- 相關(guān)推薦
試論形式化的困境—對(duì)“中國(guó)古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”的思考
〔論文關(guān)鍵詞」形式化 語境化 古代文論 現(xiàn)代轉(zhuǎn)換 知識(shí)社會(huì)學(xué)
[論文摘要]依據(jù)知識(shí)社會(huì)學(xué)的立場(chǎng),我們可以將文學(xué)理論知識(shí)區(qū)分為形式化與語境化兩種類型。西方文論由于追求形式規(guī)則的普遍有效性而采取了邏輯性陳述,中國(guó)古代文論由于追求語境中個(gè)別經(jīng)驗(yàn)的有效性而堅(jiān)持詩性言說,兩者互不兼容。形式化規(guī)則構(gòu)成了現(xiàn)代性的學(xué)術(shù)話語,成為中國(guó)古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換所追求的坐標(biāo)系統(tǒng)。中國(guó)古代文論在知識(shí)類型和言說方式上都難以轉(zhuǎn)換為形式化規(guī)則,其現(xiàn)代轉(zhuǎn)換存在理論與實(shí)踐的諸多障礙,具有自身不可解決的困難。因此,所謂“中國(guó)古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”只能是一個(gè)偽命題,是中國(guó)學(xué)術(shù)現(xiàn)代性進(jìn)程中難以實(shí)現(xiàn)的良好愿望。
20世紀(jì)末以來,“中國(guó)古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”這一學(xué)術(shù)命題在中國(guó)文學(xué)理論界悄然出場(chǎng),并引發(fā)了持續(xù)不斷的爭(zhēng)論。對(duì)于如何評(píng)價(jià)古代文論知識(shí)的轉(zhuǎn)型問題,學(xué)術(shù)界沒有達(dá)成共識(shí),本文將以知識(shí)社會(huì)學(xué)的立場(chǎng)來切人思考。
一、兩種知識(shí)類型:形式化與語境化
知識(shí)社會(huì)學(xué)是一門“探討每一知性立場(chǎng)對(duì)其背后的分化了的社會(huì)群體實(shí)在的功能性依賴的學(xué)科,它通過分析知識(shí)類型的構(gòu)成方式來考察知識(shí)與社會(huì)的關(guān)系,從而證明知識(shí)生產(chǎn)受制于社會(huì)境況。
依據(jù)知識(shí)社會(huì)學(xué)的方法,卡爾·曼海姆(Karl Mannheim)確立了兩種知識(shí)類型,分別是形式化知識(shí)與語境化知識(shí)。所謂形式化知識(shí)是指能夠超越歷史語境中的具體經(jīng)驗(yàn)而以形式化符號(hào)存在的知識(shí),語境化知識(shí)是指不能超越具體經(jīng)驗(yàn)而只能在歷史語境中存在的知識(shí)。依此分類,我們也能將文學(xué)理論知識(shí)區(qū)分為形式化與語境化兩種類型。雖然中西文論各自都包含了形式化與語境化兩種知識(shí)類型,但是兩者在追求知識(shí)有效性的主導(dǎo)傾向上是不同的,其中西方文論較多地體現(xiàn)了形式化特點(diǎn),而中國(guó)古代文論則具有鮮明的語境化特點(diǎn)。
歷時(shí)地看,西方文論知識(shí)的有效性逐步走向了形式化原則。在古典時(shí)代,人們尚把文學(xué)附屬于他物,從外在世界或者內(nèi)在心靈來定義文學(xué),強(qiáng)調(diào)歷史語境的參照作用,重視文學(xué)經(jīng)驗(yàn)的整體價(jià)值,文學(xué)理論獲得歷史語境的庇護(hù)而與存在保持了一定聯(lián)系。但是,西方文論并不僅僅追求語境中個(gè)別經(jīng)驗(yàn)的簡(jiǎn)單累積,而是追求文學(xué)背后的總體化意義,它預(yù)先設(shè)置文學(xué)的終極本質(zhì)來規(guī)定個(gè)別經(jīng)驗(yàn)的意義,試圖一勞永逸地運(yùn)用形式規(guī)則來建立具有普遍有效性的理論體系。