的由來(lái)、宗教背景、節(jié)日的特色食品和相關(guān)的風(fēng)俗習(xí)慣等一系列相關(guān)內(nèi)容加以介紹,給學(xué)生呈現(xiàn)豐富多彩的背景知識(shí),擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面。從社會(huì)文化角度看,像代溝、艾滋病、青少年問題等社會(huì)現(xiàn)象在各個(gè)國(guó)家也有不同的表現(xiàn),在大學(xué)英語(yǔ)的教材中也涉及到一些相關(guān)問題,教師應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生把這些內(nèi)容與現(xiàn)實(shí)社會(huì)相比較,從而加深對(duì)語(yǔ)言和文化的理解。

  交際文化。在日常交際中,學(xué)生對(duì)于大部分語(yǔ)言內(nèi)容的把握,沒有什么大問題,但是對(duì)于一些語(yǔ)用習(xí)慣卻缺乏正確的把握。比如稱呼方面,學(xué)生對(duì)于老師的稱呼通常是TeacherChen,Teacher Lin等。這種表達(dá)顯然是套用了漢語(yǔ)中的陳老師、林老師的表達(dá),而實(shí)際上在英語(yǔ)中除了Professor,Doctor,Captain等詞能與姓連用外,其它表示職務(wù)或身份的詞則不能與姓連用。再比如說(shuō),在與英美人進(jìn)行交際時(shí),不要詢問或涉及有關(guān)他們的私人情況,比如年齡,薪水或婚姻等個(gè)人隱私,而學(xué)生由于受母語(yǔ)文化的影響在交際中會(huì)犯這種錯(cuò)誤,因?yàn)樵谥袊?guó)文化中,對(duì)個(gè)人情況的詢問體現(xiàn)了對(duì)對(duì)方的關(guān)心。

  觀念文化。觀念主要指價(jià)值觀、世界觀、審美標(biāo)準(zhǔn)以及思維模式,是文化的核心部分和最深層次,對(duì)人們的生活習(xí)慣與行為模式有很大的影響,包括人們的生活態(tài)度、離婚率、失業(yè)率、金錢觀念等諸多方面。了解觀念文化有助于了解各個(gè)國(guó)家的發(fā)展情況,人民的生活現(xiàn)狀以及對(duì)同一事物認(rèn)識(shí)的不同層次。

  四、文化滲透的途徑

  直接導(dǎo)入。目前的大學(xué)英語(yǔ)課文前面通常會(huì)附加與文章內(nèi)容相關(guān)的背景知識(shí),但是僅有這些是不夠的。教師應(yīng)該發(fā)揮主導(dǎo)作用,針對(duì)相關(guān)內(nèi)容重新組織,進(jìn)行細(xì)致周到的準(zhǔn)備,以學(xué)生樂于接受的方式將背景知識(shí)引入到課堂上,提升教學(xué)的知識(shí)性、趣味性,加深學(xué)習(xí)內(nèi)容的深度和廣度,激發(fā)學(xué)生的求知欲。

  多媒體教學(xué)。隨著科技的進(jìn)步,我們的教學(xué)設(shè)備也在不斷更新,從最早的錄音機(jī)磁帶模式已發(fā)展到多媒體教學(xué)。教師可充分使用多媒體設(shè)備向?qū)W生滲透文化內(nèi)容,平時(shí)教師需要多注意收集整理一些與教學(xué)內(nèi)容有聯(lián)系的音像資料,利用多媒體的教學(xué)手段,有選擇地展示英語(yǔ)國(guó)家的社交場(chǎng)景和交際過程,讓學(xué)生能夠在視覺和聽覺上感受外國(guó)文化,體會(huì)到英語(yǔ)在具體環(huán)境中的實(shí)際使用。

  組織第二課堂活動(dòng)。開展豐富的第二課堂活動(dòng),比如不定期地開設(shè)與英美文化密切相關(guān)的專題講座,介紹英美國(guó)家的思想觀念、風(fēng)俗人情和文化概況等。指導(dǎo)學(xué)生參加英語(yǔ)演講比賽,英語(yǔ)歌曲大賽等活動(dòng),開設(shè)英語(yǔ)角,多給學(xué)生提供聯(lián)系口語(yǔ),提供交際的機(jī)會(huì)。

