- 相關(guān)推薦
淺談?chuàng)Q位思考法在綜合英語教學(xué)中的運(yùn)用
摘要:本文陳述了"換位思考"的含義。根據(jù)研究者和教學(xué)實(shí)踐者關(guān)于"換位思考"和綜合英語教學(xué)的論述,筆者總結(jié)了一些運(yùn)用于英語教學(xué)中的"換位"方式。本文僅談?chuàng)Q位思考法在英語專業(yè)綜合英語教學(xué)中的運(yùn)用。關(guān)鍵詞:換位思考;綜合英語教學(xué);運(yùn)用。
"換位思考"就是指在思考問題的時(shí)候,有意識地轉(zhuǎn)換位置或角度,以有利于改變原有的思維定勢,重新站到另一個(gè)立場和角度去觀察和分析問題,從而求得更符合客觀實(shí)際的認(rèn)識。近幾年來,這種方法被越來越多地用于人們的日常生活中。例如,醫(yī)患換位,商家和消費(fèi)者換位,父母和子女換位等等。我也試著把這種思維方式引入高校英語專業(yè)二年級的綜合英語教學(xué)中,意外發(fā)現(xiàn)學(xué)生很喜歡這種教學(xué)方法,并收到了較好的教學(xué)效果。
一、"換位思考法"有益于實(shí)現(xiàn)教與學(xué)的結(jié)合,提高教學(xué)效果
傳統(tǒng)教育模式以教師為主,學(xué)生被動地從老師那里汲取知識,通過考試取得優(yōu)異成績,就算完成了教學(xué)任務(wù)。事實(shí)上,教學(xué)工作是一項(xiàng)有主體和客體的傳授知識的活動,它的主體應(yīng)該是教師和學(xué)生,客體是知識,活動的手段或途徑是教與學(xué)。教師不是主宰課堂活動的操縱者,而是課堂教學(xué)活動的組織者、引導(dǎo)者、提供方便者;與此同時(shí),也是知識的傳授者。
歷來綜合英語課教師講得太多、太細(xì)、太慢,形成滿堂灌的局面,學(xué)生參與課堂活動太少。有些眼高手低的學(xué)生,如果教師不"灌"一套,還誤認(rèn)為教師沒有水平。教師習(xí)慣了"灌",學(xué)生也習(xí)慣了坐、聽、記筆記。長期以來形成了上課教師講,學(xué)生被動地聽。我們教師在綜合英語的教學(xué)過程中,應(yīng)有意識地加強(qiáng)學(xué)生的主體地位,努力把"以教師為中心的課堂"轉(zhuǎn)變?yōu)?以學(xué)生為中心的課堂"。教師不再是單純地傳授知識,而是教學(xué)生自己去學(xué)習(xí)語言知識;教師應(yīng)盡一切可能為學(xué)生創(chuàng)造使用所學(xué)語言知識的語境,將學(xué)生從被動的灌輸語言知識的對象,變成教學(xué)活動的參加者,真正的對話者,成為教學(xué)活動的中心人物。
如果教師只是站在自己的角度,考慮給學(xué)生傳授什么知識,或不能讓學(xué)生真正了解教師為什么要教授這些知識,那么就有可能會造成"教非學(xué)生所需"、教學(xué)效果不明顯或?qū)W生學(xué)習(xí)的被動性;如果學(xué)生只站在自己的立場考慮該學(xué)什么知識,又可能造成某些弊端,如"所學(xué)非社會所需","想學(xué)非教師所教",或者"學(xué)得好的非考試要考的"等問題。因此,就應(yīng)該讓教師知道學(xué)生想學(xué)什么,讓學(xué)生知道教師能夠教授些什么知識和為什么教授這些知識。要實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn),就必須使教與學(xué)這兩大主體能夠"信息交流",而"換位思考法"正是有利于這種"交流"的一種行之有效的方式。
二、綜合英語教學(xué)中的三種"換位"
我在日常教學(xué)工作中多次嘗試運(yùn)用"換位思考"來提高綜合英語教學(xué)效果,并結(jié)合前人在這方面的探索總結(jié)出以下三種"換位思考"方式。
1、師生換位,加強(qiáng)師生之間的溝通交流,使師生關(guān)系更加和諧
教師上好每一節(jié)課的關(guān)鍵在于教學(xué)內(nèi)容對學(xué)生是否有學(xué)習(xí)的價(jià)值。而作為學(xué)生,他判斷教師所教的知識是否有價(jià)值,也許只從對自己未來發(fā)展是否有幫助和是否符合自己的興趣這兩個(gè)方面評價(jià)。所以,教師在備課的時(shí)候就應(yīng)圍繞學(xué)生的這一想法,有針對性地準(zhǔn)備教學(xué)內(nèi)容。
教學(xué)內(nèi)容再有價(jià)值,也要通過課堂教學(xué)活動來傳授給學(xué)生。傳統(tǒng)教學(xué)模式下,教師和學(xué)生界限分明,教師的角色就是講,而學(xué)生的角色不是聽就是記,兩節(jié)課下來,教師講得累,學(xué)生聽得更累。教師和學(xué)生在教學(xué)活動中應(yīng)該是兩個(gè)平等的主體,可以在課堂教學(xué)中進(jìn)行適當(dāng)?shù)?角色互換"。我們可以借鑒師范類本科教育實(shí)習(xí)試講的模式,設(shè)計(jì)一種"學(xué)生課堂",將某些比較簡單而有趣兒的單元交給學(xué)生自己講。如《新編英語教程》(第三冊)Unit10"KeepClass2UnderYourThumb"這篇課文,故事幽默風(fēng)趣,內(nèi)容貼近學(xué)生生活,語言較口語化,適合進(jìn)行"師生換位"。首先,指導(dǎo)學(xué)生課前查資料,制作課件,進(jìn)行"模擬備課",然后專門安排一小節(jié)課請一些學(xué)生當(dāng)"老師",進(jìn)行"模擬授課",再讓其他學(xué)生評析授課效果,最后我再作適當(dāng)?shù)目偨Y(jié)分析。經(jīng)過幾次這樣的"模擬授課",不但激發(fā)了學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,還鍛煉了學(xué)生的思維、表達(dá)、組織能力和膽量。更重要的是拉進(jìn)了我和學(xué)生的距離。
