網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的特點(diǎn)論文
1前言
隨著大量網(wǎng)絡(luò)文學(xué)被改編成或紅極一時(shí)、或影響深遠(yuǎn)的電影、電視劇,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視改編已經(jīng)成為一種文化現(xiàn)象。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的入門門檻極低,可以說是零門檻,因此構(gòu)成了“全民寫作”的壯觀景象。也正因如此,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)中適合影視改編的好故事層出不窮,影視業(yè)從中挖掘出好故事,精心拍攝成好作品,就真正形成了“從群眾中來”“到群眾中去”的良性循環(huán),造就了網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與影視業(yè)聯(lián)姻、市場(chǎng)雙贏的美好局面。這樣的操作模式對(duì)于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)與影視業(yè)的發(fā)展都有著不可估限的積極影響。
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作為誕生于“零門檻”網(wǎng)絡(luò)上的文本,一直朝著大眾接受的路向上走,隨意性很大,可以說,讀者想看什么,網(wǎng)絡(luò)寫手就提供什么。盡管影視劇跟網(wǎng)絡(luò)文學(xué)是同質(zhì)同源的,也是朝著大眾化路向上走,圍著需求市場(chǎng)轉(zhuǎn),但劇本作為“一劇之本”,受拍攝、投資、選角、特效、后期制作、播出平臺(tái)、審查制度等等的各種限定,顯然,盡管同屬于“造夢(mèng)”藝術(shù),影視劇卻完全不能像網(wǎng)絡(luò)文學(xué)那樣天馬行空、無所顧忌。從網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的“文本”到影視劇的“劇本”,文字化為影像,改編是必然,但怎么改卻眾說紛紜。
盡管網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作為一座原創(chuàng)力十足、儲(chǔ)藏量豐富的影視改編資源庫,已經(jīng)有大量作品出售影視改編權(quán),但毋庸諱言,目前被拍成影視劇的數(shù)量極少,并且都是點(diǎn)擊高、人氣旺,在網(wǎng)絡(luò)上成名已久的作品。這樣的網(wǎng)絡(luò)作品自帶光環(huán),擁有大批死忠粉,但對(duì)小說的熱愛都會(huì)轉(zhuǎn)化成對(duì)影視劇的迷戀嗎?未必。甚至,最先揭竿起義不買影視劇帳的就是原著粉絲,甚至有的粉絲會(huì)廣發(fā)“英雄帖”號(hào)召抵制某改編劇,痛心疾首地譴責(zé)制片方糟蹋了自己心目中的作品。制片方為了最大限制地保證收視,在是否忠于原著這個(gè)問題上也是小心翼翼、如履薄冰。2012年的《傾世皇妃》成為在芒果臺(tái)收視率達(dá)1.9、份額9.03%的電視劇,8天在優(yōu)酷網(wǎng)上創(chuàng)出破億播放量,但原小說文本的內(nèi)容遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠一部四十多集的電視劇容量。另外小說可以天馬行空,隨著自己的思路走,劇本里人物的起承轉(zhuǎn)合、前世今生,邏輯性要求更高,所以從小說文本到劇本的改編非常大,可以說只保留了一個(gè)框架和精華。改編后添加的很多人物,比如幽默風(fēng)趣的花爺爺,就讓電視劇增彩不少。而改編自桐華的《風(fēng)中奇緣》,拖了幾年才開播,劇名也因?yàn)榉N種原因從《大漠謠》改為《星月傳奇》再變成《風(fēng)中奇緣》,不說前期劇本改編,電視劇拍成之后因?yàn)閷彶榈仍蛳群蟾膭?dòng)了三千多處,可謂命運(yùn)多舛,以周播劇的形式播出也對(duì)收視有相應(yīng)的影響,導(dǎo)致大量的原著粉對(duì)本劇失去了興趣。而顧漫的小白文《杉杉來吃》改編成都市偶像劇《杉杉來了》,盡管為保證電視劇容量,也添加了不少配角,但整部劇始終跟小說的.“小清新”“可愛風(fēng)”風(fēng)格一致,這部“脆、甜、萌”的作品最終以書迷和劇迷都認(rèn)可的“萌萌噠”獲得了收視新高。