  推薦豐富的課外閱讀。課堂雖然是系統(tǒng)傳授知識(shí)的主要渠道,但由于課堂時(shí)間有限,教師可以把沒有時(shí)間介紹給學(xué)生的文化知識(shí)通過其它方式讓學(xué)生了解,比如推薦給學(xué)生一些常用并且必要的網(wǎng)站,讓學(xué)生自己去認(rèn)識(shí)和了解。另外,還可有計(jì)劃地向?qū)W生推薦優(yōu)秀的英文書籍、報(bào)刊、雜志等,這樣學(xué)生就可以比較全面地了解其它國(guó)家的歷史、傳統(tǒng)文化,擴(kuò)大知識(shí)面,開拓視野。

  為了培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英美文化的敏感性和洞察力,教學(xué)中文化的滲透是個(gè)復(fù)雜但卻不能被回避的問題。本文談到幾種文化教學(xué)方法,但是只是觸及了有限的幾個(gè)側(cè)面。總之,如何在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中更好地進(jìn)行文化滲透是我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中的一個(gè)重要課題,有待于更多老師的共同研究和探討。

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文7

  一、通過課堂講解適時(shí)進(jìn)行文化教育

  英語(yǔ)課堂是對(duì)學(xué)生實(shí)施文化教育的主陣地,英語(yǔ)教材中蘊(yùn)含著豐富而濃厚的文化因素,教師要學(xué)會(huì)通過對(duì)教材中文化內(nèi)涵的挖掘,借助課堂講解來(lái)對(duì)學(xué)生適時(shí)的進(jìn)行文化教育,為學(xué)生時(shí)刻創(chuàng)造去了解異國(guó)文化的機(jī)會(huì),讓他們?cè)跐夂竦奈幕諊腥ジ惺苡⒄Z(yǔ)語(yǔ)言的魅力與內(nèi)涵。就如在講到“teacher”時(shí),學(xué)生們都知道這個(gè)單詞的含義是老師,因此習(xí)慣性的會(huì)把張老師稱之為“Teacherzhang”。但是在英語(yǔ)中“teacher”僅是代表的某種職業(yè);中國(guó)有尊師重教的傳統(tǒng),因此,教師同時(shí)還是對(duì)他人的一種尊稱,學(xué)生由于不了解西方文化背景,因此簡(jiǎn)單的將“張老師=Teacherzhang”劃上等號(hào),由此還會(huì)習(xí)慣的將“孫秘書=SecretarySun;王護(hù)士=NurseWang”聯(lián)系在一起,這在現(xiàn)實(shí)應(yīng)用中會(huì)讓西方人感覺到無(wú)法理解,他們?cè)趯?duì)人進(jìn)行稱呼時(shí)通常只用“Mr.、Miss、Mrs”等等。還有“brother”代表的是(集團(tuán)或者是專制國(guó)家)的頭目;“soccerparent”是陪著孩子一起觀看踢球的家長(zhǎng);“greenwash”環(huán)保形象的塑造;“dollarsale”1美元賤賣的商品。尤其是中國(guó)人習(xí)慣的將配偶稱這“愛人”,如果說(shuō)成“l(fā)over”,就會(huì)讓外國(guó)人驚訝不已,因?yàn)椤發(fā)over”這個(gè)詞在英語(yǔ)中代表的卻是“情婦或者是情夫”,而漢語(yǔ)中所謂的“愛人”,用英語(yǔ)表示應(yīng)該是“husband和wife”,或者是“fiance和fiancee”。因此,在課堂講解時(shí)將這些稱呼語(yǔ)所產(chǎn)生的文化根源挖掘出來(lái),有利于學(xué)生加深理解,同時(shí)意識(shí)到在真正的交際運(yùn)用中應(yīng)如何正確使用這些單詞和語(yǔ)法。

