中職英語教學(xué)與跨文化意識(shí)培養(yǎng)論文
論文關(guān)鍵詞:中職英語教學(xué) 文化導(dǎo)入 跨文化意識(shí) 培養(yǎng)途徑
論文摘要:本文闡述如何在中職英語教學(xué)中高密度地、多方位地導(dǎo)入跨文化教育,以培養(yǎng)中職生的跨文化交際的意識(shí)與能力,提高學(xué)生的文化素養(yǎng)。
一、培養(yǎng)跨文化意識(shí)的必要性
1.新大綱要求所需
我們生活在一個(gè)多元文化的時(shí)代,隨著社會(huì)生活和經(jīng)濟(jì)活動(dòng)日益全球化,跨文化交際日益增多,人們不得不提高自己的文化意識(shí)以便理解來自不同文化的知識(shí),因此,文化積累比任何時(shí)代都豐富和深刻得多。教育部2009年1月頒布的《中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)大綱》對(duì)原大綱內(nèi)容做了修訂,修訂后的新大綱明確指出:培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),提高學(xué)生的思想品德修養(yǎng)和文化素養(yǎng);引導(dǎo)學(xué)生了解、認(rèn)識(shí)中西方文化差異,培養(yǎng)正確的情感、態(tài)度和價(jià)值觀?梢,大綱要求我們有必要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。因此,中職英語教學(xué)必須重視跨文化教育,通過英語語言這個(gè)載體,拓寬學(xué)生的文化視野,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)中體驗(yàn)英語文化,體驗(yàn)中西方文化的異同,從而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力。
2.現(xiàn)實(shí)交際所需
在英語學(xué)習(xí)中,學(xué)生經(jīng)常會(huì)遇到由于不了解語言的文化背景或中西文化的差異,而出現(xiàn)歧義、語用失誤迭出的現(xiàn)象。大家對(duì)這兩種現(xiàn)象并不陌生:一是苦讀多年英語的學(xué)生碰見英美人士,根本沒有勇氣開口與之攀談,只有“Yes”到底或“No”到底。二是一見老外便激動(dòng)地說: How old are you? /Where are you going? /How much money do you earn a month? 他們可能只是想打破見面時(shí)的尷尬,殊不知這是一些冒犯的問話,侵犯了對(duì)方的隱私,會(huì)引起對(duì)方的反感。這種社交語用失誤的主要原因在于學(xué)習(xí)者缺少目的語文化知識(shí)、缺乏跨文化差異意識(shí)。可見,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)與能力是跨文化交際實(shí)踐中所需。所以,在中職英語教學(xué)中,教師可以通過文化導(dǎo)入培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),以幫助學(xué)生減少語用失誤,提高英語交際能力。
二、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)與能力的途徑
那么,如何在中職英語教學(xué)中滲透跨文化教育,建構(gòu)中職生應(yīng)知的跨文化交際的知識(shí)、技能,從而形成跨文化意識(shí)與能力,筆者就此問題,闡述了一些日常教學(xué)中的看法。
1.巧妙利用課堂教學(xué)
課堂教學(xué)是文化傳輸?shù)闹髑。下面?jiǎn)要介紹一下各種課型的文化導(dǎo)入:
(1)詞匯教學(xué)