2架空歷史與嫁接朝代
網(wǎng)絡(luò)文學(xué)因其創(chuàng)作的隨性自山特點(diǎn),也因其創(chuàng)作者的知識(shí)儲(chǔ)備與創(chuàng)作追求,絕大多數(shù)都是在寫故事,并且這個(gè)故事追求的是或新奇到匪夷所思,或纏綿悱惻到讓讀者哭崩,至于故事的真實(shí)性與情節(jié)的邏輯性基本不在網(wǎng)絡(luò)寫手們的考慮范圍內(nèi)。但在一部影視劇的最初環(huán)節(jié)—?jiǎng)”镜母木幵賱?chuàng)作,故事還可以是那個(gè)故事,講述起來卻不可以再這么“任性”。洋洋七卷本的《后宮·甄嬛傳》寫甄嬛山一個(gè)單純明艷的少女變成后宮陰狠腹黑的貴妃,整個(gè)歷史朝代都是架空的,架空歷史可以讓作者拋掉歷史的沉重負(fù)擔(dān),大膽自山地編織故事塑造人物,但影視劇的目標(biāo)觀眾顯然與網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的讀者并不完全重肴,目前電視劇的收視人群中最不可忽略掉的是“中國(guó)大媽”,她們的觀看訴求中,很大一部分是“白頭宮女在,閑坐說玄宗”。故事可以在口耳相傳中被加工被改變,但背景需是實(shí)的,是真的。于是,鄭曉龍把《后宮·甄媛傳》山虛擬的“大周”嫁接到了真實(shí)的“清朝”,并且讓故事發(fā)生在最具戲劇性的皇帝雍正身上。變成“這些年,雍正很忙”的電視劇中最火的一部。而與此相反的卻是2011年的熱播劇,網(wǎng)絡(luò)作家桐華的原著《大漠謠》是寫漢朝漢武帝時(shí)期的霍去病、衛(wèi)青抗擊匈奴的故事,然而因其部分史實(shí)以及考慮到寫實(shí)帶來的影響,真正播出時(shí)改名為《風(fēng)中奇緣》,把朝代換成被架空的南朝,拋卻了沉重的歷史負(fù)擔(dān),單純講一段三角虐戀,同樣獲得了不俗的收視。
3結(jié)語
這些青春片雖然票房、口碑都不錯(cuò),但仍然存在不少問題。“青春片”的主旨,是“青春殘酷物語”,近似于意大利作家莫里亞克的表述:“你以為年輕是好事么?青春如同化凍中沼澤!钡@些影片無一例外拍成了青春偶像劇,“它大都是青春神話的不斷復(fù)制再生產(chǎn)。它作為特定的世俗神話的功能,正在于以迷人、純情、間或矯情的白口夢(mèng),將年輕的觀眾帶離白己不無尷尬、挫敗的青春經(jīng)驗(yàn),或者成功地以懷舊視野洗凈青春歲月的創(chuàng)痛。甚至,部分網(wǎng)絡(luò)改青春片連原著的深度都不曾抵達(dá)。西格爾認(rèn)為:“改編是影視業(yè)的命根子。”網(wǎng)絡(luò)文學(xué)必將成為我國(guó)影視業(yè)發(fā)展的助力,隨著更多的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)被改編成影視劇,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的影視改編會(huì)越來越成熟,也會(huì)涌現(xiàn)出越來越多的廣大群眾喜聞樂見的網(wǎng)改影視劇。
【網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的特點(diǎn)論文】相關(guān)文章:
1.網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編中的受眾承受研討論文
6.關(guān)于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)論文