- 相關(guān)推薦
英漢習(xí)語(yǔ)的文化共性和個(gè)性的研究
畢業(yè)論文
A Study of the Similarities and Differences of English
and Chinese idioms
Abstract
As the two languages are used by the biggest majority of global people, both English and Chinese have a long history and rich vocabulary. However, between them there are lots of similarities and differences in their cultural conntations expressed. Idioms are crystallization of peoples wisdom, the cream of a language. Any language with a long history includes idioms of substantial content. Therefore, idioms are centralized embodiments of similarities and differences in English and Chinese. This thesis attempts to contrast the religion beliefs , literary allusions and daily life of sources, culture-bound words of sematics through similar and different analysis by display a lot of facts, trying to prove their similarities and differences.
In this thesis, the author shall make a brief study of the similarities and differences of English and Chinese idioms. First, the thesis introduces some definitions about language and culture, and then introduces the relationship between language and culture. Secondly, the thesis classifies the source of English and Chinese idioms. Finally, the thesis points out the similarities and differences in English and Chinese idioms as follow the conceptual meaning with similar associative meaning; the same conceptual meaning with different associative meaning; unique to one language.
Key Words: language; culture; idioms; similarities; differences
摘 要
英語(yǔ)和漢語(yǔ)作為目前世界上使用人數(shù)最多且具有悠久歷史和豐富詞匯的兩種語(yǔ)言,它們背后所表達(dá)的文化內(nèi)涵存在著許多共性與差異。習(xí)語(yǔ)作為人類智慧的結(jié)晶可謂是語(yǔ)言中的精華。凡歷史悠久的語(yǔ)言無不有內(nèi)容豐富的s習(xí)語(yǔ),經(jīng)常應(yīng)用于口語(yǔ)和書面語(yǔ)中。所以習(xí)語(yǔ)可以被看作英漢語(yǔ)言共性和個(gè)性的集中體現(xiàn)。本文擬從英漢習(xí)語(yǔ)的宗教信仰,文學(xué)寓言與日常的來源,習(xí)語(yǔ)的語(yǔ)義角度作共性與個(gè)性對(duì)比研究,用大量的事實(shí)證明英漢習(xí)語(yǔ)所具有的共性和個(gè)性。
本文將對(duì)英漢習(xí)語(yǔ)的文化共性和個(gè)性作1個(gè)簡(jiǎn)要的研究。第1部分,論文介紹1些語(yǔ)言與文化的概念,然后介紹語(yǔ)言與文化的關(guān)系。第2部分將闡述英語(yǔ)與漢語(yǔ)的習(xí)語(yǔ)的來源。第3部分表述英漢習(xí)語(yǔ)的共性和個(gè)性,例如概念意義與聯(lián)想意義相同;概念意義相同聯(lián)想意義不同;1種語(yǔ)言所特有的習(xí)語(yǔ).
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言、文化、習(xí)語(yǔ)、共性、個(gè)性
..............
收費(fèi)英語(yǔ)畢業(yè)論文【包括:畢業(yè)論文、開題報(bào)告、任務(wù)書、中期檢查表】
【英漢習(xí)語(yǔ)的文化共性和個(gè)性的研究】相關(guān)文章:
英漢數(shù)字習(xí)語(yǔ)的對(duì)比研究07-28
英漢習(xí)語(yǔ)的文化差異08-15
英漢習(xí)語(yǔ)的文化差異及翻譯07-09
關(guān)于英漢習(xí)語(yǔ)中的文化比較08-05
有關(guān)英漢習(xí)語(yǔ)中的文化比較09-02
含有數(shù)詞的英漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)對(duì)比與研究08-30
談?dòng)h習(xí)語(yǔ)與民族文化特征論文09-02