中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)新大綱要求學(xué)生到畢業(yè)時(shí)應(yīng)達(dá)到的詞匯量:基礎(chǔ)要求1700w,200phr;較高要求1900w,300phr;拓展2200w,400phr。英語詞匯中往往蘊(yùn)含著豐富的文化內(nèi)涵,因?yàn)椤罢Z言詞匯是最明顯的承載文化信息的工具”。在日常的詞匯教學(xué)中,教師不應(yīng)只是單純地教給學(xué)生詞匯的讀音、本義,而應(yīng)適時(shí)地介紹詞匯的文化意義,重視其文化的影響,特別應(yīng)重視詞匯的文化差異,因?yàn)橥桓拍畹脑~在不同的文化下會(huì)產(chǎn)生不同的意義。 如dragon在西方是罪惡的象征,在圣經(jīng)故事中,與上帝作對(duì)的惡魔撒旦被稱為the great dragon,如果把一個(gè)女人叫a dragon,則表示她很兇狠、令人討厭;但在中國dragon是吉祥的圖騰形象,在歷史上,龍還是皇帝的象征,我們還以“龍的傳人”自稱。教學(xué)實(shí)踐表明,在詞匯教學(xué)中重視文化導(dǎo)入,能使學(xué)生不斷地形成跨文化意識(shí),幫助學(xué)生更好地理解詞匯、準(zhǔn)確使用詞匯,從而提高對(duì)文化差異的敏感性和鑒賞力。
(2)聽說教學(xué)
中職英語教材中每單元的Listening & Speaking 模塊,是基于語境的對(duì)話形式呈現(xiàn)。在情景對(duì)話中,英美人士的待人接物、言行舉止、風(fēng)俗民情自然顯露出來。因此,在聽說教學(xué)中,一方面,教師應(yīng)有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生觀察和理解語言的社會(huì)語境:觀察什么場(chǎng)合用什么語體;了解說話人的身份;說話者之間交際的深淺與語體的關(guān)系等。而學(xué)生通過了解對(duì)話中的文化語境,可以體驗(yàn)到不同的交際氛圍和文化氛圍,逐步形成跨文化意識(shí),掌握正確的交際規(guī)則。另一方面,教師要多鼓勵(lì)學(xué)生總結(jié)歸納出英美人士在口頭交際中常涉及話題的語言規(guī)律,尤其是與母語觀點(diǎn)相差較大的,如:說閑聊、說禁忌、論娛樂、說恭維、說謙辭、說請(qǐng)客、說致謝、說消費(fèi)等,以便消除聽說障礙,使語言更為地道、得體。如A:“You sing very well.”B:“Thank you.”這就是英美人士的恭維觀,他們說話三句不離稱贊語,聽者無須自謙,只須道謝即可。又如見面時(shí)聊什么好呢?其實(shí),討論天氣是與英美人交談的一個(gè)合適的話題。學(xué)生有了這樣的文化差異的認(rèn)知,便不會(huì)出現(xiàn)上述的一些誤會(huì)了。
。3)閱讀教學(xué)
中職英語教材中各單元都編有Reading & Writing 以及Life & Culture 板塊,旨在提高學(xué)生閱讀和寫作能力,同時(shí)幫助學(xué)生更好地了解西方文化,開拓國際視野。這些閱讀材料內(nèi)容涉及到很多英語國家的文化背景知識(shí),充分體現(xiàn)了“語言是文化的載體”的這一重要理念。因此,教師應(yīng)在閱讀教學(xué)中不失時(shí)機(jī)地向?qū)W生傳輸相關(guān)的文化知識(shí),引導(dǎo)學(xué)生挖掘其中的文化信息,加深學(xué)生對(duì)閱讀材料的理解。如閱讀中常出現(xiàn)類似Black Friday(耶穌受難日,復(fù)活節(jié)前的星期五)這樣的專有名詞或一些典故和習(xí)語,如果學(xué)生缺少必要的文化背景知識(shí),對(duì)語言材料的理解就會(huì)造成困難。又如:“Food and Drink”文中提到的`black tea是中國人的“紅茶”, 這是由于中國人和英國人著眼點(diǎn)不同,同是茶,我們中國人注意的是茶水的顏色, 故稱“紅茶”,而英國人注意到茶葉本身的顏色是黑的,故稱“black tea”。了解這樣的中西文化差異,學(xué)生就不至于把“紅茶”說成red tea了。事實(shí)上,閱讀教學(xué)堅(jiān)持文化信息的導(dǎo)入,堅(jiān)持培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),不僅能較好地消除閱讀理解上的障礙,而且使學(xué)生對(duì)課文的理解不會(huì)膚淺地停留在課文所提供的那點(diǎn)信息,而是向他們開啟了一扇了解異國文化的窗。
2.充分利用課外優(yōu)秀英語教材和讀物