2、創(chuàng)設(shè)故事背景情境,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣
雖然大學(xué)生在學(xué)習(xí)上有較強(qiáng)的自主性,但是對于英語專業(yè)二年級的學(xué)生來說,由于其閱歷等方面的原因,對于自己要學(xué)什么,可能存在一些誤區(qū)。另外,由于英漢語言和文化的差異,學(xué)生對課文涉及的背景環(huán)境也缺乏了解,這就為學(xué)生準(zhǔn)確地理解文章主旨造成了重重障礙。這就要求教師一方面通過一定的方式加以引導(dǎo),讓學(xué)生知道為什么要學(xué)這些內(nèi)容,怎樣學(xué),另一方面為學(xué)生創(chuàng)設(shè)故事發(fā)生的情境,幫助學(xué)生了解文章內(nèi)容,為其換位,即由現(xiàn)實(shí)角色進(jìn)入文章角色,提供有利的心理?xiàng)l件準(zhǔn)備。如《新編英語教程》(第三冊)Unit2UnwillinglyonHoliday,講的是一個(gè)叫湯姆的小男孩兒,因?yàn)榈艿芷ぬ爻稣钭,被迫去艾倫叔叔家過暑假。在講授課文之前,我通過圖片和英語視頻,向?qū)W生展示英美國家的孩子如何過暑假;然后讓學(xué)生分組討論(用英語):自己希望在哪兒、怎樣過暑假?觀看圖片和英語視頻,再結(jié)合對課文的自主學(xué)習(xí),充分激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也為他們與文章中人物的"換位"奠定了基礎(chǔ)。
創(chuàng)設(shè)的情境中的"換位"應(yīng)該是多角度、全方位的,包括學(xué)生與主要人物之間,與次要人物之間,與周圍環(huán)境之間等等各個(gè)角度的換位。這樣學(xué)生才能全方位探究文章內(nèi)涵,甚至通過學(xué)習(xí)課文收獲更廣泛的知識。故事的主要人物往往是文章主旨集中體現(xiàn)的地方,是作者思想感情傾注的對象。所以首先要教會學(xué)生不僅要與主人公對話,還要和他進(jìn)行換位。當(dāng)學(xué)到湯姆用充滿敵意的冷面孔回敬艾倫叔叔友好的問候時(shí),可以引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)一步探討"此時(shí)此刻,如果你是湯姆,會是一種什么樣的心情,這種心情會影響你在艾倫叔叔家的生活嗎?"同樣,與次要人物和周圍環(huán)境的換位思考,也有助于學(xué)生對課文的理解。
3、學(xué)生與作者換位,更好地把握文章主旨、寫作特點(diǎn)和作者的寫作意圖
文章就像作者精心雕琢的藝術(shù)品,處處體現(xiàn)著作者的情感,態(tài)度,價(jià)值觀。只有進(jìn)入作者的內(nèi)心世界,理解了作者的寫作意圖,才能算真正讀懂了文章;也只有在這個(gè)基礎(chǔ)上,學(xué)生才能結(jié)合自己已有的生活體驗(yàn),以課文為契機(jī),發(fā)現(xiàn)更多的知識!缎戮幱⒄Z教程》(第四冊)Unit9ThePearl這篇節(jié)選的作者斯坦貝克細(xì)致地描寫了為基諾的兒子看病的醫(yī)生在聽說基諾采到了一顆價(jià)值連城的珍珠后的表情和心理――貪婪狡猾的眼神,夢想巴黎的奢華生活。我這樣引導(dǎo)學(xué)生換位思考:"如果你是作者,為什么要這樣寫?"經(jīng)過討論,學(xué)生終于明白:本該救死扶傷的醫(yī)生也是金錢至上,貪圖享樂,作者認(rèn)為這是人的本性。
總之,在綜合英語教學(xué)中運(yùn)用"換位思考法"有助于增進(jìn)師生交流,有助于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有助于活躍課堂教學(xué),提高教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn):
[1]李觀儀主編:具有中國特色的英語教學(xué)法[M].上海:上海外語教育出版社,1995
【淺談?chuàng)Q位思考法在綜合英語教學(xué)中的運(yùn)用】相關(guān)文章:
淺談統(tǒng)計(jì)分析在企業(yè)中的運(yùn)用12-20
淺談人性假設(shè)理論在學(xué)校管理中的運(yùn)用04-15
淺談計(jì)算機(jī)協(xié)同技術(shù)在項(xiàng)目管理中的運(yùn)用06-09
淺談英語教學(xué)中的合作學(xué)習(xí)04-22
淺談美術(shù)課在教學(xué)中的運(yùn)用論文(精選7篇)05-11
大學(xué)英語教學(xué)中的文化滲透淺談的論文08-02