  二、通過中西方文化比較,導(dǎo)入文化教育

  正因?yàn)槲幕町惒艜?huì)產(chǎn)生語(yǔ)言差異,不了解這些差異,就無(wú)法真正理解語(yǔ)言所代表的真實(shí)含義。在英語(yǔ)教學(xué)中,將本國(guó)文化與英語(yǔ)國(guó)家文化的.異同及時(shí)呈現(xiàn)在學(xué)生們面前,讓學(xué)生們?cè)诓煌恼Z(yǔ)言發(fā)展歷史中去感受跨國(guó)文化之間存在的敏感性,通過兩者之間在實(shí)際運(yùn)用中的沖突和碰撞,加深他們對(duì)異國(guó)語(yǔ)言在具體交際中應(yīng)如何正確運(yùn)用的印象。如在進(jìn)行“8Aunit1Vocabulary”一課時(shí),就可以通過中西文化差異比較,來(lái)導(dǎo)入文化教育。首先,在上課伊始可以通過音樂或者是圖片來(lái)引出本課中所涉及到的西方相關(guān)節(jié)日,介紹“Holloween”的來(lái)歷,當(dāng)將其節(jié)日歷史與文化背景進(jìn)行介紹后,列出更多西方其他節(jié)日,如“Easter、ThanksgivingDay、Christmas”等等,然后通過西方節(jié)日再引出中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日,如“Mid-AutumnFestival、DragonBoatFestival、SpringFestival”,讓學(xué)生們對(duì)這些中西不同節(jié)日進(jìn)行對(duì)比,了解西方節(jié)日風(fēng)俗與中國(guó)的不同?梢宰寣W(xué)生們通過各種渠道對(duì)文化差異進(jìn)行采集和收集,然后根據(jù)自己搜索的素材來(lái)用英語(yǔ)表達(dá)一下自己所喜歡的節(jié)日原因,以及傳統(tǒng)節(jié)日與西方節(jié)日最大的不同在哪里,從而培養(yǎng)他們英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用能力。

  三、通過課外英語(yǔ)活動(dòng),滲透文化教育

  在初中英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生滲透文化教育,應(yīng)該是隨時(shí)隨地,無(wú)時(shí)不刻的,即使是脫離了課堂的45分鐘,也要通過一些課外英語(yǔ)活動(dòng)的組織與實(shí)踐,對(duì)學(xué)生加強(qiáng)文化意識(shí)與文化素質(zhì)的培養(yǎng)與滲透。教師可以有針對(duì)性收集一些使用英語(yǔ)語(yǔ)言國(guó)家的圖片或者是物品,幫助學(xué)生來(lái)更多了解異國(guó)風(fēng)土人情、歷史文化和藝術(shù)文化;還可以通過英語(yǔ)電視、電影、視頻、幻燈片等形式給學(xué)生以直觀體驗(yàn),以他們喜歡的方式對(duì)英語(yǔ)在日常生活中的運(yùn)用一目了然。同時(shí)還可以積極利用校園資源,如廣播、板報(bào)等,通過組織各種英語(yǔ)活動(dòng)來(lái)創(chuàng)建一個(gè)語(yǔ)言文化環(huán)境,既了解到外國(guó)文化的不同,又加深了本國(guó)文化的認(rèn)識(shí)與理解,讓學(xué)生形成一個(gè)真實(shí)的、完整的世界意識(shí)。

  四、結(jié)語(yǔ)

  總之,文化教育與英語(yǔ)教學(xué)兩者是緊密相連的,教師在教學(xué)實(shí)踐中,既要注重對(duì)學(xué)生語(yǔ)言技能的訓(xùn)練,又要注重對(duì)學(xué)生進(jìn)行文化知識(shí)的傳授,要多方法、多途徑的來(lái)加強(qiáng)對(duì)學(xué)生文化教育的滲透,讓他們運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行社交的能力實(shí)現(xiàn)質(zhì)的跨越。

【淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文】相關(guān)文章:

大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透淺談的論文02-20

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的提問教學(xué)論文11-27

淺談小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的禮儀文化03-19

淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的師生關(guān)系-英語(yǔ)教學(xué)論文03-07

淺談高中英語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透策略論文11-17

淺談高中英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)03-28

淺談從詞匯教學(xué)看大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化輸入03-18

淺談大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)12-03

淺談小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)論文08-08

初中英語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)論文11-27