僅靠一套中職英語教材來進(jìn)行跨文化教育是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。教師可以根據(jù)學(xué)生程度的差異,向?qū)W生推薦一些優(yōu)秀教材以備選用,如《新概念英語》《環(huán)球英語教程》《走遍美國》《初級(jí)英語聽力教程》等,通過對(duì)這些原汁原味的教材的學(xué)習(xí),學(xué)生對(duì)英美國家的文化才有更深的了解,無形中也加強(qiáng)和培養(yǎng)了文化交際的意識(shí)和能力。同時(shí),鼓勵(lì)學(xué)生閱讀一些簡(jiǎn)易的文學(xué)作品,如《書蟲》。英語專家胡文仲說:文學(xué)作品能夠提供最生動(dòng)、具體、深入、全面的材料,使讀者從中得到對(duì)于西方文化有血有肉的了解。讀者的感情與書中的人物融合在一起,親身體會(huì)人物的喜、怒、哀、樂,完全進(jìn)入作者所創(chuàng)造的情境,在不自覺中汲取了文化營養(yǎng)?梢姡喿x優(yōu)秀英語教材和讀物是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的有效途徑之一。
3.充分運(yùn)用現(xiàn)代化的教學(xué)手段
隨著現(xiàn)代信息技術(shù)的快速發(fā)展,多媒體在英語教學(xué)中的應(yīng)用日益廣泛和深入,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展突破各種資源的時(shí)空限制,使得課程資源的廣泛交流與共享成為可能,給英語學(xué)習(xí)者帶來了極大的便利,教師可以充分利用各種網(wǎng)絡(luò)資源為教育、教學(xué)服務(wù),學(xué)生則可以合理選擇和有效利用網(wǎng)絡(luò)資源,更直觀地感受并比較中西方文化異同,增強(qiáng)跨文化意識(shí)與能力,同時(shí)使得英語學(xué)習(xí)更有趣。如涉及到Holidays話題時(shí),學(xué)生通過上網(wǎng)查詢可以快捷了解中西方不同的節(jié)日及節(jié)日來歷、主要活動(dòng)等,感受濃濃的節(jié)日氣氛;又如談到學(xué)生喜愛的Music這個(gè)話題時(shí),學(xué)生可上網(wǎng)下載了解各地著名的音樂,如美國搖滾樂、鄉(xiāng)村音樂、非洲音樂、印度音樂等,使自己置身于愉悅的異國文化中。另外,優(yōu)秀的英文影片同樣為學(xué)生提供了異國風(fēng)土人情、地理環(huán)境、歷史人文等豐富翔實(shí)的文化信息。
4.積極開辦第二課堂
中職院校完全有條件開辦英語第二課堂,如組織英語角、開設(shè)語言與文化講座、舉辦圣誕夜晚會(huì)等,讓學(xué)生在參與各種活動(dòng)過程中,真實(shí)體驗(yàn)異國文化氛圍,從而有效地促進(jìn)跨文化交際意識(shí)與能力的培養(yǎng)。
總之,跨文化意識(shí)與能力的培養(yǎng)是一項(xiàng)長期、復(fù)雜的過程,只要我們?cè)谥新氂⒄Z教學(xué)中堅(jiān)持不懈地努力,多渠道、高密度地滲透跨文化教育,同時(shí)充分發(fā)揮學(xué)生的主體地位,鼓勵(lì)他們積極主動(dòng)地進(jìn)行文化積累,就能為今后成功地進(jìn)行跨文化交際打下扎實(shí)的基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn)
1.教育部.中等職業(yè)學(xué)校英語教學(xué)大綱.北京:高等教育出版社,2009,1
2.中等職業(yè)學(xué)校英語編寫組.中等職業(yè)學(xué)校英語.北京:高等教育出版社,2010
3.胡文仲.英美文化辭典.北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995
4.高一虹.語言文化差異的認(rèn)識(shí)與超越.北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000,6
5.胡文仲.文化與文學(xué)——通過文學(xué)教文化之探討.外語教學(xué)與研究,第一期
【中職英語教學(xué)與跨文化意識(shí)培養(yǎng)論文】相關(guān)文章:
1.高中英語教學(xué)跨文化意識(shí)的培養(yǎng)論文
2.英語教學(xué)跨文化意識(shí)培訓(xùn)論文
3.詞匯教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識(shí)論文
4.高職商務(wù)英語跨文化意識(shí)培養(yǎng)論文
5.英語口譯教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)論文