国产激情久久久久影院小草_国产91高跟丝袜_99精品视频99_三级真人片在线观看

論大學(xué)英語教學(xué)中的語言石化現(xiàn)象

時間:2024-07-23 14:51:32 英語畢業(yè)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

論大學(xué)英語教學(xué)中的語言石化現(xiàn)象

摘要:本文試闡述了大學(xué)英語學(xué)習(xí)過程中易產(chǎn)生石化的語言項(xiàng)目,并提出針對語言石化現(xiàn)象的教學(xué)對策,以提高外語教學(xué)的質(zhì)量,促使學(xué)習(xí)者最大程度地掌握外語知識和延緩或避免石化現(xiàn)象的產(chǎn)生。


關(guān)鍵詞:語言石化 大學(xué)英語教學(xué) 教學(xué)策略
  
  在語言學(xué)上,我們將凝固在中介語中的頑固性錯誤稱為語言石化(fossilization)。它可存在于語音、語法和詞匯中。其中以語音石化尤為突出。由于語言石化現(xiàn)象是第二語言學(xué)習(xí)中的普遍現(xiàn)象,并在很大程度上制約了學(xué)習(xí)者目的語水平的提高。因此本文試分析了大學(xué)英語學(xué)習(xí)過程中易產(chǎn)生石化的語言項(xiàng)目,并提出針對語言石化現(xiàn)象的教學(xué)對策。
  
  一、語言石化現(xiàn)象的基本概念
  
  語言學(xué)家們認(rèn)為中介語系統(tǒng)是一個不斷變化的連續(xù)體,它的發(fā)展是指語言學(xué)習(xí)者所掌握的目的語知識從“0”狀態(tài)向以該目的語為母語的本族語者(NSs)的語言能力狀態(tài)不斷前進(jìn)的過程。但對于絕大多數(shù)學(xué)習(xí)者來說,這一前進(jìn)過程無法順利完成,他們的中介語水平永遠(yuǎn)無法達(dá)到NSs的語言能力狀態(tài)。Selinke將這一現(xiàn)象定義為“石化”(fossilization),即學(xué)習(xí)者中介語系統(tǒng)的“長期”(long-term)停滯不前,當(dāng)他們的中介語系統(tǒng)仍包含有一些與目的語不符的“語言結(jié)構(gòu)”(structures)時,他們就停止了學(xué)習(xí),他們的中介語永遠(yuǎn)無法發(fā)展到NSs的狀態(tài)。Selinker在1996年重申了石化的定義,他指出“語言石化現(xiàn)象是指外語學(xué)習(xí)者的中介語中一些語言項(xiàng)目、語法規(guī)則和系統(tǒng)性知識趨向于固定下來的狀態(tài),年齡的增長和學(xué)習(xí)量的變化對改變這種固定狀態(tài)不起作用”。這一新定義克服了1972年的定義中的缺陷。
  
  二、大學(xué)生學(xué)習(xí)英語過程中易產(chǎn)生石化的語言項(xiàng)目
  
  1.語音石化
  在日常教學(xué)中,我們經(jīng)常會發(fā)現(xiàn)我們的大學(xué)生在將近十年英語學(xué)習(xí)之后,仍然無法克服他們的“中國腔”。比如說,他們常常出現(xiàn)長短元音不分,甚至是用漢語中某些相近的音替代漢語中沒有的讀音的現(xiàn)象,而且,英語是以重音計(jì)時的語言,而漢語是以音節(jié)計(jì)時的語言。由于兩者的不同,中國學(xué)生在朗讀英語時,往往會破壞英語的節(jié)律讀成漢語式的英語在語音節(jié)律上造成石化。此外,學(xué)生的來源地區(qū)對于他們語音石化也有一定影響,如來自有些南方地區(qū)的學(xué)生的語音有著明顯的方言特點(diǎn),或者來自偏遠(yuǎn)貧困地區(qū)的學(xué)生由于語言學(xué)習(xí)初期接觸到不正確的發(fā)音而出現(xiàn)的一些很難糾正的語音的錯誤。
  2.詞義石化
  語言與文化是息息相關(guān)的,由于使用英、漢兩種語言民族的社會文化的極大差異,英漢兩種語言中完全同一對等的詞語微乎其微,因此,學(xué)習(xí)者很容易在以下兩個方面發(fā)生石化現(xiàn)象:其一,詞義誤等的石化現(xiàn)象。學(xué)生們在與英美人士交際或翻譯時,常依照漢義來選擇英語詞匯其實(shí)是風(fēng)馬牛不相及,如lover一詞在英語中指情夫或情婦,與husband或wife的含義完全不同,而漢語中的“愛人”一詞一般指自己的配偶,因此把lover一詞當(dāng)作漢語中“愛人”來指自己的配偶就會引起誤會了。其二,情感差異的石化現(xiàn)象。語言除了傳遞信息以外,還要表達(dá)說話人或作者對所講事物與聽者、讀者的態(tài)度,也就是表達(dá)感情。詞匯表中的有些詞語在翻譯時雖然已將其主要概念表達(dá)了出來,卻忽視了其內(nèi)在的感情色彩和文化內(nèi)涵,使不明實(shí)情的中國學(xué)生白受其苦。如“狗”在漢語中多有“卑鄙”等貶義,,但在英語中,dog卻又有“忠誠,友愛,可愛”等褒義。
  因此,學(xué)習(xí)者務(wù)必要弄清詞語在不同語言中的內(nèi)涵意義,直譯是絕不可取的。如果在運(yùn)用英語時一再出現(xiàn)由此原因引起的錯誤表達(dá),那么語義方面的石化現(xiàn)象就會產(chǎn)生。
  