知識(shí)生產(chǎn)被納人形式化軌道,西方文論時(shí)刻存在著超越語境來尋求有效性的沖動(dòng)。從古希臘的“摹仿說”到文藝復(fù)興時(shí)期的“鏡子說”,西方文論開始從具體的文藝經(jīng)驗(yàn)中提煉出普適性知識(shí)。比如柏拉圖把文藝看作“理式”的摹仿;亞里斯多德認(rèn)為詩比歷史更具普遍性,指出“悲劇是對(duì)于一個(gè)嚴(yán)肅、完整、有一定長(zhǎng)度的行動(dòng)的摹仿…,這個(gè)定義把具體的戲劇內(nèi)容與欣賞經(jīng)驗(yàn)抽離成形式規(guī)則;盡管賀拉斯強(qiáng)調(diào)閱讀的經(jīng)驗(yàn)效果,但他將其總結(jié)為“寓教于樂”式原則。到法國(guó)古典主義時(shí)期,戲劇理論抽象出不受具體戲劇演出影響的“三一律”,以精確的數(shù)理形式來對(duì)所有戲劇作出有效的判斷。進(jìn)而康德認(rèn)為作為判斷力的美只關(guān)涉形式;黑格爾把美定義為“理念”的感性顯現(xiàn)。啟蒙主義倡導(dǎo)文藝的理性原則;浪漫主義用天才、想象、情感三要素來總結(jié)文藝經(jīng)驗(yàn);批判現(xiàn)實(shí)主義提出了塑造典型的寫作原則。于是,西方文論的主導(dǎo)傾向是逐漸把形式規(guī)則作為知識(shí)的有效性要求,視個(gè)別經(jīng)驗(yàn)為普遍規(guī)則的例證;同時(shí),這也導(dǎo)致知識(shí)超越語境而存在,造成形式大于內(nèi)容、理論高于經(jīng)驗(yàn)的虛無主義困境,只是由于文學(xué)還依附于他物而具有意義,這一困境尚不嚴(yán)峻。泰納、圣伯夫等人的實(shí)證主義文論重視文藝經(jīng)驗(yàn),發(fā)掘文學(xué)中確實(shí)的、實(shí)證的事實(shí),其目的卻是試圖建立實(shí)證知識(shí)的普遍有效性,也未能擺脫形式化趨向。進(jìn)入20世紀(jì)后,西方文論尋求到文學(xué)獨(dú)立自足的存在依據(jù),形式化也由于適應(yīng)了這一現(xiàn)代性進(jìn)程而推進(jìn)了文學(xué)學(xué)科的發(fā)展。在此進(jìn)程中,西方文論采用科學(xué)量化的分析方法,在語言符號(hào)的秩序中建構(gòu)學(xué)科知識(shí)。俄國(guó)形式主義認(rèn)為“文學(xué)性”源自陌生化的能指游戲;結(jié)構(gòu)主義利用深層結(jié)構(gòu)抽離了個(gè)別經(jīng)驗(yàn);“新批評(píng)”引人了“語境’,來考察語義,卻斬?cái)嗾Z義與經(jīng)驗(yàn)的聯(lián)系;它們都把超越具體言語的形式規(guī)則作為知識(shí)的依據(jù)。形式主義顛覆了傳統(tǒng)文論而走向了能指游戲,通過形式符號(hào)的策略建立起文學(xué)理論的普遍有效規(guī)則,但是形式化逼迫個(gè)別經(jīng)驗(yàn)脫離語境中的原初存在而喪失了歷史感,走向了虛無主義,這遭到了歷史主義的挑戰(zhàn)。神話原型把文學(xué)拉回到民族神話中,現(xiàn)象學(xué)把文學(xué)歸于“意向性”活動(dòng)中,闡釋學(xué)把文學(xué)請(qǐng)人“問答邏輯”中,文化詩學(xué)把文學(xué)置于歷史敘述中。雖然語境中的個(gè)別經(jīng)驗(yàn)再度彰顯,但是總體化思想直接指稱了文學(xué)的意義;知識(shí)不是由語境來導(dǎo)演,而是由思想規(guī)則來制作,它仍然漂浮于語境之上。