  三、針對語言石化現(xiàn)象的教學(xué)對策
  
  作為二語習(xí)得過程中的一個普遍問題,語言石化現(xiàn)象的研究對于第二語言學(xué)習(xí)具有十分重要的意義,語言教師應(yīng)該在深入了解石化現(xiàn)象的成因及其本質(zhì)的基礎(chǔ)之上,通過有效的教學(xué)方法延緩或防止石化現(xiàn)象的產(chǎn)生,使之更加接近目的語。
 1.學(xué)習(xí)策略的訓(xùn)練
  研究表明,在整個二語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者是一個積極主動的參與者,是外語學(xué)習(xí)的主體。在接受語言輸入時,學(xué)習(xí)者對其進(jìn)行分析處理并從中“悟”出規(guī)則,加以吸收。在語言輸出時,學(xué)習(xí)者在對自己的語言行為進(jìn)行自我監(jiān)控等一系列過程中,始終處于一個異;钴S的狀態(tài)中。每一個外語學(xué)習(xí)者在試圖完成某一學(xué)習(xí)和認(rèn)知任務(wù)時,都會自覺或不自覺地調(diào)動自己的原有知識和認(rèn)知策略。因此,教師應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略,對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略因勢利導(dǎo),充分利用學(xué)習(xí)策略提高語言學(xué)習(xí)能力。教師要正確引導(dǎo)學(xué)生對學(xué)習(xí)目的語的認(rèn)識,幫助學(xué)生確立近期目標(biāo)和長遠(yuǎn)目標(biāo),定期對自己的學(xué)習(xí)情況進(jìn)行評估,努力摸索自己的一套學(xué)習(xí)方法,運(yùn)用多種學(xué)習(xí)策略,由被動轉(zhuǎn)為主動自覺學(xué)習(xí)。這樣,學(xué)習(xí)者在交際時心理壓力減輕,增強(qiáng)了信心和學(xué)習(xí)動機(jī),積極主動利用所學(xué)知識努力創(chuàng)新。這將在很大程度上有利于防止語言石化的形成。
  2.正確對待學(xué)習(xí)者的錯誤
  外語學(xué)習(xí)中出現(xiàn)錯誤是在所難免的錯誤固然不好,但也并不是只有消極意義而沒有積極意義。一般地說,對學(xué)生外語學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生的錯誤存在兩種截然不同的態(tài)度。一種是行為主義的機(jī)械態(tài)度,認(rèn)為語言學(xué)習(xí)是一個刺激———反應(yīng)的過程,要通過不斷的強(qiáng)化來形成正確的語言習(xí)慣。因而,教學(xué)過程中教師不容許學(xué)生錯誤的存在,對錯誤采取有錯必糾、有錯即改的方針,強(qiáng)調(diào)學(xué)生語言的準(zhǔn)確性。這樣做的結(jié)果是容易造成學(xué)生心理上的壓力,學(xué)生怕產(chǎn)生錯誤,怕人笑話,不敢大膽開口,久而久之,就索性緘默不說。另一種是功能派的寬容態(tài)度,認(rèn)為錯誤是語言學(xué)習(xí)從不完善到完善的標(biāo)志,學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生錯誤是自然的,不可避免的,不需要及時糾正,錯誤可以隨著學(xué)習(xí)者的進(jìn)步逐漸改正。因此,教師對學(xué)生的錯誤聽其自然,只強(qiáng)調(diào)學(xué)生語言的流利性。這樣做的結(jié)果是,學(xué)生雖然克服了怕產(chǎn)生錯誤的心理,但是說話毫不注意語言的準(zhǔn)確性,停留在洋涇浜語的水平,無法準(zhǔn)確表達(dá)。應(yīng)該說,以上兩種對待錯誤的態(tài)度都存在片面性。我們對待錯誤既不能有錯必糾,也不能放任自流。要注意錯誤產(chǎn)生的原因,采取靈活多樣的辦法,有針對性地糾正語言錯誤。
  
  參考文獻(xiàn):
  [1]Cohen A. D.Language Learning[M]. Boston: Heinle and Heinle Publisher, 1990.
  [2]戴煒棟,牛強(qiáng).過渡語的石化現(xiàn)象及其教學(xué)啟示[J].外語研究.
  [3]周紅云.語言的僵化現(xiàn)象[J].外語界, 2003, (4).
  [4]范燁.關(guān)于中介語對話的研究報(bào)告[J].外語界.
  [5]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1996.
  [6]王初明.影響外語學(xué)習(xí)的兩大要素與外語教學(xué)[J].外語界, 2001,(6):8-12.
論文網(wǎng)在線

論大學(xué)英語教學(xué)中的語言石化現(xiàn)象

【論大學(xué)英語教學(xué)中的語言石化現(xiàn)象】相關(guān)文章:

論體罰學(xué)生現(xiàn)象中的法律題目03-23

論大學(xué)英語教學(xué)中的創(chuàng)新教育03-18

論《墨子》研究中援墨注儒現(xiàn)象03-15

淺析論大學(xué)英語教學(xué)中的跨文化教育03-16

論P(yáng)owerPoint在英語教學(xué)中的應(yīng)用12-06

中介語石化現(xiàn)象與大學(xué)生英語水平的提高03-16

論商務(wù)語言策略中的禮貌原則03-19

論小學(xué)英語教學(xué)中的情商培養(yǎng)11-28

論情感教學(xué)在高校英語教學(xué)中的應(yīng)用03-19