不同于西方文論的形式化傾向,中國(guó)古代文論主要追求歷史語境中個(gè)別經(jīng)驗(yàn)的有效性。雖然古代文論也存在利用先驗(yàn)的總體化思想來定義文學(xué)的現(xiàn)象,“詩言志”一直被視為對(duì)詩歌本質(zhì)的抽象概括,原道、征圣、宗經(jīng)長(zhǎng)期成為文藝活動(dòng)的思想基礎(chǔ);但是古代文論并未利用這種總體化思想限制對(duì)具體文藝經(jīng)驗(yàn)的闡釋,并未把純粹形式化的文學(xué)定義貫徹到文藝批評(píng)中,僅僅將其用于尋求文藝合法性的目的,而將語境中的具體經(jīng)驗(yàn)作為知識(shí)有效的依據(jù)。從先秦時(shí)期開始,中國(guó)古代文論逐漸建構(gòu)出語境化的知識(shí)形態(tài)。在批評(píng)實(shí)踐中,古代文論不是追求知識(shí)形式上的普遍有效性,而是直接呈現(xiàn)具體語境中的欣賞經(jīng)驗(yàn),強(qiáng)調(diào)個(gè)別經(jīng)驗(yàn)的獨(dú)特性,這形成了古代文論知識(shí)的生產(chǎn)過程與語境緊密相聯(lián)的狀況。雖然“興觀群怨”教化意味極濃,但描繪了讀詩的經(jīng)驗(yàn);老莊推重虛靜,指出了語言所無法窮盡的審美現(xiàn)象!按笙鬅o形”、“立象以盡意”開啟了后世用客觀意象來隱喻的知識(shí)傳統(tǒng)。兩漢作家在詩教的氛圍中,描述了種種創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)與閱讀效果。魏晉六朝出現(xiàn)文論專著,也不刻意對(duì)文學(xué)作總體化論證,不奢望建立形式化的普遍規(guī)則,而充分利用物象的形態(tài)特征來展示對(duì)個(gè)別經(jīng)驗(yàn)的直觀感悟。曹丕說“詩賦欲麗”,陸機(jī)道“詩緣情而綺靡”,均未設(shè)置詩的形式標(biāo)準(zhǔn);劉勰在《文心雕龍》中,大量運(yùn)用形神、風(fēng)骨、氣韻等隱喻物象表達(dá)了生活世界的直接經(jīng)驗(yàn),把知識(shí)隱含地置于語境的行為中;鐘嶸《詩品》味詩,促使詩學(xué)知識(shí)在欣賞每一首詩的具體語境中產(chǎn)生,知識(shí)總結(jié)與詩歌欣賞在同一個(gè)過程中發(fā)生。到唐宋時(shí)期,“意境說”充分體現(xiàn)了個(gè)別經(jīng)驗(yàn)在闡釋詩歌意蘊(yùn)中的作用;《二十四詩品》列舉的雄渾、沖淡、高雅、飄逸等范疇不可能被歸納成形式化的普遍規(guī)則,只能在對(duì)二十四首詩的欣賞、品評(píng)中加以感悟才能得到理解,如果離開具體的讀詩過程就很難領(lǐng)會(huì)到其豐富內(nèi)涵;嚴(yán)羽“以禪喻詩”更是將形式規(guī)則排除在詩學(xué)活動(dòng)之外。明清小說評(píng)點(diǎn)記錄下閱讀過程中的即興感觸,延續(xù)了詩話注重個(gè)體獨(dú)特經(jīng)驗(yàn)的傳統(tǒng)。中國(guó)古典文藝蘊(yùn)涵的豐富神韻不能被抽象為形式規(guī)則,只有在閱讀的個(gè)別經(jīng)驗(yàn)中才能理解文學(xué)的存在。因此,中國(guó)古代文論只有與語境相聯(lián)系才能被理解,一旦離開語境就會(huì)失去有效性。
綜上所述,西方文論追求形式化的知識(shí)而超越文學(xué)本身存在,中國(guó)古代文論不能超越具體語境而存在,兩者在追求知識(shí)有效性的主導(dǎo)傾向上不同,形成了兩種不同的知識(shí)類型。
[1][2][3]下一頁
【試論形式化的困境—對(duì)“中國(guó)古代文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”的思考】相關(guān)文章:
中國(guó)古代文論的永久魅力03-12
試論現(xiàn)代教育技術(shù)價(jià)值的實(shí)現(xiàn)-基于價(jià)值效益原則的思考11-21
指瑕:試論中國(guó)古代文論中的批評(píng)話語及其在當(dāng)代的有效性03-27
關(guān)于現(xiàn)代性的困境與啟蒙理性03-07
中國(guó)現(xiàn)代文論的傳統(tǒng)性品格12-12
論中國(guó)古代文體論研究范式的轉(zhuǎn)換03-20